Выбрать главу

Неповторимую и диковинную атмосферу и изобилие огня за пределами дворца. Это уже не только простые светильники или фонари. Приглашённые мастера не просто жонглировали горящими факелами, а устраивали полноценное шоу. Странно выглядели и очаги, горящие не размеренно и спокойно, а взмывая горячие лепестки пламени ввысь. Всё это создавало более резкую игру тени и света, где одно почти мгновенно переходило в другое. В холл первого этажа было множество открытых входов, поэтому не сразу понятно, где заканчивалось созданное искусственно шоу и начинался бал.

Несмотря на продолжающую разливаться по округе музыку внезапно стало ощутимо тише. Хоть гости и переговаривались на разных языках, но стали заинтересованно оборачиваться в одну сторону. Кто-то учтиво склонился, кто-то поспешил отвернуться, кто-то и вовсе выйти из помещения. Он входил даже не как нож в масло. Хозяин вечера не разрезал толпу, а она учтиво расходилась в разные стороны, создавая вокруг пустое место. Высокая фигура в просторном, но тяжёлом непроницаемом балахоне угольного цвета казалось поглощала все цвета. Капюшон полностью скрывал голову, не позволяя увидеть даже общие черты лица, ровно как и ткань скрывала всю фигуру. Даже ладони были облачены в чёрные перчатки. Наконец фигура остановилась и распростёрла руки в разные стороны в приветствии. Из толпы за ним следом, как тень вновь вышел другой человек. Всё же успел переодеться. Фрак с оборванными рукавами, где все нитки и распоротые части демонстративно выставлены акцентом, как и рваные штаны, лоскутами волочащиеся при каждом шаге.

— Его Величество Теодор приветствует гостей! — Человек говорил на языке Сициад, но голос я узнала. — Да будет праздник!

После этих слов оба человека выбрали из толпы по даме для танца. С той лишь разницей, что Теодор крутанул даму и на месте и отпустил, а Маттео, а это был явно он, продолжил вальсировать, показывая пример и остальным. Узнать, кто скрывался в костюме помогли и открытые участки кожи, неизменно неоднородного цвета.

— Как всегда хорош. — Я вздрогнула. — Простите, я напугал вас?

— Джулиано…Почему вы двое мне ничего не сказали?!

— О чём?

— Кем приходится Маттео королю Сициад? Почему они вместе открывают бал? Он действительно советник?!

— Разве вы стали бы танцевать с нами по кабакам и радоваться дождю, если бы сразу сказали, что Маттео правая рука Его Величества? А вот кем он приходится конкретно Теодору он расскажет сам, если захочет и если это будет уместно.

— «Король ночного государства». -Процедила с горечью.

— Да. Зато так Теодор сразу знает, что происходит в городе, какие мысли у народа, чем живёт простой люд.

— Предатели. — Я криво усмехнулась.

— От чего же? Вы же и сами хотели сохранить инкогнито?

— Ты же обо всём доложил ещё в первый день… Тогда, с мальчишкой и пергаментом? И чаем ты тогда поил специально, чтобы задержать в доме.

— Я всего лишь уличный музыкант, мне нужно любить корону, чтобы народ мог любить меня. Порочный круг.

Я молчала. Конечно, все действия были логичны и очевидны. Странно было бы ожидать, что человек, чьё творчество спонсирует корона просто так захочет покрывать малознакомую девушку, тем более княжну. Не дождавшись от меня хоть какой-либо реакции, Джулиано поспешил слиться с толпой.

Поразмышляв ещё немного, решила заинтересоваться происходящим и я. Поскольку контингент собрался самый различный, то и танцы были специфичные. В большинстве своём они представляли собой групповой пляс, где пара человек знали и показывали движения, а остальные повторяли. Помимо основной толпы были и те, кто танцевали парами или в соло. В итоге на каждом танце были полный сумбур, сопровождаемый смехом и весельем.

Из толпы ко мне направились группа мужчин из четырёх человек. Вот только фигуры двух из них я знала слишком хорошо, так что могла легко узнать и в толпе маскарада. Мои волки.

— Княжна, в чём мы провинились? — Спросил Йохан, судя по голосу и вопросу пребывая совершенно несчастным.