— Это отличная идея, Джинни, но для этого нужно много всего разного. Где вы это все возьмете?
— Драко сказал, что попросит мистера Филча одолжить нам инструменты, но сначала мы должны знать, будут ли у нас ключи. Ты нам поможешь?
Невилль немного подумал.
— А кто еще будет? — взволнованно спросил он.
— Пока только я и Драко, и ты, если захочешь. Мы потом позовем еще пару человек, если будем точно знать, что все получится.
— Ладно. Я с вами.
Полчаса спустя Невилль и Джинни перехватили по пути в замок Гарри с друзьями, возвращающихся от Хагрида.
— Гарри, это правда, что ты знаешь потайной ход в Хогсмед? — спросила Джинни.
Гарри, Рон и Гермина быстро и нервно переглянулись.
— Если не хочешь, не говори, — быстро добавил Невилль. — Просто нам очень нужен кто–то, кто мог бы завтра утром пробраться в Хогсмед и кое–что купить. Ты мог бы?..
— А что тебе нужно? — спросил Гарри.
Джинни подала ему список. Рон и Гермина уставились на пергамент, заглядывая Гарри через плечо.
— Зачем вам это все понадобилось? — с подозрением поинтересовалась Гермина.
— Мы хотим сделать сюрприз профессору Снейпу, — пояснил Невилль.
— Своего рода подарок в честь возвращения.
— Так что вы собираетесь сделать? — с любопытством спросил Гарри.
Джинни прошептала что–то ему на ухо. Гарри развернулся и принялся советоватся с Роном и Герминой.
Джинни и Невилль ждали, скрестив пальцы на удачу. Если им не удастся найти помощников, которые проберутся в Хогсмед, все пропало.
— Ах, это так мило! — воскликнула Гермина.
«Все!» — подумала Джинни. Они согласны.
— Нет, ну я не понимаю, чего ради нам так рисковать ради Снейпа, — заявил Рон.
— Ох, брось ты, Рон. После всего, что мы пережили у Мэри Сью, надо показать Снейпу, что мы действительно рады его возвращению, — попытался переубедить его Гарри.
— Ты хотя бы дослушай весь план до конца, Рон! — воскликнула Гермина.
— Ладно. Кто еще в деле? — спросил Рон у сестры.
— Пока только я и Драко, и еще Филч обещал, что даст нам инструменты.
— Мы пока еще никого не звали, потому, что у нас пока нет еще всего необходимого, — объяснил Невилль. — Без похода в Хогсмед ничего не выйдет.
— Не волнуйтесь, — пообещал Гарри. — Завтра сразу после завтрака мы сходим и все купим, и начнем еще до обеда. Правда, Рон?
— Ни за что! — запротестовал Рон. — Я не собираюсь работать вместе с Филчем или Малфоем.
— Да брось ты, мне же нужна твоя помощь, я сам все из Хогсмеда сюда не дотащу, — заныл Гарри.
— Без меня. Я не хочу иметь с этим дурацким планом ничего общего.
— Рон…
— Не надо, Гарри, — сказала Гермина ко всеобщему удивлению. — С тобой схожу я.
— Потрясающе! — воскликнул Невилль. — Теперь осталось только позвать еще кого–нибудь в помощь.
— Давай позовем Дина и Симуса, — предложил Гарри. — Я уверен, им ваша идея понравится. И они тоже очень жалели, когда Снейпа не было.
Оба гриффиндорца действительно легко согласились помочь, и к ним присоединилась Сюзан из Слизерина. Близнецов было решено не звать, из опасения, что они решат подстроить какую–нибудь каверзу, а Винсент и Грегори были в выходные заняты.
— Ну и ладно, — сказал им Драко. — У нас уже достаточно народу, мы справимся. Вот увидите.
В субботу за обедом учителя стали свидетелями удивительного зрелища — опоздавших на обед двоих слизеринцев, смеющихся и весело болтавших вместе с толпой опоздавших гриффиндорцев.
Странно. И что это за черное пятно у Невилля Лонгботтома на щеке? На чернила не похоже. Это, наверное, из–за освещения.
Эта же компания точно так же опоздала и на ужин, и на сей раз черные пятна оказались на руках и одежде сразу нескольких детей, и это не было похоже на чернила.
Единственным учителем, не заметившим ничего необычного в поведении учеников, оказался Северус Снейп. На обеде он не был вовсе, а на ужин пришел слишком поздно, и все опоздавшие к тому времени уже давно сидели на своих местах. Он заметил черные пятна на руках Драко, зайдя к нему после отбоя, но спрашивать о их происхождении не стал.
В воскресенье утром та же компания выскочила из Зала, захватив с собой по паре бутербродов.
Минерва МакГонагалл с удивлением заметила, что Рон Уизли сидел за столом один, без приятелей, и выглядел весьма обиженно. В ответ на ее попытку выяснить, в чем дело, Рон только буркнул что–то насчет людей, якшающихся с скользкими типами из Слизерина.
На обеде Драко и Сюзан сидели вместе с остальной подозрительной компанией за столом Гриффиндора, при этом остальные гриффиндорцы обходили их, делая большой крюк, а Рон вообще отказался садится за один стол с ними.
И снова Северуса Снейпа не было в школе, и странное поведение его учеников осталось им незамеченным.
К ужину он вернулся, однако на этот раз компания вовсе не явилась к столу. Учителя начали спрашивать друг друга, куда они могли подеватся, но мистер Филч тут ухмыльнулся и заверил всех, что точно знает, где они сейчас находятся, и для беспокойства нет причин.
После ужина Северус решил заглянуть в свой изуродованный кабинет и посмотреть, что еще осталось от его собственных ингредиентов для зелий. Он собирался набросать список покупок, совершенно верно предположив, что Мэри Сью выбросила прочь большую часть его собрания, чтобы освободить место для своих картинок и прочих украшений.
Спускаясь в подземелья, он уже заранее готовился к виду своего розовенького класса. Следующим делом, после закупки самого необходимого, будет основательная смена обстановки. Может быть, самые возмутительные вещи можно будет выкинуть прочь прямо сейчас, не откладывая.
Подойдя к классу, он с радостью заметил, что дыру в стене уже залатали. Старый добрый Аргус Филч, надо будет не забыть поблагодарить его за работу.
Северус добыл из кармана запасные ключи и вставил их в замок. Кстати, надо еще одно не забыть. Попросить у Невилля его собственные старые ключи. И по возможности попросить так, чтобы не напугать. Бедный рассеянный Невилль, скорее всего, уже давно собирался их отдать ему сам. Северусу не хотелось ставить его в неловкое положение, или чтобы он чувствовал себя вором. Это ощущение самому Северусу было знакомо слишком хорошо.
Он повернул ключ в замке, и…
ШЛЕП!
Невилль, стоящий прямо перед дверью и помешивающий краску в ведерке, резко обернулся на звук открывающейся двери, задев при этом лестницу, которая упала на Джинни и Сюзан, которые, по всей видимости, как раз собирались залезть на нее, и опрокинула ведерко с краской. К счастью, никого серьезно не задело.
Убедившись, что обе девочки больше удивлены, чем пострадали, Северус вошел в класс и быстро огляделся. Ученики вынесли из класса всю мебель за исключением двух столов, на которых стояли Драко, Гарри, Дин и Симус. Они красили потолок. Джинни и Сюзан явно пытались приспособить лесницу для той же цели, а задачей Невилля было подавать им всем свежую краску. Гермина стояла в глубине класса, подняв палочку, чтобы прочитать заклятие Высушивания на свежевыкрашенную стену.
Компания перекрасила всю комнату в первозданный черный цвет. Только потолок все еще кое–где бросался в глаза розовыми пятнами. По–видимому, красить потолок оказалось неожиданно трудоемким делом. Краска капала с кисточек прямо на работавших, и руки, одежда, и даже лица были покрыты черными подтеками.
Драко спрыгнул со стола и подошел к Северусу.
— Извини. Мы не ожидали, что ты появишься тут до завтрашнего утра. До завтра мы бы все закончили.
— А где мебель? — спросил Северус, прилагая некоторые усилия, чтобы не рассмеяться.
Драко каким–то образом удалось заполучить широкую полоску черной краски на серебристые волосы. Может быть, кто–нибудь уронил на него кисточку? Краска очень плохо смывалась.
— В кабинете. Нам нужно было место, чтобы покрасить полы.
Северус заглянул в кабинет и увидел, что все было покрашено и там, за исключением пола и потолка. Стулья и парты из класса были явно задвинуты сюда в спешке, и они тоже приобрели привычный черный цвет, а мебель из кабинета была пока еще не перекрашена, и просто отодвинута в угол.