Эдвард посмотрел на Элизабет, в ее очаровательные зеленые глаза, прожевал и только тогда начал говорить.
— Да, потому что он находит работу мне либо в свинарнике или в конюшне, либо на чьей-нибудь плантации. Я сам себе работу искал, но ее нет. Нет той работы, которая меня устраивает. — возмутился молодой человек все крепче сжимая ложку в руке.
— А что тебя устраивает? — уставшим тоном почти прошептала красавица
— Из всего, что я видел — ничего. — последнее слово пошатнуло веру Элизабет в лучшее.
После этой фразы разговор и закончился. Наступила ночь, в которую, по ведомой только юноше причине, он вцепился всеми своими коготками в любимого человека и очень долго не отпускал свою «добычу». На следующий день во время завтрака Эдвард все же решился начать разговор.
— Я тут подумал и решил, что мне нужно плыть на карибские острова. — будто выплюнув проговорил юноша, ускоряясь с каждым словом, дабы не дать возможности вставить его невесте хотя бы слово. — Там как раз сейчас идет активная торговля и работы там куда больше чем здесь, и платят за нее так же больше.
— На карибские острова? Зачем так далеко? — обеспокоенно произнесла девушка, сжимая своими прекрасными маленькими руками огрубевшую ладонь Эдварда.
— Море моя мечта и там уж точно есть работа и тем более туда каждую неделю уплывают корабли с новыми поселенцами. Там я заработаю состояние, куплю корабль и вернусь торжественно в Лондон! — Эдвард вытянул руку из хватки Элизабет и расставил руки в стороны. — А после моего возвращения мы с тобой поселимся прямо у самой реки, в самом центре Лондона, у Темзы. — с благоговение чуть ли не прошептал Эдвард. — Денег у меня будет больше чем у твоего отца и он, наконец, поймет, как ошибался. И тем более я сам понимаю, что для вас я иждивенец, и я хочу, чтобы ты, Элизабет, никогда не знала бедности со мной, чтобы ты всегда была счастлива. — закончив как мантру, теперь уже он обхватил дрожащие руки своей любимой.
— Я и так счастлива. Мне не важно, сколько у тебя сейчас денег в кошелке, мне, неважно есть ли у тебя этот самый кошелек. Мне важно чтобы ты был рядом со мной. Пожалуйста. — прошептала последнее слово девушка.
— Я знаю. Но я уже давно понял, что без денег с моим мнением считаться не будут, это доказал твой отец. Я не хочу тебя обременять и поэтому уже сегодня в 19:00 уплываю.
— Как?! Там же пираты, ты не слышал?! — в надежде остановить любимого прокричала девушка, вскочив со стула. — Я слышала рассказы бывалых моряков в таверне у моего отца. Они такие ужасные!
— Я думаю, что нет. Они же люди. Значит не слишком они от нас и отличаются. Наверно.
— Сколько тебя ждать? Скажи хоть. — только после минутного молчания произнесла Элизабет.
— Я думаю года три. — Эдвард тут же вскочил сам и стал успокаивать лавину эмоций девушки. — Этого времени мне хватит. Прошу, не беспокойся…
— Я поняла… — она уткнулась ему в грудь и спустя пару десятков секунд продолжила. — Хорошо.
— Ты не обиделась?
— Нет… Нет. Нормально — дрожащим голосом сказала Элизабет. — Вот, возьми. — Элизабет протянула серебряный амулет Эдварду. — Внутри мой портрет. Я думала подарить его на годовщину, но теперь уж… Он будет напоминать тебе обо мне. Не потеряй…
— Конечно, дорогая. — их губы вновь схлестнулись в поцелуе. — Вчерашнюю ночь, я буду помнить все свое путешествие. — прошептал напоследок Эдвард, обнимая Элизабет.
И вот уж 19:00. Корабль уже ждет. Эдвард через силу прощается с Элизабет, все тело дрожит, то ли от бриза, то ли от переполняющей тоски, но юноша упоенный деньгами не отступит. Он обещает, что совсем скоро он вернется, последний поцелуй и вот он ступает на палубу линейного корабля. Корабль тронулся, а Эдвард и Элизабет машут друг другу. Их ждет долгая разлука, очень долгая разлука…
Так началась история «Бессмертного капитана»…
[1]Вест — Индия — историческое название островов Карибского моря, в том числе Карибских островов, Багамских островов и островов в прилегающих к ним водах Мексиканского залива и Атлантического океана.
Глава 2: «Атлантический океан»
10 апреля 1713 года — 13 июня 1713 года.
Эдвард знает, что плыть ему предстоит долгих два месяца по Атлантическому океану. По колыбели жизни, которая перетягивает людей из затхлых и душных городов старого света в новые, неизведанные места, что дышат молодостью. Переминаясь с ноги на ногу, Эдвард стоял и завороженно смотрел на лазурную гладь. Немного насладившись видом, юноша решил воспользоваться ситуацией и направился к капитану судна. «Спасибо, Ульям, за эту возможность. Хотя ты наверно просто избавился от челяди перед собой.» — пронеслось в голове юноши вспоминая вчерашний вечер, встречу со своим тестем. Капитана грозного судна звали — Дункан Хилл. Статный и широкоплечий мужчина, имеющий шрам во всю левую щеку, с карими глазами, наполненными самолюбием и уверенностью. На вид ему было около сорока лет. Дункан был одет в капитанский мундир Британской Короны. В ножнах виднелась пара шпаг, каждая из которых обстукивала его бедра при поднятии на мостик, а рядом с ними была пара уже потрепанных кобур, хранящие в себе изящные пистолеты. Дункан сразу произвел на Эдварда впечатление человека, побывавшего в передрягах за той частью Атлантики.