Выбрать главу

— Здесь дают отличное крепкое кофе, — сказала Мелани и сняв с себя кожаную куртку и опрокинув его на спинку стула, снова повернулась ко мне. Она лучезарно улыбнулась мне. Перед ее улыбкой я не удержалась и тоже ответно улыбнулась.

— Я не очень люблю кофе, — призналась я.

— Как можно не любить кофе? — удивлялась моя новая знакомая.

— Не знаю…, а ты Азербайджанка?

— Нет. Я, вообще-то сама из Штатов. Из Штата Флорида. Мы переехали в Баку пять лет назад, — пояснила она.

— Мы?

— Мой папа и я. После смерти мамы, папа не смог остаться там. Она погибла в автокатастрофе… Все напоминало ему о маме. К тому же, моего папу всегда тянуло на Кавказ. Вот мы и переехали сюда.

— Прости я не знала… — я опустила глаза и погрустнела.

— Ничего, — улыбнулась она, — а ты уже успела прогуляться по городу?

— Нет. Пока мы обустроились, наладили все дела, время так и прошло.

— Предлагаю, после чаепития, отправиться в тур по Баку…

Мы с моей новой подругой, довольно хорошо провели время. Ходили по магазинам и бутикам на торговой улице, сидели в национальном парке и просто болтали, узнавая друг о друге что-то новое.

Я признаюсь, что до последнего момента думала, что после своих «старых лучших» друзей, которых я оставила на другом конце света, я уже никогда не смогу завести новых друзей.

Мелани — это добрый душой, теплый человек. Хотя, она упорно старается выглядеть иначе, но я вижу по ее глазам, как ей тяжело живется без матери. Узнав ее получше, я убедилась в том, что Мелани не просто так появилась в моей жизни… она очень энергичная, с чистой аурой, и смотря на нее, человеку так и хочется жить.

Вернувшись домой, я сразу же зашла в душ, чтобы смыть с себя «приятную» усталость сегодняшнего дня и расслабиться.

На следующий день, в школу я пошла одна, без сопровождения мамы. Я прохожу за свою парту и усаживаюсь, а буквально через минуту, ко мне усаживается тот самый кучерявый брюнет и открыв свою тетрадь, что-то начинает черкать. Я поднимаю глаза на парня, а он даже не вздрагивает, будто меня здесь нет. Поняв, что от него я не дождусь ни слова, я сама начала разговор.

— Привет, — начала я. Он медленно поднял голову и повернулся ко мне.

— Привет.

— А что ты пишешь? — поинтересовалась я, — домашнего задания, вроде не было, — брюнет резко закрыл тетрадь, положил на край парты, а затем, достав из своего рюкзака толстую книгу, открыл его и уткнулся в него.

— Читаю — ответил он спустя несколько секунд, не отрываясь от книги.

— Я хотела поросить тебя кое о чем… думаю, ты сможешь мне помочь.

— Ты спроси, дальше я сам решу, смогу ли я помочь или нет, — как-то странно отозвался он.

— Я совсем не знаю город. Одной ходить немного страшно, — парень поднял глаза на меня и я, улыбнувшись, продолжила, — моя мама на работе и не сможет заехать за мной, а я даже не знаю, как дойти до ближайшей автобусной остановки… Ты не мог бы мне помочь?

========== Глава 3 ==========

Дует приятный легкий ветер, сдувая мои локоны то в одну, то в другую сторону. Вокруг толпа людей, кафешки с видом на Каспийское море. Мой новый знакомый привел меня в тот самый знаменитый Бакинский Приморский бульвар.

— Куда бы ты хотела сходить? Могу предложить купить билеты в Старый Город. Он очень большой, за день не прогуляешься.

— Давай просто прогуляемся по бульвару, — я улыбаюсь парню, затем отвожу глаза в сторону и замечаю пожилого старика, продавца сахарной ваты, который упорно пытается заманить к себе «маленьких» покупателей.

— Хочешь сахарную вату? — раздался знакомый голос.

— Не откажусь…

Через две минуты, Амир вернулся с сахарной ватой в руке. Он протянул мне вату, а я подошла ближе к нему, и, как в старых американских фильмах, моя рука соприкоснулась с его рукой. В ту же секунду, меня будто ударило током. По телу пробежалась волна мурашек от его холодных рук и на миг, мне показалось, что мне, будто, не хватает воздуха. Я поднимаю свои глаза и замечаю, что мой партнер внимательно смотрит на меня. Я сразу же схватилась за палочку, на которой держалась липкая вата и отошла на шаг от парня.

— Спасибо, — поблагодарила его я и отвернувшись, заметила красивое историческое здание, похожее на башню, — а что это за здание? — я показала пальцем на коричневое и довольно красивое здание.

— Это башня. Девичья башня, — пояснил он.

— Почему девичья? — я и откусила кусок вкусной ваты и повернулась к брюнету за ответом на вопрос.

— Это, довольно печальная история, — вздохнул Амир, — названа в честь девушки, которая спрыгнула с самой крыши этой же башни.

— А что за история?

— В тысяча девятьсот шестьдесят третьем году, Шах решил выдать свою дочь замуж за нелюбимого ею человека. Она любила другого и хотела соединить свою жизнь с ним, но Шах решил, что он не достоин ее дочери, и не дал своего согласия на их брак. А девушка, отчаянно пытаясь избавить себя от такой участи и отговорить отца, попросила отца построить башню и подождать со свадьбой, пока строительство не будет полностью завершено. Тогда, море находилось у самого подножия башни, и к моменту окончания строительства, Шах так и не изменил своего решения, и тогда, девушка взошла на башню и оттуда бросилась в море.

— Боже мой… — удивилась я.

— Видишь камень рядом с башней? — он своим указательным пальцем указал на него, — после этого, камень, о который царевна разбилась, назвали «Камнем девственницы», и девушки, будучи невестами, приносили к нему цветы.

— Как можно выдать дочь за нелюбимого ею человека? — возмутилась я.

— Такова жизнь, — отозвался парень.

— Ничего себе история…

— Это, скорее, легенда, — поправил меня Амир.

— Откуда ты знаешь такие истории?

— Друзья рассказали.

Прогулявшись по малой части Приморского бульвара, я выдохлась и присела на скамью.

— Будешь вату? — я протягиваю ему почти доеденный мною вату.

— Нет, — резко ответил он, я не люблю, — холодно ответил он, не отрывая свой взгляд от моря.

— Баку очень красивый город.

— Да, красивый, но это еще не все достопримечательности ты видела, — я чувствую на себе взгляд Амира и оборачиваюсь к нему, — я хочу показать тебе еще одну достопримечательность этого горда, — Он встал со скамейки и оказался прямо перед моим лицом. Он был нем­но­го вы­ше меня, по­это­му мне приш­лось зад­рать го­лову вверх, что­бы пос­мотреть на него. Парень взял меня за руку, и мы двинулись в неизвестном мне направлении.

Прилично отдалившись от Приморского бульвара, мы, за считанные минуты оказались в старинном жилом квартале, окружённый хорошо сохранившимся крепостными стенами. Мы прошли во внутрь этих стенах, и я оказалась совершенно в другом измерении — вокруг множество комнат, в центре бьет маленький фонтан и каждый уголок украшен коврами и старинными кувшинами.

— Где это мы?

— В Старом городе, — заявил он, и вошел в один из комнат.

Я последовала за парнем и войдя в комнату меня охватило ощущение, будто я здесь уже была, возможно, даже жила что ли… тут множество разных старых мечей, повешенных на стенах, в каждом уголке висят разные барабаны, флейта.

А на столе лежат красивые разноцветные, как я поняла, национальные платья. Я взяла одно из них березовое платье и рядом лежащий его комплект — шапку и обувь.

Шапочка состоит из накожников в виде мешка, а поверх него красивый платок цвета платье.

Я зашла в кабинку, и переоделась. Подмигнув себе в зеркале, я вышла и увидела ошарашенного брюнета, который смотрел на меня с изумлением. Я замечаю, что Амир тоже переоделся в национальный костюм — его костюм состоял из верхней рубашки, архалука, чухи и брюк.