Выбрать главу

Сэр Генри де Сент-Клер получил Рослин в «свободное наследие» с титулом барона Пентленда, прилегающего к его вла-дениям. «Он был независимого характера, чистосердечным в словах и мыслях, весьма разумным и более склонным к войне, чем к миру, так как благодаря его выдающимся достоинствам ему доверяли командование войсками». Он принял по наследству обязанность оборонять южные границы, и существует свидетельство о пожаловании в то время земли в Ламмермурских холмах семейству Сент-Клеров. Сэр Генри женился на Розабелле, дочери графа Стратерна, она родила ему наследника, тоже названного Генри. Легенда о ее гибели в реке в будущем вдохновит сэра Вальтера Скотта на стихи о Росслинской часовне в «Песне последнего менестреля»:

…Молитвы звучат много лет подряд Под сводами часовни белой, Но волны гремят и бури шумят Над телом бедной Розабеллы[19].

Третий владелец Рослина был членом тайного совета и одним из главных военачальников короля Давида Первого, он продолжал традицию рода Сент-Клеров как хранителей священных реликвий в Шотландии. В архиве Stella Templum Scotia, Эдинбург, сохранился бронзовый ковчег с волнистыми краями, в котором находится миниатюрное лепное изображение видения Холируда, каким его увидел король Давид, как и рыцарственный Святой Губерт, когда пострадал на охоте в лесу. Он утверждал, что вмешательство видения спасло его от смерти на рогах раненого оленя. Король начал строительство Холирудского аббатства и Холирудского дома для хранения драгоценной реликвии, привезенной из Венгрии. А члены семейства Сент-Клеров, Священного Света, стали его хранителями и впоследствии известными благотворителями августинского королевского аббатства.

При короле Давиде августинский и цистерцианский монашеские ордена основывали монастыри и аббатства по всей Шотландии. Рослин стал приютом черных монахов в церкви Святого Матфея, младшие члены семейства Сент-Клеров служили канониками в соседних аббатствах белых монахов в Ньюбэттле и Мелроузе, а также на духовных постах в Селкирке и Келсо, Данкелде и Сент-Эндрюсе, Дорнохе и Данфермлайне. В XII столетии, веке крестоносцев, война и вера шли рука об руку. И Сент-Клеры всегда помнили о своей обязанности быть защитниками, как духовной, так и светской власти. Король Давид также поддерживал храмовников и дал им первые из более шестисот имений, приобретенных ими в Шотландии. Они представляли собой опору цистерцианцев, у них был один покровитель, святой Бернар Клервоский. Как и Сент-Клеры, храмовники служили мечу и душе.

Третий владелец Рослина был отправлен послом к английскому королю Генриху Второму с требованием восстановления Нортумберленда. Хотя миссия его не увенчалась успехом, он остался в чести у короля и женился на дочери графа Мара. Его сын и наследник получил имя Вильям, у него был сын Генри, ставший отцом еще одного Вильяма, шестого владельца Рослина. Этот Вильям стал шерифом Хаддингтона, в то время одного из крупнейших городов Шотландии, и смотрителем границы. Его назначения подтверждали давнее доверие, возникшее между монархом и семейством Сент-Клер, которое построило в Рослине замок, названный сочетанием двух кельтских слов — Ros, означавшим «мыс», и lin, «водопад», хотя впоследствии члены семейства считали, что Ros означает «красный» или «розовый», а слово Рослин — Христову кровь.

«Рослин в то время, — писал священник Хэй, — представлял собой большой лес, занимавший Пентлендские холмы и обширные земли вокруг, где водилось много косуль, оленей и других диких животных». Охота была развлечением королей и дворян, шестой владелец Рослина получил должность смотрителя королевских лесов или гроссмейстера-охотника Шотландии. Король Александр Второй ценил его за «красоту и прекрасное телосложение» и отправил послом во Францию. Его сын Вильям был любимцем короля Александра Третьего и получил должность хранителя наследного принца и королевской крови, которая стала почти наследственной в семействе Сент-Клеров. Впоследствии он стал шерифом всего Лотиана, потом города Линлитгоу, Эдинбурга и Дамфриса. Участвовал в посольствах во Францию и Англию, в частности в брачных переговорах от имени своих венценосных повелителей, один из которых женился на девушке из рода де Куси, состоявшего в родстве с норманнскими Сент-Клерами. Сражался против норвежского короля Хакона в победоносной битве при Ларгсе, командовал крылом шотландского войска.

вернуться

19

Перевод Т. Гнедич.