Выбрать главу

- Я не могу поверить, что я так грубо поступил с тобой,- Ральф не смог бы разыграть неподдельное изумление, я знаю друга с раннего детства, здесь явно что-то не так...

Я наконец понял, что меня смущает в непростой ситуации: леди Беатриче обвиняет моего друга в физическом насилии…

Тогда почему на полу так предусмотрительно расстелены постельные принадлежности?

Если было все так, как она говорит, ей бы пришлось уснуть на холодном полу, избитой, оскверненной, замученной тираном.

Наврятли у нее хватило бы сил и желания позаботиться о своем удобстве, она едва бы доползла до кушетки...

Вот где был ее явный прокол.

- Я не отрицаю того, что я пришел к тебе поговорить. Я хотел тебе предложить сделать паузу в наших отношениях. Но, чтобы я смог совершить такое?!

- Ральф, вы поступили, как грязная свинья, - леди Беатриче перешла на официальный тон, - немедленно покиньте мою спальню! Я не хочу вас здесь больше видеть! - и все таки ей нужно было дать мужу шанс на искупление, - если вы хотите заслужить мое прощение, вы обязаны в полной мере проявить вашу фантазию. А теперь пойдите прочь!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Пойдем в мои покои, - я помог другу подняться на ноги.

Я не поверил словам леди Беатриче.

В ее картинке присутствует перебор.

- Де Вард, вы защитите меня?

- Пожалуй, я задержусь у вас еще на некоторое время, - я изменил свое решение.

А так же, я словил себя на мысли о том, что моя помощь в большей степени понадобится Ральфольду, чем коварной герцогине.

Меня насторожило ее поведение.

Мне необходимо присмотреться к ней, она не та за кого себя выдает...

- Герцог, если вы будете настаивать на моем отъезде, я не стану молчать. Ваша семья узнает о вашем мерзком поступке. Дон Педро никогда вас не простит. Я вам не рекомендую расстраивать моего отца!..- леди Беатрича открыто угрожала мужу.

*** *** ***

- Как ты думаешь, это она все подстроила? - нарушил молчание Ральф. Он привел себя в порядок, друзья пили виски на балконе, - от Беатриче можно ждать все, что угодно. Она способна на многое, жаль, что я так поздно понял это.

- Расскажи мне поподробней, что тебя беспокоит. С чего ты сделал подобные выводы?

Ральфольд поведал мне о своих размышлениях по поводу неожиданной смерти леди Луизы.

- Ты можешь считать меня мнительным глупцом, но моя интуиция или инстинкт самосохранения, можно назвать мое шестое чувство как угодно, кричит мне о том, что Беатриче так или иначе причастна к гибели баронессы.

- Это тяжелое обвинение, друг мой, нам нужны неопровержимые улики для того, чтобы доказать причастность леди Беатриче к такому жестокому преступлению. Это будет сложно сделать. К тому же, если бы они у тебя вдруг появились, ты бы смог сдать властям мать своего будущего ребенка?

- Если она это сделала, пусть это останется на ее совести, рано или поздно правда выйдет наружу. Беда в том, что я не знаю, как мне поступить в данную минуту. Я хотел отправить ее подальше до рождения нашего малыша, теперь это невозможно. Если о моем поступке кто-то узнает, моей чести придет конец. Я не смогу доказать, что я не делал этого! Друг мой, я на многое способен, но совершить такую мерзость с собственной супругой, к тому же носящей моего ребенка??? Клянусь тебе, я не способен на такой отвратительный поступок!

- Ральф, я верю тебе. Стоит разобраться в том, что между вами происходит. Меня многое смущает в поведении леди Беатриче,- я вовремя прикусил язык, я чуть не проговорился про нашу первую встречу с герцогиней, да и обо всем остальном. Ральфольду не стоит ничего знать.

- Что ты имеешь ввиду?

- Время и только время расставит все на свои места, - я нагнал туман, - шило в мешке не утаишь, рано или поздно правда вылезет наружу. А пока, веди себя как ни в чем не бывало, делай так, как хочет твоя жена. Для начала извинись перед ней, пусть леди Беатриче считает, что ты купился на ее представление. И больше не слова о ее переезде, она должна считать, что ты по прежнему ее любишь...

- Это будет нетрудно сделать, в ее присутствии я схожу с ума, - прошептал Ральф.

Я тоже...

Я чуть было не сказал это вслух.

Пелена наваждение девушкой потихоньку начала спадать с моих глаз.

- Я на похоронах обязательно поговорю с леди Еленой, возможно, мне удастся что-нибудь узнать...