Выбрать главу
Прости.

Уходят. Мать Кармен, убедившись, что послушницы ушли, осторожно подходит к

двери и тоже припадает к замочной скважине.

Мать Кармен

Она невинна, в этом нет сомненья.И все ж она молчит, с таким упорством!Но отчего? Никак я не пойму.

(Испуганно)

Вот и она!

(Поспешно удаляется)

Явление второе

Входит Марьяна. На ней белое платье. Сама она очень бледна.

Марьяна

Сестра!

Мать Кармен (оборачивается к ней)

Что вам угодно?

Марьяна

Так, ничего.

Мать Кармен

Скажите мне, сеньора.

Марьяна

Я думала…

Мать Кармен

О чем?

Марьяна

Когда б моглаостаться здесь у вас я навсегда,в обители…

Мать Кармен

А мы как были б рады!

Марьяна

Но не могу.

Мать Кармен

А почему?

Марьяна (улыбаясь)

Да яуже мертва.

Мать Кармен (испуганно)

Донья Марьяна, что вы!Избави бог!

Марьяна

А между тем, как прежде,с улыбкой мир идет навстречу мне,вот эти камни, и вода, и ветер.Я понимаю – я была слепа.

Мать Кармен

Но вас помилуют…

Марьяна (спокойно)

Что ж, подождем.Каким-то волшебством ложитсяна душу мне безмолвье – шире, шире —благоуханной кровлею фиалок.

(Страстно)

А иногда мне кажется, что кудрираскинуло безмолвье надо мной.Как сладко было грезить мне!

Мать Кармен (берет ее за руку)

Марьяна!

Марьяна

Какой я вам кажусь?

Мать Кармен

Вы? Очень доброй.

Марьяна

Здесь грешница великая пред вами.Но я любила – бог меня простит,как он простил Марию Магдалину.

Мать Кармен

И в этой жизни, и в загробном мирепрощает он.

Марьяна

Ах, если бы вы знали!Сестра моя, изранена я всяземными ранами.

Мать Кармен

И наш спасительвесь полон ран любви неизреченной,они не заживают никогда.

Марьяна

Лишь тот родится, кто умрет, страдая.Теперь я знаю: я была слепа.

Мать Кармен (огорчена тем состоянием, в котором она застала Марьяну)

Так до свиданья! Вы придете нынчек вечерне?

Марьяна

Как всегда, сестра. Прощайте.

Мать Кармен уходит.

Явление третье

Марьяна быстрыми шагами направляется в глубь сцены, не забывая, однако, принять все необходимые меры предосторожности. Входит Алегрито, монастырский садовник. Он все время улыбается кроткой и не лишенной приятности улыбкой. Одет в костюм охотника той эпохи.

Марьяна

Что, Алегрито?

Алегрито

Терпеливовы мой прослушайте рассказ.

Марьяна

Скорей, пока никто не видит,скорей ответь, ты был у донЛуиса? Что тебе сказали?

Алегрито

Они велели передать вам,что невозможно им никакспасти вас: всякая попыткагрозит им гибелью, и ждетих смерть, но что они для васготовы сделать все, что смогут.

Марьяна (уверенно)

Конечно, сделают. Я знаю!они отважные дворяне.И я дворянка, Алегрито.Взгляни! Ты видишь? Я спокойна.

Алегрито

Повсюду страх такой царит,что сердцу делается тяжко.Пустынны улицы. Лишь ветеродин и входит и выходит,а люди заперлись в домах.Я только девочку у старыхворот Алькайсерии[8] встретил,и больше никого, онао чем-то плакала…

Марьяна

Да развеони позволят умеретьтой, чья вина всех меньше!

Алегрито

Право,что думают они, не знаю.

Марьяна

И это все?

Алегрито (в смущении)

Ах нет, сеньора!

Марьяна

Что ж, продолжай!

Алегрито

Я не хотел бывас огорчать…

Марьяна делает нетерпеливый жест.

Но кабальеродон Педро Сотомайор,коль верить им, теперь далеко,на днях он в Англию отплыл.У дон Луиса верные известья.

Марьяна (улыбается недоверчивой и вместе с тем скорбной улыбкой, так как в глубине души сознает, что это правда)

Тот, кто сказал тебе об этом,хотел, конечно, увеличитьмои страданья, Алегрито.Ведь правда, ты ему не веришь?
вернуться

8

Алькайсерия – старинная улица в Гранаде.