Выбрать главу

— Поподробнее? — эрхан задумчиво постучал пальцем по лезвию кинжала. — Да куда уж подробнее? Гулял по рынку, наткнулся на вора. Он решил попробовать стащить у меня кошелек, но был пойман с поличным. В качестве откупного предложил вот эту игрушку, — вытащив из — за пояса клинок, он кинул его аронту. — Я посчитал, что он подходит в качестве платы за попытку стащить у меня мелочь.

Танорион с жадностью рассматривал еще один образец незаурядного таланта мастера, попавший в его загребущие лапки. Трехгранный, с гладким, ровным лезвием. Без узоров и каких — либо украшений. Простота и элегантность. И уже знакомая печать у самого края, близко к рукояти, только теперь перо было с мягким, округлым концом, а буквы все те же, но витые и чуть более резкие линии рисунка.

Оторвавшись от созерцания клейма, Ри задумчиво посмотрел на своего помощника. В голову пришла одна идея, требующая срочной реализации. И на данный момент являющаяся самой перспективной из всех возможных. Если отследить путь оружия, начав с собственного подчиненного, затем обработать мальца и выяснить, где он его взял, то вполне возможно, ему удастся добраться до изначальной точки пути — до мастера.

— И где тот смельчак? — отложив оружие в сторону, его высочество оперлось локтями на стол, заинтересованно прислушиваясь к едва различимому шороху за спиной. Учитывая, что там находился балкон, он мог предположить только несколько вариантов. Первый — кто — то из его гостей решил поинтересоваться, чем занимается их гостеприимный хозяин. Второй — кто — то из его людей проверяет периметр, не оставив желание выяснить, кто же прячется в личных покоях Танориона.

Третий… Третий ему не нравился совершенно, но тоже имел право на существование. Потому что он означал, что здесь присутствует кто — то посторонний и, возможно, представляющий опасность.

Хотя было бы любопытно посмотреть на идиота, решившего отобрать у Мантикоры ее законный хлеб.

— Мальчишка? Да кто его знает, — пожал плечами эрхан. — То тут, то там. Он же уличный бродяга, воришка. Откуда мне знать, где он может быть?

— Я похож на дурака? — воодушевленно поинтересовался Ри.

— Эм… Не особо. А к чему вопрос?

— К тому, что ты его из меня усиленно делаешь, Кайш, — насмешливо фыркнул полукровка, прищурившись и склонив голову набок. — Что бы ты, да не знал, где этот мальчишка… Я должен поверить в эту чушь?

— Ваше высочество, как вы могли такое обо мне подумать!

— Ты еще похлопай ресницами, как девица на выданье. Возможно, я даже где — то тебе поверю. А если очень постараешься, то даже подберу кандидатуру на роль жениха. Хочешь? — теперь в голосе Танориона звучали ласковые, участливые нотки, совсем не вязавшиеся со спокойным, расчетливым взглядом.

Не смотря на то, что порой он был полнейшим разгильдяем даже в глазах собственных подчиненных, сейчас у Кайша не возникало никаких сомнений — перед ним младший принц Сайтаншесса.

— Сдаюсь, — хохотнув, эрхан поднял руки вверх, признавая поражение. — Мальчишка трется на рынке. В основном возле лавок с драгоценностями. Лет шесть — семь, невысокий, короткие светлые волосы, карие глаза. На шее три длинных шрама, спускающиеся на грудь. Думаю, ты не сможешь пройти мимо него, даже если не узнаешь.

— Неужели ты мне все рассказал? — притворился удивленным Танорион, поднимаясь с кресла и показательно потягиваясь. — Спасибо за информацию, Кайш, можешь быть свободен. А я, пожалуй, прогуляюсь по городу. Один.

— Ваше высочество, я не считаю, что это хорошая идея…

— А я тебя не спрашиваю, что ты думаешь по этому поводу. Я просто ставлю тебя в известность, Кайш. К том уже, я большой мальчик и вполне смогу справиться сам, в случае чего, — шум на балконе становился все более раздражающим и надоедливым, не желая прекращаться. Если это еще один убийца, то Ри был в каком — то шаге от того, что бы открыть дверь и лично поинтересоваться, когда же его уже начнут убивать.

— Я и не сомневаюсь, — смиренно согласился Кайш, поднимаясь со своего места. Вытянувшись по струнке, он заложил руки за спину, покорно склонив голову. Правда, сие вовсе не означало, что последнее слово останется за венценосной особой. — Но разве вы не боитесь, что во время вашего отсутствия, мы попытаемся выяснить, кем же являются ваши гости?

Танорион на мгновение задумался, а потом расплылся в многозначительной, многообещающей ехидной улыбке:

— Ты можешь попробовать это сделать, Кайш. Все же это твои обязанности, следить за новыми лицами в нашем маленьком театре. У тебя оружие всегда при себе?