Выбрать главу

Ловушки, очередные политические и магические катаклизмы, тайны и загадки, ненависть и восхищение людей – на долю троих партнёров выпало ещё много приключений, но они никогда не жаловались на судьбу, потому что это всё вместе взятое и значило ЖИЗНЬ.

Глава 49. Эпилог.

Глава 49

- Господин Министр, я в восторге от визита в Магическую Британию, и по возвращении на родину непременно передам нашему Министру ваши дополнения к договору, - посол Греции рассыпался в комплементах, раскланиваясь с мужчиной, чей облик – от длинных волос, ровной, аккуратной волной рассыпавшихся по плечам, которые облегала бархатная мантия серо-стального цвета с изящной вышивкой, до начищенных до блеска туфель и холодно-вежливого лица – выдавал в нём аристократа.

- Этот договор станет залогом благополучия наших стран, господин Фарлопулос. Мы с нетерпением будем ждать визита вашего Министра для окончательного подписания этого важного документа.

Ещё пять минут вежливых славословий между двумя собеседниками, и посол, наконец, отбыл к себе на родину по международной каминной сети. Провожавший его мужчина, продолжая удерживать на лице привычную маску вежливости, вздохнул с облегчением:

- Надеюсь, в этот раз они не найдут, к чему придраться.

Сбоку раздался тихий голос:

- Господин Министр, я не стал вас отвлекать от важных переговоров, но в вашем кабинете дожидается директор Хогвардса.

- Благодарю вас, мистер Уизли. Как долго он ждёт?

- С полчаса.

Мужчина в серой мантии, кивком разрешив всем, кто присутствовал при встрече с греческим послом, разойтись, быстрым шагом проследовал в свой кабинет:

- Прости, что заставил ждать. Этого скользкого грека никак нельзя было выпроводить быстрее.

- Работа есть работа. Ты не забыл, что обещал присутствовать на Рождественском балу в школе?

- С тобою забудешь. Дай мне полминуты, и я буду готов, - Министр сменил мантию на зелёную шёлковую, которая не была такой тяжёлой и не мешала быстро передвигаться. Затем достал какие-то бумаги из замаскированного сейфа и убрал во внутренний карман сюртука:

- Всё, можешь вести меня на эту Голгофу.

- Ну, зачем же так мрачно?

- Не люблю, когда меня преследуют сексуально озабоченные юнцы.

- Сомневаюсь, что тебе придётся страдать от этого. Оба твои партнёра уже там. Мои студенты – не самоубийцы.

- Это радует.

- Кстати, что это за странный календарь? – ставший всего год назад директором Хогвардса бывший декан постучал пальцем по лежавшему на столе пергаменту.

- А, это, - Министр подошёл к нему и зачеркнул очередной день, - единственная вещь, напоминающая, что конец моим мучениям близок. Через 51 день я буду свободен от всего этого. Пошли, а то опоздаем. Мистер Уизли, я сегодня уже не вернусь, поздравляю с наступающим Рождеством и прошу проследить за тем, чтобы сотрудники не забыли блокировать свои камины перед уходом. Нам не нужно повторение прошлогоднего инцидента, когда подвыпившая молодёжь всю ночь куролесила в здании.

- Да, господин Министр.

Мужчины активировали камин и вышли из него уже прямо в Большом Зале Хогвардса. Не успел Глава Министерства оглядеться в поисках своих прибывших раньше него партнёров и с едва скрываемым тяжёлым вздохом ответить на приветствие занудного лорда Прюетта, вцепившегося в высокопоставленного гостя и директора, словно собака в кость, как к ним с печатью демонстративной озабоченности делами на лице и едва сдерживаемым смехом в глазах подошёл Главный Аврор:

- Лорд Прюетт, прошу прощения, что прерываю ваш разговор, но мне необходимо поговорить с господином Министром и директором Хогвардса по делу государственной важности.

Едва они отошли от разочарованно что-то ворчавшего под нос Прюетта, спасённый от него маг проговорил:

- Спасибо, Кингсли, нам не удалось бы отвязаться от него до конца вечера.

- Не за что. А дело, кстати, действительно важное. Господин Министр, я официально заявляю, что лорд Монтегю требует ареста некоего «Ночного Охотника».

- Вот как? А я слышал, что эту личность уже несколько лет не видели в Магической Британии.

- Да. Точнее три года, семь месяцев и двадцать дней, с того момента, как он навёл нас на нелегальное хранилище артефактов в поместье лорда Страбзона. В этот же раз дело принимает серьёзный оборот: из родового особняка семейства Монтегю пропал некий фолиант…

- Правда?! И что же это за книга, из-за которой лорд Монтегю даже решился на сотрудничество в Авроратом? – директор Хогвардса переводил взгляд с одного собеседника на другого.

- Личные записки Мерлина по Боевой магии. Господину Министру… случайно… не приходилось что-нибудь об этом слышать? – Шеклболт внешне был абсолютно серьёзен и, казалось, озабочен пропажей древней рукописи, но в глазах его плясали черти.

- Уж не те ли это записки, что были похищены Пожирателями после уничтожения рода Лересдейл в первую магическую войну?

- Они самые.

- Нет, - зелёные глаза Министра Магий Британии смотрели так честно и открыто, что если бы Глава Аврората не знал человека, стоявшего сейчас перед ним, он бы поверил ему безоговорочно.

- Марк, - голос Северуса окликнул самого влиятельного мага острова, и тот, извинившись перед собеседниками, впервые за вечер искренне улыбнулся и, ловко уворачиваясь от желавших поговорить с ним гостей, направился к ожидавшим его любимым людям. До дня рождения одного из них оставалось шестнадцать дней, и рука Маркуса нежно поглаживала спрятанную во внутреннем кармане рукопись, которую он когда-то очень давно обещал подарить зельевару.

- Ты веришь тому, что он сказал? – задумчиво поинтересовался новый директор Хогвардса, а в прошлом командир сил быстрого реагирования Британского Аврората Невилл Лонгботтом у своего бывшего начальника и старого друга, когда они после окончания праздника, устроились у него в кабинете, чтобы пропустить по стаканчику огневиски.

- Не единому слову. Он за этой рукописью двадцать лет охотился. Знаешь, чем дольше я его знаю, тем больше недоумеваю, как это шляпа распределила его на Гриффиндор? Он же стопроцентный слизеринец. Одно то, как он, младший партнёр и, хоть и обладающий тайным могуществом, но малоизвестный в широких магических кругах человек, сумел провести через Визенгамот отмену четвёртого пункта Магического Обязательства и завоевал пост Министра, можно включать в учебники по бескровному захвату власти.

- Ты не всё знаешь…

- Да-а? Ну, так просвети бывшее начальство. Кстати, твоей жене не икается? Заставить моего лучшего офицера подать в отставку и стать профессором по разведению цветиков-семицветиков – это преступление!

- Остынь, Кингсли, это было моё решение. Колдомедики меня два раза по кусочкам собирали и с того света вытаскивали, я решил, что третий – это уже будет перебор. А что касается Марка, так он стал Министром, потому что Люциусу в карты желание проиграл, а тот завернул вот такое условие. Вряд ли это можно назвать признаком слизеринской изворотливости и властолюбия. Он дни до окончания своего срока считает.

- Что-о?! В карты?! Один из лучших наших руководителей стал Министром потому что… о, Мерлин Великий!!! С этим семейством можно с ума сойти!

- Тебе виднее. Ты ведь тоже один из них.

Мужчины рассмеялись и, отсалютовав друг другу бокалами с янтарным напитком, выпили за Рождество и уходящий 2017 год.

А лежавшая на шкафу старая-престарая шляпа, на которую никто никогда не обращал внимания, довольно посмеивалась про себя. За свою дооолгую жизнь она, всегда свято выполнявшая завет своего хозяина Годрика – бескомпромиссно распределять учеников по наиболее соответствующим им факультетам – успела оценить совет его врага-любовника: давать юным волшебникам свободу выбора и… помалкивать об этом. Гриффиндор. Слизерин. Когтевран. Пуффендуй. Во многих детях было всего понемногу. А самое главное, если уж что-то и случалось из-за личного выбора ребёнка, хитрая и мудрая шляпа всегда могла заявить: «Ну, я же говорила…»

Не забудьте оставить свой отзыв: http://ficbook.net/readfic/218053