Глава 3
Несколько следующих дней мы провели вместе: охотясь, бегая и отдыхая. Брат оказался весельчаком. Унывать не приходилось. Однажды, загнав одну антилопу на двоих, мы жадно насыщали наши молодые организмы, шутливо порыкивая друг на друга. Внезапно накатила грусть: «Каким бы он был, будь человеком? Был ли таким же милым братом?» Раздумья прервали утробное рычание и плотно прижатые к голове уши. Угроза! Оглянулась. Недалеко на возвышенности стоял взрослый самец гепарда. Спокойный, настороженный, он не проявлял явной агрессивности. Постояв немного, нежданный гость удалился. Вздыбившаяся шерсть на холке брата постепенно улеглась. Веселое настроение перешло в раздражительность. Сиам долго молчал.
- Мне, видимо, пора, Силин, - мрачно изрек он. Это прозвучало, как гром, среди ясного неба.
- Почему? – так не хотелось верить в расставание. В душе я помнила об этой неизбежности: не сегодня, так завтра. Но лучше пусть завтра, чем сегодня.
- Ты молодая самка, - как-то грустно сказал Сиам, - и я не смею вставать на пути ищущих твоего благоволения. Я всего лишь брат. Увы, мне нет места подле тебя, Селин. И наши пути расходятся. Но я никогда не забуду свою принцессу.
- Подожди! Останься хотя бы сегодня…
Его слова вызывали в моей душе чувство безнадежности, боли и истинного горя. Я не могла сказать Сиаму, что он ошибается, что я – не Силин. И мне гепарды-самцы как-то по боку. Что я здесь волею Судьбы и моей детской мечты. И, наверное, скоро меня вернут в мой мир! Всего этого я не могла сказать, ставшему уже родным, зверю. Лишь молча глотала слезы, упираясь лбом ему в плечо.
- Хотя бы сегодня… - продолжала умолить.
- Хорошо. Мне тоже тяжело покидать тебя, сестренка. Как быстро закончилось наше детство.
Печаль в его голосе подхватил легкий ветерок. Он ласкал нас, мягко трепал холки, утешая и примиряя с неизбежным. «Силин, Сиам», - слышалось в порывах ветра…
Брат заглянул мне в глаза и лизнул в нос. Я наморщила объект поцелуя. Сиам тихо рассмеялся и принялся методично вылизывать всю мою мордочку, которую я успела замарать за трапезой. Потом мы лежали в тени кустов акации, а мне так же методично вылизывали шкурку. Нежная забота не казалась пошлой или неправильной. Она просто была заботой – трогательной и прощальной.
Глава 4
Когда мы уже думали, что день идет к завершению, и его больше ничего не омрачит, на горизонте появилась банда Сузби. Вожачка шла осторожно, постоянно принюхиваясь. За ней следовала вся ее семейка. Они унюхали наш трофей и теперь перли напролом, как танки. Гиены не сильней гепардов, но охотятся они стаей, поэтому лучше с ними не связываться и отступить. Мы поднялись и, как две тени, молча ушли в сумрак. Звуки тявканья, хохота, рвущейся плоти и ломающихся костей вскоре долетел до нас, как и брошенное Сузби:
- Майя! Она была здесь!
- Кто такая Майя? – спросил меня Сиам, когда мы отошли подальше.
Я передернула плечами, всем своим видом выражая незнание. А что я могла ответить? Брат больше не приставал. Сумерки сгущались. Приятный ветерок принес облегчение, после дневной жары и вечернюю прохладу. Мы ушли далеко от стаи гиен.
- Скоро сезон засухи. Смотри, саванна почти вся желтая. Вода уходит.
- Куда ты пойдешь? – я не придала значения словам Сиама. Меня больше интересовал этот вопрос.
- Не знаю. Подальше от львов и гиен. Они сейчас начнут зверствовать. Но ты знаешь.
Я не знала, и меня это напрягло. Но расспрашивать не решилась. Ведь тогда откроется моя тайна.
- Наверное, к склонам. Там не так опасно.
Я смутно вспомнила, что как-то мельком оглядела свое новое местонахождение. Оно походило на чашу кратера. Но детально изучить не удосужилась и теперь «плавала», как на экзамене, к которому была не готова.
- Может, и мне с тобой? – предприняла слабую попытку.
- Нет, маленькая, со мной нельзя. Прости.
Грусть снова коснулась нас своими темными крыльями. Мы молча брели по ржавеющей саванне. Впереди показались большие валуны. Я узнала это место. Радостно прибавила ход, увлекая за собой Сиама. Под восходящими звездами мы успели порезвиться в последний раз, играя с хвостами друг друга, перепрыгивая и качаясь в сухой траве и потешной битве. Под конец я вырвалась и побежала, зазывая брата на ночную вылазку. Он повелся. Но бегали мы не долго.
Впереди показалось до боли знакомое дерево. Теперь под ним обосновался прайд львов. Самки собирались на охоту, а их вожак обходил территорию, оглашая сумерки своим рыком. Этот звук продирал до костей. Я знала, что он слышен за несколько километров, но никогда даже не предполагала услышать его так близко. Очень близко. Лев вышел на нас с подветренной стороны, поэтому мы его и не учуяли. Хозяин прайда нас тоже заметил, и как-то нехорошо подался в нашу сторону. Он пристально разглядывал меня, и я будто наяву услышала: