Пастор Дарбу приближается; он просит небольшое количество воды; наполняют бокал узницы, он берет его дрожащей рукой. По его желанию его оставляют наедине с танцовщицей. Таким образом, очевидно, состоялись предсмертные крестины Маты Хари.
В то время как проходит эта предельно простая церемония, я остаюсь в обществе мэтра Клюне перед дверью камеры.
– Разве это не горе, – говорит почтенный правовед, – быть вынужденным видеть, как убивают такую женщину во цвете лет: все же, она очень умна; и было бы действительно лучше суметь воспользоваться ее способностями на пользу нашей страны вместо того, чтобы устранить ее таким образом! -
В этот момент раскрывается дверь; пастор, с глазами, полными слез, выходит; безмолвно он просит нас, чтобы мы снова вошли.
Мата, прямо, не опираясь, с гордым выражением лица, стоит готовая к визиту в центре камеры. На ней элегантный синий костюм с длинным жакетом, обрамленный белым; на голове уже шляпу с широкими полями и страусиными перьями; в полном спокойствии она надевает перчатки.
– Я готова, произносит она с уверенностью, потом обращается сначала ко мне: – Я благодарю вас снова и в последний раз, дорогой доктор, за всю вашу заботу и опеку. – Затем сестре Леониде: – Я много путешествовала, дорогая сестра; и вот на этот раз я отбываю в мою последнюю поездку. Я еду на большой вокзал, который не знает возвращения… Дорогая маленькая матушка, посмотрите на меня и поступайте, как я, не плачьте! -
Офицер приближается к ней и спрашивает ее о том, как требует закон, должна ли она сказать еще что-то.
– Ничего, – отвечает она сухо, – и если бы даже что-то и было, то я, как вы, пожалуй, могли бы догадаться, это сохранила бы при себе.
Затем закон требует, чтобы ей задали еще один последний вопрос, а именно, есть ли у нее причина считать, что она беременна. – О, вовсе, нет, – отвечает она, почти с улыбкой. – Мне жаль. – В Уголовном кодексе, книге I, главе I, статье 27, сказано: «Если приговоренная к смерти женщина объясняет, что она беременна и это оказывается правдивым, она может подвергнуться наказанию только после родов». Иногда пишут, впрочем, что адвокат Маты сослался на эту статью лишь в самый последний момент, буквально на месте расстрела. В такой интерпретации этот эпизод – чистый вымысел.
Затем она выходит наружу в длинный коридор и становится во главе маленького эскорта, который окружает ее и следует за нею.
Тут главному надзирателю почему-то вдруг взбрело в голову ринуться к ней. Он уже хочет схватить ее за руку. Но с толчком она отталкивает его назад и грубо говорит: – Оставьте меня, не трогайте меня, я это не терплю; пожалуйста, обратите внимание, я – не воровка; как вы смеете… – Главный надзиратель тут же повиновался. – Дорогая матушка, пожалуйста, дайте мне вашу руку и не покидайте меня. -
– Я подала ей руку и судорожно схватила ее кисть. Я схватила ее со всей силой, так как боялась, что она могла бы совершить в последний момент еще какую-либо глупость. Так рассказывала мне позже сестра Леонида.
Мы спускаемся по лестнице и видим входную дверь наполовину открытой. Там стоят обычно несколько миролюбивых охранников. Сейчас же снаружи стоит целая толпа. Танцовщица улыбается: – Нет, как много людей! Что за успех! – Спокойно она пересекает коридор и входит в канцелярию, где производится последняя регистрация, конец ее заключения. Зелле, Маргарета Гертруда, известная как Мата Хари, возвращается в руки военных властей для исполнения смертного приговора в Венсенне. Казнь – в форме расстрела.
Теперь она еще просит разрешения написать несколько писем. Ей разрешают. Мата Хари снимает правую перчатку и без волнения пишет своим знаменитым большим спокойным почерком три письма, затем пишет адреса на конвертах и передает их начальнику тюрьмы. Улыбаясь, она добавляет: – Пожалуйста, будьте внимательны, не перепутайте адреса. А то случится прекрасная история! -
В течение этих десяти минут я не отхожу от нее дальше, чем на метр и высматриваю какой-либо признак ее слабости, но не обнаруживал и следа таких признаков.
– Я готова, – говорит она. Жандармы становятся по обе стороны от узницы и приводят ее в машину; кроме них, в нее садятся еще сестра Леонида и пастор.
Во время поездки пастор настолько взволнован, что едва может говорить.
Мата Хари прощается и повторяет: – Теперь я еду на большой вокзал, который не знает возвращения. И она добавляет: – О, эти французы! -