Выбрать главу

Я достала скальпель, режущий любую поверхность и сделала надрез, расширяя место, в которое он был воткнут. Затем достала чини — зажимы для миниатюрных и маленьких деталей, крепко ухватилась ими за непонятный предмет и уперев ноги в пол, с силой потянула на себя.

Я тянула изо всех сил, до крови царапая ладони и не обращая внимания на сильно сбегающую с пальцев кровь. Алые капли не застывали на камне. Они, словно живые, яркими бусинками катились к корню и впитывались в него.

Собрав все оставшиеся силы, я дернула так, что откатилась в сторону. У меня в руках остались чини и треугольный осколок черного зеркала. Послышался скрежет и металлические кольца пришли в движение. Стрелка с изображением молодого месяца встала над своим двойником, вырезанном в камне. Пазы соединились и… все. Ни грома с молниями, ни ярких вспышек с шумовыми эффектами. Ни-че-го.

Грэйдхи, почуяв запах крови, безумно взвыли. Джейран успел отскочить в сторону, прежде чем дверь разлетелась в щепки и визжавшая волна тварей хлынула зал.

Я инстинктивно сжалась в комочек на полу и зажмурила глаза.

— Жаль, — одними губами прошептала я, готовая принять смертельный удар тэрга, но… ничего не происходило?!

— Не спеши умирать, мастер, — успокаивающе прошептал мне на ухо Джейран и его слова потонули в диком визге. — Но глаза все-таки пока не открывай.

Я послушно кивнула и нисколечко об этом не пожалела. Достаточно того, что мне довелось услышать. Жуткие чавкающие звуки, визг, рычание, крики боли и жалобный скулеж будут еще долго преследовать меня во сне и наяву.

Казалось, время замедлило свой ход, хотя на самом деле прошло не больше нескольких минут.

— Ты храбрый человек и послушный, — иронично сказал Джейран, взяв меня на руки.

Я знала, что уже можно открывать глаза, но не стала этого делать. Видеть то, что случилось с грэйдхами, я не хотела.

Повеяло холодом, лишь на мгновение опалив кожу ледяным прикосновением и мы оказались на улице.

Я наконец-то решилась открыть глаза. Ни одного грэйдха поблизости не было. Прохладный ветер обдувал лицо и играл с распустившимися волосами. Улицу и дома ярко освещали фонари, напоминающие живые цветы. На черном бархатном небе золотым рожком красовался молодой месяц, окруженный миллиардами сказочный алмазов, загадочно подмигивающих и переливающихся далеким светом.

— Но как же так? — Ошарашено выдохнула я.

— Тебе лучше знать, — усмехнулся тэрг, спуская меня на землю. — Ведь это ты отремонтировала люмильнэру.

— Честное слово, я не знала, что так получится, — почему-то извиняющее сказала я, с радостью видя паутину люмильнэры в каждом уголке дома, улицы, дороги… в ярких и прекрасных фонарях.

Мы люди боимся темноты и поэтому забываем, что даже у нее есть цвета и оттенки, неуловимые глазу узоры и краски, неповторимые пейзажи и волшебные моменты. Черный бархат ласковой летней ночи, звенящий чистотой и тишиной воздух морозных зимних сумерек, сияющая мистическим светом полночь, бесценное спокойствие и умиротворение предрассветной тьмы, блики фонарей, напоминающих трепетный танец мотыльков, лунная дорожка на черной глади воды, улицы и крыши домов, щедро украшенные серебряным покрывалом луны, как невеста свадебной фатой, отражение звезд в глазах счастливого Джейрана и многих других тэргов, подошедших к нам.

С грэйдхами было покончено.

— Спасибо, мастер, — коротко и сдержанно сказала приблизившаяся ко мне Ярла и протянула мою куртку.

Я благодарно кивнула, с удовольствием одевая теплую одежду. Ее слова были для меня лучшей похвалой.

Дедушка, ты бы мной гордился, — грустно подумала я и обернулась к Повелителю.

Он несколько минут молча смотрел на меня, а потом низко поклонился. Все остальные тэрги последовали его примеру. Я растерянно оглядывалась, не зная, как себя вести. Такого в истории еще не было, чтобы тэрг, не говоря уже вся (ну, присутствующая часть) расы во главе с ш'ен хархэ отдавала дань уважения человеку!

— Только за одно небо, мастер, мы будем обязаны тебе всю жизнь, — серьезно произнес Джейран, выпрямляясь. — Проси все, что хочешь.

Если бы вы были в силах дать мне то, что я действительно хочу…

— Позвольте мне забрать осколок зеркала, испортившего люмильнэру. Возможно, мне удастся узнать, что это такое. Не хочется, чтобы подобное повторилась еще с кем-то.

— Забирай, — не раздумывая, согласился ш'ен хархэ. — Что-нибудь еще?

— Семечек. Мои-то мы все съели, — ляпнула я и рассмеялась усталым, но счастливым смехом, совершенно не смущаясь, что и кому говорю.

Джейран солидарно меня поддержал, запрокинув голову и совсем не по-королевски заржал.