Выбрать главу

Глава 11. Уловки

Фелисити стояла перед зеркалом в одних панталонах, придирчиво рассматривая свою фигуру. Более всего ее волновал плоский живот. Она, поворачиваясь то одним, то другим боком, рассматривала его в серебристой глади. Потом накинула на плечи халат и подошла к окну, так и оставив его полы свисать по сторонам, обнажая аккуратную грудь. Город еще шумел жизнью, еще бродили по улицам прохожие, еще работали магазинчики. Только Фелисити не было до этого дела – она скорбела о разрушающихся планах. Еще совсем недавно она надеялась забеременеть, чтобы попасть во дворец на законных основаниях, чтобы без вовлечения Георга плавно подготовить почву для их плана. Ей нужно было совсем немного времени. Изучить привычки принцессы, рассмотреть под микроскопом ее отношения с регентом, привыкнуть к нынешним порядкам, а там она уже сообразит, как быть. Но нет, теперь подельник просто не позволит ей тянуть, теперь он подозревает ее. И, если уж быть до конца откровенной, подозревает не напрасно.

Шмыгнув носом, Фелисити все же запахнула халат. Служанка позади сервировала запоздалый ужин.

― Приготовь ванну, Селия, ― бросила Фелисити через плечо.

«Да, ребенок был бы отличным запасным планом, ― размышляла она, наблюдая, как какой-то господин оборачивается вслед спешившей молодой женщине. ― Даже если бы у нас с Георгом ничего не вышло, Оливер помиловал бы меня».

 ― Селия, постой, ― окликнула она женщину. ― Ты не знаешь средства, чтобы быстро забеременеть?

― Вы молодая, госпожа. Все должно пройти само собой, если вы здоровы.

― Толку от тебя ноль. А знаешь ты хотя бы кого-то из дворцовых слуг?

― Только помощника повара, госпожа.

― И что там? Какие слухи ходят? ― она заинтересованно оглянулась. ― Сядь, можешь налить чаю и себе.

― Ничего особенного не слышала, госпожа, ― служанка с удовольствием воспользовалась приступом доброты, ― только что каждый день приходит ведьма на кухню. И варит какие-то зелья. Уже недели две как.

― А про принцессу ничего не слышно? Можешь взять пирожное.

― Слышно, госпожа. Говорят, захворала она. ― Селия поспешно затолкнула бисквит в рот. ― Зелья эти все в покои ей носят, а по ночам она все кричит. Ведьма от нее не отходит.

― Плохо дело, ― призадумалась Фелисити. ― Интересно, что же с ней.

― И не говорите, госпожа. Жаль принцессу, молодая же совсем, а такие муки. Понятно теперь, почему к вам так долго его милость не приходит.

― Так, это еще что за разговоры? ― Фелисити вспылила. ― А ну, забирай пирожные и проваливай отсюда. И ванну, ванну не забудь. Добавь лавандовой воды.

 

Георг прохаживался по своим покоям в гостеприимном замке Мари. Или как ее на самом деле зовут, эту маленькую лживую трусиху? Прячется за регента и ведет себя как почетная сестра монастыря. Сразу видно белую ворону – выбивается из стаи основательно даже в мелочах. Остановившись у окна, принц смотрел на зарождающийся дождь. Первые капли хлестко ударили по земле, прибивая пыль и пожухлую траву. Тучи, серые как крылья голубки, извергали все то, что совсем недавно сами в себя приняли. Так и люди, так они себя ведут: чего наберутся, тем и делятся.

«Интересно, где же эта недопринцесса набралась невероятной благодетели, ― размышлял Георг. ― Или же у нее уже есть настоящий претендент на трон, а я сам лишь прикрытие. В любом случае, тут не обошлось без Оливера».

Было в ненастоящей принцессе что-то, что влекло его, влекло тем сильнее, что она была неприступна. Уж сколько раз оставались они наедине, сколько раз он так или иначе повторял свое предложение, а она неизменно оборачивала все в шутку или говорила обратиться к регенту. Георгу эта, фальшивая, Мари нравилась куда больше, чем, к примеру, его сообщница. У этой Мари глаза сияли умом, она была грациозна, у нее было чувство собственного достоинства и сдержанность. Из нее выйдет великолепная королева.

«Нет, ― поправил себя Георг, ― вышла бы. Если наш план сработает, не видать ей короны. Даже белого света не видать».

От последней мысли стало горько, и он отвернулся от окна. Подошел к столу, сам зажег свечи, налил в стакан лимонада. Может, есть способ не убивать ее.