Выбрать главу

Обещание Проперция «петь войны» осталось до конца невыполненным, и он не стал эпическим поэтом. Он вновь и вновь продолжал воспевать Кинфию и признавал, что не в состоянии что-либо сделать с собой, поскольку всецело охвачен подлинной страстью и опьянен любовью.

В начале третьей книги элегий, созданной в 23–22 годах, Проперций лукаво заявляет, что бог Аполлон как покровитель искусств запрещает ему становиться эпическим поэтом[501], и тут же, как бы колеблясь, разражается элегией в честь Августа[502]. Однако уговоры Мецената становились со временем, вероятно, всё настойчивее, и в итоге Проперций специально посвятил своему доброму и терпеливому покровителю вторую элегию, в которой вновь постарался обосновать свой отказ восхвалять деяния Августа, но уже в более мягкой форме:

Отпрыск царей, Меценат, из этрусского племени всадник, Вечно желающий быть собственной ниже судьбы, Что посылаешь меня в необъятное море писанья? Нет, для таких парусов мал мой убогий челнок. Стыдно себе возлагать непосильную на плечи тяжесть И отступать, когда груз ноги в коленях согнет. Каждое дело не всем в одинаковой мере подходит, И не на всяком холме равный пылает огонь.
Я же твои, Меценат, наставления в жизни воспринял,  Твой же поможет пример мне опровергнуть тебя: Римский сановник, ты мог бы на форуме ставить секиры, Властью своею в суде произносить приговор, Мог бы свободно пройти сквозь копья мидян ратоборных И украшать свой дворец пленным доспехом врага, — Так как на подвиги те дает тебе Цезарь и силу, И без помехи всегда льются богатства к тебе, — Все же уходишь ты в тень, себя выставляя ничтожным, Сам подбираешь края бурей надутых ветрил. Верь мне, решеньем таким ты сравнишься с великим Камиллом, Имя твое у мужей будет звучать на устах; С Цезарем вместе пойдешь единой дорогою славы: Верность твоя, Меценат, — вот твой бессменный трофей!
Будь мне вождем, воспою Юпитера битвы: как небу Кей с Флегрейских вершин, Эвримедонт угрожал, Или как римлян быки паслись на холме Палатинском, Стены могу описать — гибелью Рем их скрепил, — Или царей-близнецов, вскормленных грудью волчицы: От повелений твоих да возрастет мой талант. Вслед колесницам пойду, с двух сторон триумфы несущим, Стрелы лукавых парфян, в бегстве забытые, петь, Лагерь Пелусия петь, разрушенный римским железом, Тяжкий Антония рок — гибель от собственных рук. Ты, покровитель благой, браздами направь мою юность И при отъезде подай добрый напутственный знак. Слава моя, Меценат, — только быть под твоим руководством; Сам ты повинен, что я лишь подражаю тебе[503].

Как можно видеть, Проперций здесь оправдывается, уже не только ссылаясь на отсутствие таланта и сил, но и мягко укоряя Мецената в том, что тот сам не пользуется своими талантами и преимуществами как политик, постоянно находится в тени и довольствуется малым.

Тем не менее взгляды и характер творчества Проперция стали постепенно меняться, эволюционировать, и развитие этой эволюции можно проследить на протяжении третьей и четвертой книг его элегий; он начинает мало-помалу обращаться к «официальным» сюжетам. Так, например, одиннадцатую элегию третьей книги поэт посвящает женщинам и их власти над мужчинами. При этом основное внимание Проперций уделяет борьбе Рима против Клеопатры и восхвалению военных подвигов Августа[504]. А восемнадцатую элегию этой же третьей книги он уже посвящает памяти скоропостижно скончавшегося в 23 году в Байях юного Марцелла, племянника, зятя и приемного сына Августа. Смерть юноши была большим ударом не только для принцепса, но и для всего римского общества, поскольку Марцелл был чрезвычайно одарен и привлекателен и в качестве наследника Августа пользовался большой популярностью среди римлян. Элегия в честь Марцелла носит явно официальный характер. И очень показательно, что последняя, заключительная элегия третьей книги посвящена разрыву отношений с Кинфией. Поэт отрекается от своей бывшей возлюбленной. Он заявляет, что пережил много страданий из-за нее за последние пять лет и более не в силах их переносить и предрекает Кинфии скорую потерю красоты и одинокую старость[505].

вернуться

501

Проперций. III. 3. 1—24.

вернуться

502

Там же. III. 4.

вернуться

503

Там же. III. 9. 1–8, 21–34, 47–60.

вернуться

504

Проперций. III. 11. 29–58.

вернуться

505

Там же. III. 25. 3–7, 11–16.