Выбрать главу

“Сначала Кессельман, теперь сам президент... Нет, со мной все в порядке, я провел в секретной службе всю жизнь, но становлюсь параноиком только на старости лет. Могло быть хуже”.

- Я не предлагаю воевать с Россией, я только предлагаю уничтожить эту базу, – заметил Джеймс.

- И вы полагаете, русские оставят это без ответа? – усмехнулся Спенсер.

- Но почему мы должны оставлять без ответа их действия? – Хеллборн едва не сорвался на крик. – Разве мы не имеем права защищаться?!

- Защищаться? А разве на нас кто-нибудь напал?! – округлил глаза президент.

- Но тогда зачем они тайно разместили атомное оружие у наших границ?! Зачем, если они не собираются внезапно и без предупреждения нас атаковать?

- Почему именно нас? Знаете, я такой же патриот как и вы, но не считаю, что Новый Альбион находится в центре мира. На полюсе, но не в центре, – хихикнул президент, но тут же стер ухмылку со своего лица. – Эти ракеты могут быть предназначены для обороны от чилийцев или пиндосов. Насколько мне известно, у аргентинцев сейчас очень напряженные отношения с этими странами, своими бывшими союзниками.

- От чилийцев – может быть, – неохотно согласился Хеллборн, – но пиндосы?! Граница с пиндосами проходит совсем не там.

- Вот именно, – кивнул президент, – поэтому они и разместили ракеты как можно дальше от границы.

“Точно, издевается”.

- Но они нарушили договор... – в десятый или сотый раз повторил Джеймс.

- Даже если так — это не значит, что мы должны немедленно их бомбить. Я уверен, это какое-то недоразумение. Я приглашу аргентинского посла, и мы найдем ответы на все вопросы за столом переговоров, – весьма удовлетворенный собой, Дик Спенсер откинулся на спинку стула и заулыбался.

- Нельзя этого делать, мистер президент, – Хеллборн уже потерял всякую надежду, но решил не сдаваться до последнего. – Пока мы будем вести переговоры, они укрепят базу, привезут дополнительную технику и еще бог знает что. Время работает против нас. Мы не должны, не имеем права повторять старые ошибки. Так было с белголландцами, апсаками, бенгальцами — все они использовали переговоры, перемирия и прекращения огня для подготовки к новым коварным ударам. Нельзя давать оркам этот шанс...

- Вот нельзя было обойтись без этого? – в очередной раз нахмурился президент. – Вы же знаете, что я терпеть не могу эти оскорбительные клички из вашего солдафонского жаргона!

- В кои-то веки это не кличка, – угрюмо проворчал Джеймс, – они сами себя так называют — и гордятся этим именем...

- Но это не значит, что вы должны подозревать их во всех смертных грехах! – воскликнул Спенсер. – У нас всегда были хорошие отношения со СФИНКСом.

- Прошу прощения, господин президент, но СФИНКСа больше нет, – осмелился заметить Джеймс.

- Да, я знаю, – недовольно поморщился Спенсер, – привычка...

- В стране сменился режим, – продолжал Хеллборн. – Мария Спиридонова лежит в мавзолее, ее соратники – в земле, брошены в тюрьмы или в сибирские лагеря. СФИНКС не был нашим другом, но не был и смертельным врагом, скорее – конкурентом. Мы привыкли к нему, мы знали, чего они хотят и что от них ждать. Тогда как новые хозяева России сами толком не знают, чего хотят. Эти люди опасны и непредсказуемы. Эти атомные ракеты на той стороне пролива...

- Непредсказуемы? – пожал плечами президент. – Отнюдь. Я прекрасно понимаю, что могло подтолкнуть их подобному шагу. Атомные ракеты, размещенные в Европе, например. Это всего лишь ответная оборонительная мера.

“Черт побери, у президента — даже если он не завербован — большие проблемы с географией”.

- БРИТАНСКИЕ И АМЕРИКАНСКИЕ атомные ракеты! – почти простонал Джеймс. – Мы-то здесь причем?!

- Русские воспринимают нас — американцев, альбионцев, британцев — как единое целое, – заметил Дик Спенсер. – И кто мы такие, чтобы их осуждать? Всему виной наша безрассудная послевоенная политика и слишком тесная дружба с Северной Америкой. Нам придется заново пересмотреть целый ряд аспектов...

- Но атомные ракеты...

- Мистер Хеллборн, я не позволю втянуть нашу страну в сомнительный конфликт на основе столь туманных данных и невнятных предположений, – резко ответил президент. – Ваша ненависть зашла слишком далеко и это непростительно!!!

- Моя ненависть?.. – опешил Джеймс. “Еще немного, и я перестану что-либо понимать”.

- Похоже, вы никак не можете простить русским тот небольшой инцидент на Шпицбергене...

“А ты кое-что знаешь”.

- ...или небольшое приключение на Острове Черепов...

“Слишком много знаешь”.

- ...или происшествие в пригороде Карфагена? – добавил Дик Спенсер.

“А про этот случай ты вообще не должен был знать!”

- Но это еще не все. Узнаете эту книгу? – президент поднял со стола тонкий томик в твердой синей обложке, прежде незамеченный Хеллборном. – “Воспоминания и размышления о грядущей войне с Россией”. Автор – некий коммодор Дж.П.Хеллборн, КБИ, КЮК, ЕТС. Кто бы это мог быть?

Это был настолько риторический вопрос, что Хеллборн рискнул оставить его без ответа.

- Должен признаться, занимательное чтиво, – продолжал Дик Спенсер. – Вот здесь, – из книги в разные стороны торчали бумажные закладки, – мне понравилось, как вы перефразируете Наполеона: “Один русский легко одолеет одного альбионца; десять русских равны десяти альбионцам; но сотня альбионцев непременно одержат победу на тысячью русских”. Вот еще хороший эпизод: “Альбионцы – единственные солдаты на Земле, имеющие все шансы в зимней кампании против России. Уроженцам Антарктиды не страшны сибирские морозы”. Вот здесь вы снова упоминаете Наполеона: “Капрал Наполеон взял Москву. Верховный главнокомандующий ГИТЛЕРа[1] был ефрейтором, и он едва не уничтожил Россию. Если войсками вторжения будет командовать старший сержант, с Россией будет покончено”. Интересно, а в каком звании был Чингисхан? – задумался президент. – Кто-нибудь в курсе?

Джеймс Хеллборн, поглощенный нелегким разговором с президентом, давно и прочно позабыл, что в кабинете есть кто-то еще.

- Кажется, в молодости он был полковником китайской императорской армии, – неуверенно заметил адмирал ван дер Брюссель. – Но Чингисхан никогда не воевал с Россией. Воевал его внук, но он был принц крови, никаких военных званий у него не было...

- Неправда! – вмешалась Корнелия ван дер Воорт. – У него было монгольское звание генералиссимуса!!!

- Вот видите! – воскликнул президент, хотя было решительно непонятно, что должны были увидеть министры и генералы Юголландо-Альбионской Республики в звании древнего монгольского полководца. – Вы питаете какую-то болезненную страсть к Наполеону, мистер Хеллборн. Разумеется, он ведь и наш национальный герой, на нашем великом материке он нашел свое последнее пристанище. Но ведь должно же быть какое-то чувство меры! А вы как будто хотите расплатиться с русскими за поражение своего кумира!!!

- Я? Кумир?! О чем вы, мистер президент?! – взмолился Хеллборн. – Это были черновые наброски к плану, подготовленного военным министерством. Спросите любого из здесь присутствующих генералов и адмиралов, у нас есть планы войны с любым и каждым государством планеты — и не только этой планеты...

- И это плохо, очень плохо, – укоризненно покачал головой Дик Спенсер. – Подобная милитаризация сознания ни к чему хорошему привести не может. Посмотрите, что она сделала с вами, сэр Джеймс!

- Кто? – не понял Хеллборн.

- Милитаризация! – воскликнул президент. – Вы только посмотрите на себя. Нет, не в зеркало. Загляните внутрь себя – вы бредите войной.

- Да ты сам бредишь, – пробормотал Джеймс.

- Прошу прощения? – кашлянул Дик Спенсер.

“Вот прямо сейчас я должен сказать, как я устал от всего этого дерьма. Или что-то в этом роде”.

- Да ты сам бредишь, – повторил Хеллборн. – Ты морочишь мне голову с того самого момента, как я переступил порог кабинета.

- Мистер Хеллборн, вы забываетесь! – нахмурился президент. – Извольте немедленно взять свои слова обратно.

- Этого еще не хватало, – ухмыльнулся Джеймс. Он снова вспомнил, что в кабинете присутствуют и другие люди. Обвел их лица пристальным взглядом. Почти все отвернулись. Жалкие трусы.