Выбрать главу

- Идём в мой кабинет. Покупатель как раз заполняет бумаги.

Следую по длинному, выкрашенному в светло-серый коридору, а сердце стучит где-то в горле.

Это просто духота, Кил. Жара сегодня бешеная.

Успокаиваю себя, но в глубине души знаю, почему моё сердце не на месте - вдруг я увижу там её?

Глава 9

Толкаю распашные деревянные двери и еле сдерживаю некультурное слово, первым пришедшее на ум при виде мужа Елены.

- Сеньор Лакаста, это Киллиан Гальярдо. Художник, картину которого вы покупаете, - любезно представляет меня Леонор.

Глотаю вставший поперёк горла ком.

- Вот как? - поднимается, отбрасывая полы пиджака назад и подходит к большому окну в полстены. - Леонор, не могли бы вы оставить нас на несколько минут?

Женщина тут же удаляется из комнаты, ободряюще похлопав меня по плечу.

Кажется, она не понимает, что на картине - жена этого самого сеньора Лакасты.

Прохожу вперёд и встаю по правую сторону от мужа Елены.

Предчувствую словесную перепалку. Мне, будь я на месте этого хмыря, совсем не понравилось бы, если б какой-то посторонний мужик нарисовал мою женщину.

- Значит, вы - поклонник моей жены? - разворачивает корпус, как робот. В глазах угроза и решимость.

Выдерживаю его взгляд. Хочется с вызовом выдать ему прямо в лицо всё как есть, вот только сдаётся мне, что этот холодный сухарь потом с неё спросит. Жестоко спросит.

- Ну, почему сразу поклонник? Просто мы с ней знакомы. По работе, - звучу убедительно. Произношу фразы с небрежностью. А в голове крутится совсем другой ответ: “Да! Я запал на твою жену! И не успеешь ты и глазом моргнуть, как я её отберу!”

- Хм-м! По работе. Что-то подсказывает мне, что вы вовсе не в органах служите. Скорее наоборот - часто привлекаетесь за правонарушения.

- Думаю, это никак не касается дела, - перевожу взгляд на картину, лежащую на длинном столе для переговоров. - Я рад, что вам понравилась моя работа настолько, что вы решили её купить.

- Понравилась? - повышает голос и делает шаг ко мне. - Просто я не хочу, чтобы кто-то глазел на мою любимую жену! А тут, на вашей выставке столько сброда собралось… Думаю, вы меня понимаете.

Поправляет воротник пиджака на затылке и делает неудачную попытку выдавить из себя улыбку.

Конечно понял на что ты намекаешь. А то как же.

- Понимаю. Сеньора Елена очень красивая женщина. На вашем месте я был бы начеку двадцать четыре на семь, - а я не сдерживая свою улыбку. Точнее, усмешку.

И судя по резко посеревшему лицу сеньора Лакасты, он тоже прекрасно понял мой намёк.

Уже собираюсь прощаться, но его, лежащий на столе телефон начинает вибрировать.

- Да, дорогая! Нет, я уже скоро, - скрипит в трубку, - знаю. Дорога долгая. Хорошо. И я тоже.

Снова этот ком в горле.

Это была она. Елена только что звонила. И, похоже, ещё в любви ему признавалась.

- Извините, но мне пора. Жена ждёт. Уезжаем на отдых. - На его роже выражение победителя. Смотрит на меня, как на ничтожного жука, которого вот-вот прихлопнет своей подошвой.

- Что ж, хорошего вам отдыха. Передавайте Елене привет от Киллиана. - Выдавливаю из себя и выхожу из кабинета.

В виске пульсирует вена. Бьёт болью, как будто гвоздь забивают.

И тебе, Кил, тоже нужно забить. На Елену и на её горячо любимого мужа.

Хватит тупить! Подальше отсюда, занять себя какой-нибудь из подружек и всё пройдёт.

Быстро прощаюсь с Леонор и ещё четырьмя сотрудницами выставки и выхожу во двор.

Пробираюсь через толпу и вглубь сада. Мимо скамеек, мимо кустов севильи - к запасному выходу для сотрудников. Туда где стоит невысокая постройка для садового инвентаря и мусорный бак, в котором… Торможу напротив громадной пластиковой тары.

Просто офигеть!

Не могу двинуться с места, упершись взглядом в нарисованную Елену, белоснежное платье которой теперь заляпано чем-то оранжевым. Остатками фуршета, должно быть.

Сукин сын!

Ну, конечно он избавился от картины!

А для чего ему приносить её домой и показывать жене?

Этому козлу не нужны лишние вопросы и мысли в хорошенькой головке Елены.