Выбрать главу

- Вас это интересует?

- Да. На встрече со мной настаивали вы сами, не так ли? Вам следовало приготовиться к вопросам, которые могут показаться вам нескромными.

- Я представляла вас по-другому, более понятливым.

- Именно потому, что я хочу понять, мне необходимо выяснить некоторые вещи.

- Я выпила две рюмки коньяка для храбрости.

- Только две?

Она взглянула на комиссара и промолчала.

- Когда исчез ваш муж?

- Почти месяц назад. Восемнадцатого февраля. Сегодня двадцать первое марта.

- Он сказал, что отправляется в поездку?

- Даже словом мне об этом не обмолвился.

- И вы только сейчас заявляете о его исчезновении?

- Я к ним привыкла.

- К чему?

- К тому, что он отсутствует по нескольку дней.

- И так продолжается давно?

- Многие годы. Это началось вскоре после нашей свадьбы, пятнадцать лет назад.

- Он никак не объясняет вам свои отлучки?

- Я не думаю, что он отлучался.

- Не понимаю.

- Он остается в Париже или окрестностях.

- Откуда вам это известно?

- Оттуда, что первое время я посылала следить за ним частного детектива. Затем бросила, потому что каждый раз было одно и то же.

Говорила она с известным трудом и не только потому, что выпила две рюмки коньяка. Да и выпила она вовсе не для храбрости; ее испитое лицо, усилия, которые она прилагала, чтобы держаться в форме, говорили о том, что пьет она часто.

- Я жду от вас подробностей.

- Таков уж мой муж.

- Как это - таков?

- Это мужчина, которого заносит. Он встречает женщину, которая ему нравится, и испытывает потребность пожить с ней несколько дней. До сих пор самая долгая его интрижка, если можно так выразиться, длилась две недели.

- Не собираетесь же вы меня уверять, что он знакомится с ними на улице?

- Почти всегда. Обычно в ночных кабаре.

- Он ходил туда один?

- Всегда.

- Вас с собой не брал?

- Мы давно уже перестали существовать друг для друга.

- Тем не менее вы тревожитесь.

- За него.

- Не за себя?

В ее взгляде промелькнул какой-то вызов.

- Нет.

- Вы его больше не любите?

- Нет.

- А он?

- Тем более.

- Живете вы тем не менее вместе.

- Квартира большая. Ритм жизни у нас разный, и часто встречаться не приходится.

С лица Лапуэнта, продолжавшего стенографировать, не сходило удивление.

- Зачем вы пришли сюда?

- Затем, чтобы вы его нашли.

- Раньше у вас это никогда не вызывало беспокойства?

- Месяц - это долго. Он ничего не взял с собой, даже чемоданчика со сменой белья. Машинами тоже не воспользовался.

- У вас не одна машина?

- Две "Бентли" - им он пользуется чаще всего, и "фиат", который более или менее предоставлен мне.

- Вы водите машину?

- Когда я куда-нибудь отправляюсь, меня везет Витторио, наш шофер.

- Вы часто выходите из дома?

- Почти каждый вечер.

- Чтобы увидеться с приятельницами?

- У меня нет приятельниц.

Мегрэ редко приходилось встречать столь отчаявшуюся и столь загадочную женщину.

- Вы ходите по магазинам?

- Магазины я ненавижу.

- Отправляетесь на прогулку в Булонский лес или еще куда-нибудь?

- Я хожу в кино.

- Каждый день?

- Почти. Если не очень устала.

Как у всех наркоманов, наступал момент, когда ей надо было подстегнуть себя, и этот момент настал. Было видно, что она много бы дала за рюмку коньяка, но комиссар ничего не мог ей предложить, хотя в шкафу у него и стояла на всякий случай бутылка. Ему стало немного жаль ее.

- Я стараюсь понять, госпожа Сабен.

- Сабен-Левек,- поправила она.

- Как вам будет угодно. Ваш муж всегда исчезал из дому достаточно надолго?

- На месяц - никогда.

- Вы это уже говорили.

- У меня предчувствие.

- Какое предчувствие?

- Я боюсь, не случилось ли с ним чего-нибудь.

- У вас есть причины так думать?

- Нет. Для предчувствия не надо причин.

- Вы говорите, что ваш муж известный нотариус.

- Точнее, известна его контора, а клиентура - из самых отборных в Париже.

- Как же он может позволять себе переодические отлучки?

- В Жераре почти ничего нет от нотариуса. Контору он унаследовал от отца, но хозяйничает там по большей части старший клерк.

- Вы, кажется, утомлены?

- Я всегда утомлена. У меня слабое здоровье.

- А у вашего мужа?

- В свои сорок восемь он ведет себя как молодой мужчина.

- Если я вас правильно понял, узнать что-нибудь о нем можно, наверное, в ночных кабаре.

- Наверное.

Мегрэ задумался. Ему казалось, что вопросы его не достигают цели, а получаемые на них ответы ничего не дают.

В какой-то момент комиссар подумал, что перед ним сумасшедшая или, во всяком случае, неврастеничка. Он достаточно перевидал их у себя в кабинете, и с большинством хлопот было не обобраться.

Речь посетительницы казалась нормальной, вразумительной, в то же время создавалось впечатление, что она не совсем адекватна реальности.

- Вы думаете, у него было с собой много денег?

- Насколько я знаю, он обычно пользовался чековой книжкой.

- Вы разговаривали об этом со старшим клерком?

- Мы не разговариваем друг с другом.

- Почему?

- Потому что года три назад муж запретил мне входить в контору.

- У него были на это причины?

- Мне об этом неизвестно.

- Отношения у вас со старшим клерком плохие, но знать-то его вы, по крайней мере, должны?

- Лёкюрёр - так его зовут - всегда смотрел на меня неодобрительно.

- Он уже работал в конторе, когда умер ваш свекор?

- Он поступил туда, когда ему было двадцать два года.

- Может быть, ему больше известно о местопребывании вашего мужа?

- Может быть. Но если его об этом буду спрашивать я, он ничего не скажет.

Ее непрерывный тик начал в конце концов раздражать Мегрэ. Для него становилось все очевиднее, что этот допрос был для его посетительницы сущим наказанием. Тогда зачем она пришла?

- На какой имущественной основе заключен ваш брак?

- На условии раздельного владения имуществом.

- У вас есть личное состояние?

- Нет.

- Муж дает вам все деньги, в которых вы нуждаетесь?

- Да. Деньги для него ничто. Поклясться не могу, но думаю, что он очень богат.

Мегрэ задавал вопросы не в установленном порядке. Он искал во всех направлениях, но до сих пор ничего не нашел.

- Довольно. Вы устали. Оно и понятно. Если позволите, я загляну к вам сегодня после обеда.

- Как хотите.

Она продолжала сидеть, теребя в руках сумочку.

- Что вы обо мне думаете?-спросила она в конце концов. Голос ее звучал глуше, чем раньше.

- Я еще ничего не думаю.

- Вы думаете, я все усложняю, да?

- Не обязательно.

- В лицее одноклассники считали, что я все усложняю, и у меня из-за этого никогда не было подруг.

- Однако вы очень умны.

- Вы находите? - Она улыбнулась, и дрожь пробежала по ее губам.- Это мне не помогло.

- Вы никогда не были счастливы?

- Никогда. Я не знаю, что означает это слово. Она кивнула на Лапуэнта, который по-прежнему сидел за стенограммой:

- Это что, действительно необходимо записывать нашу беседу? Трудно говорить свободно, когда за тобой стенографируют.

- Если вы хотите что-нибудь сообщить мне доверительно, записывать перестанут.

- Теперь мне больше нечего вам сказать. Она поднялась с некоторым усилием. Грудь у нее была впалая, плечи опущены, она слегка сутулилась

- Он обязательно должен присутствовать сегодня после обеда?

Мегрэ замешкался с ответом: он хотел дать ей шанс.