Никогда не видела мужчину в таком состоянии. Он сделает что угодно, чтобы удержать ее..."
Обратили внимание, что мать сказала дяде Шарлю "...знаю, где она живет..."? Это внезапно всплыло у меня в памяти, потому-то я вам и позвонила.
- Она не назвала вашему дяде адрес?
- Нет. Они говорили о деньгах. Дядя спросил, есть ли у нее неоплаченные счета, должны ли нам деньги клиенты... Полагаю, вас интересует адрес?
- Очень интересует. Несколько моих инспекторов тратят время на ее безуспешные поиски. Мы даже не знаем ее фамилии.
- Уверена, ее знает моя мать. Не говорите ей, что это я вас к ней направила...
- Не беспокойтесь... И большое спасибо... Полагаю, вы не помните очень высокого и очень худого мужчину с вытянутым лицом и голубыми глазами?
- А когда я могла с ним встречаться?
- Не знаю. Возможно, двадцать лет назад. А может, в последнее время.
- Я не знаю никого, кто подходил бы под это описание. Его так важно найти?
- По показаниям одного свидетеля, именно он убил вашего отца.
Глаза молодой женщины слегка затуманились.
- Нет. Я его не знаю.
Когда комиссар уходил, она пожала ему руку.
- Удачи с мамой...
Он велел Торрансу отвезти его на улицу Коленкур.
Дверь долго не открывали.
- Опять вы! - с отвращением вздохнула мадам Вивьен. - Подождите в прихожей, у меня клиентка.
Она указала на стул, оказавшийся очень неудобным, и Мегрэ покорно сел на него, положив шляпу на колени и держа в правой руке по-прежнему незажженную трубку. Из соседней комнаты доносились голоса, но неясно, и он выхватывал из общего фона отдельные слова.
Ожидание затянулось на полчаса. Клиентка оказалась пышногрудой блондинкой с широкой улыбкой, которая с интересом оглядела его, направляясь к двери. Заперев за ней, мадам Вивьен повернулась к комиссару:
- Вы что, так никогда и не оставите меня в покое?
- Будьте уверены, я стараюсь вас беспокоить как можно меньше...
- Что ж было, если б вы не были столь любезны...
- Я уважаю ваш траур...
- О трауре нет и речи, - перебила она. - На кладбище я поехала только по вашей просьбе... Теперь, когда его наконец похоронили, а я присутствовала при этом, вы довольны?..
- Вы его, кажется, ненавидите...
- Это правда.
Они прошли в соседнюю комнату, где на столе лежало платье, сколотое булавками.
- Из-за его любовницы?
Она пожала плечами, как будто вопрос показался ей нелепым.
- Послушайте, господин комиссар... Наверное, лучше мне сказать вам откровенно... Несколько лет Марсель был превосходным человеком, добросовестным работником и прекрасным мужем. Он, считай, и из дому-то не выходил без меня и дочки... А потом, в один прекрасный день, все переменилось... Чуть не каждый вечер он отсутствовал и даже не трудился придумать оправдание...
Просто уходил... И возвращался поздно, после полуночи...
- И тогда вы стали за ним следить?
- Так поступила бы любая женщина, разве не так?
Любила она его хоть когда-нибудь? Трудно сказать. Он был спутником ее жизни, добытчиком хлеба для семьи.
Но испытывала ли она к нему нежность?
- Да, я за ними следила. Конечно, он гулял не один.
Они напоминали влюбленных подростков, которые все время хихикают и восторгаются уже тому, что находятся вместе... Его подружке было не больше двадцати, а ему уже тридцать пять.
Очевидно, он даже не понимал, насколько смешон. Он обнимал ее за талию. Бывало, они принимались танцевать прямо на тротуаре, потом целовались и хохотали. Знаете почему? Потому что еще раз поцеловались под уличным фонарем.
Однажды я вошла в кинотеатр следом за ними, и они вели себя там так разнузданно, как только можно. А потом пошли выпить стаканчик в соседнюю пивную.
- В "Сирано"?
- Вы в курсе?
- Очевидно, это происходило в январе или феврале сорок шестого.
- Да, в январе... Он только что бросил меня... Но я следила за ним и тогда, когда он еще жил здесь...
- Вы ни разу не заговаривали с ним об этом?
- Нет... Мне нечего было ему сказать... Не могла же я вернуть его силой, правда?.. К тому же он стал совсем другим человеком, я даже не подозревала, что он может быть таким...
- Он жил в отеле "Морван"?
- Откуда вы знаете?
- А в июне переехал в отель "Жонар", площадь Дез-Аббесс...
- Тут я потеряла его из виду.
- Его подруга не жила с ним.
- У нее была квартира на бульваре Рошешуар, которую она получила в наследство от матери, умершей годом раньше...
- Вы знаете имя этой девушки?
- Да. Спросила у консьержки. Ее зовут Нина Лассав...
- Вы видели ее в последние двадцать лет?
- Нет.
- Никогда не заходили на бульвар Рошешуар, чтобы узнать, что с ней стало?
- Тем более... Я начала работать...
Она говорила это суровым, холодным голосом, без малейшего следа эмоций.
- Вы знаете номер дома на бульваре Рошешуар?
- Нет... Это недалеко от площади Пигаль... С одной стороны аптека, а с другой - булочная-кондитерская...
- Вас не удивило, что муж стал клошаром?
- Во всяком случае, это доказывает, что он уже не был с ней. Когда он появился в районе рынка?
- Минимум пятнадцать лет назад, возможно, и раньше...
- Так ему и надо...
Мегрэ пришлось сдерживаться, чтобы не улыбнуться.
Ее буквально распирало от ненависти.
- Спасибо, что согласились принять меня.
Теперь, когда вам известны мои чувства, может быть, вы оставите меня в покое?..
- Я постараюсь беспокоить вас как можно меньше...
Вы сказали - Нина Лассав, не так ли? Вы не знаете, она работала?
- В начале их связи еще работала. В магазине женского нижнего белья на улице Лепик. Но скоро бросила профессию продавщицы, потому что нашла более легкий источник дохода...
- Спасибо, мадам...
Мегрэ почти церемонно поклонился ей и оставил наедине со сто раз пережеванными обидами.
Торранс читал дневной выпуск газеты.
- Поехали на улицу Лепик.
- К его мастерской?
- Нет. Найдете магазин женского нижнего белья...
Мне кажется, я видел его в конце улицы...
Витрина была узкой. Стоявшая за прилавком высохшая старая дева складывала комбинации. Она удивилась, увидев, что в магазин входит одинокий мужчина.
- Чем могу служить?
- Я комиссар уголовной полиции... Разыскиваю женщину, которая здесь когда-то работала... Как долго вы держите этот магазин?
- Сорок лет, месье...
- Значит, вы уже были здесь в сорок пятом и в сорок шестом?
- В своей жизни я брала отпуск лишь трижды. Раньше мы работали вместе с сестрой, но в прошлом году она умерла.
- Вы помните некую Нину Лассав?
- Она работала у меня два года. Когда поступала на работу, ей было всего восемнадцать, такая свежая, такая хорошенькая...
- Вы на нее не жаловались как на работницу?
- В последнее время ее поведение доставляло мне заботы. Я заметила, что в конце рабочего дня на противоположной стороне улицы ее стал дожидаться мужчина намного старше ее. Продолжалось это месяца два, а потом она мне сказала, что увольняется. "Выходите замуж?" - спросила я. А она расхохоталось, как будто я сказала что-то смешное.
- После этого вы ее видели?
- Нет. И не знаю, что с ней стало. Боюсь, она плохо кончила. Однако, повторяю вам, когда она поступала ко мне на работу, была такой свежей и милой...
Мегрэ поблагодарил и вернулся в полицейскую машину.
- Вы заинтересовались дамским нижним бельем?
- Я наконец-то узнал фамилию любовницы Вивьена... Двадцать лет тому назад она работала в этом магазине... Теперь поехали к ее дому, надо узнать, живет ли она там по-прежнему. Возможно, живет, потому что квартиру она унаследовала от матери...
- Адрес?
- Бульвар Рошешуар... Недалеко от Пигаль... С одной стороны аптека, с другой - булочная-кондитерская...