Выбрать главу

От его грубых слов мне становилось плохо. Хотелось наплевать на его положение и ударить магией изо всех сил. И ещё это его небрежное обращение «девочка».

– Страж Бейкер, Ваше Высочество, – процедила я. – И, если честно, мне всё равно, что вы думаете насчёт нашей с Эйденом дружбы. И если вы не в состоянии разглядеть в своём брате всё хорошее, что в нём есть, то, скорее, это ваша проблема, чем окружающих.

Дракон смерил меня долгим взглядом, а затем, одобряюще хмыкнув, сказал:

– И стрессоустойчива. Похвально, страж Бейкер.

Вмиг дракон изменился. Казалось, холодность была всего лишь маской, которую он сбросил. Он заглянул в мои глаза, словно хотел проникнуть прямо в душу.

– Тогда скажу иначе, страж Бейкер. Не разбей ему сердце. Не давай Эйдену ложной надежды, если не хочешь ответить взаимностью. Сейчас между вами дружба, но кто знает, во что она перерастёт в дальнейшем.

– Я не намерена сближаться с Эйденом как пара, и это четко обозначила ему. Между нами просто дружба и ничего более.

– Хорошо, если так, – сказал дракон и вновь стал устрашающим и отстранённым.

– Пожалуй, я вернусь к себе. Приятно было вас встретить, Ваше Высочество, – голосом, лишённым всяких эмоций, сказала я.

– Страж Бейкер, я ценю искренность, – хмыкнул Эйран.

Я собралась уже уходить, но его слова меня остановили. Обернувшись, я ответила:

– Запомню. Тогда скажу иначе: надеюсь, мы больше не увидимся.

– Надейтесь, как говорят: «Надежда умирает последней».

Ничего не ответив, я быстрым шагом направилась к себе. Какая же этот Эйран противоречивая личность. Но одно я знала наверняка: этот мужчина очень опасный, непонятный и пугающий.

Я молила Всевышнюю сжалиться надо мной, чтобы на моём пути больше не встретился этот дракон. Иначе нападение на императорскую особу будет стоить мне головы.

 

Глава 4

Вернулась в комнату я не в лучшем настроении. Выместив всю злость на несчастной подушке, легла спать. Сон никак не шёл. В итоге я встала ранним утром злая и не выспавшаяся.

Утром я не видела Эйдена. Ребята в столовой были молчаливыми. О звене Ройса всё ещё не было новостей, как и о магистре. Мне, конечно, было всё равно, что с ним происходило, но стражи волновались.

О визите старшего сына императора никто не говорил, будто вчерашняя неприятная встреча и вовсе мне показалась. Я бы была этому рада.

День начался, как обычно, и однообразие уже начинало надоедать.

– Страж Бейкер, ты где витаешь? – услышала я строгий оклик командира Такера.

– Извините, задумалась, – ответила я.

– На задании такое «задумалась» может стоить тебе жизни. Поэтому выбрось лишние мысли из головы и продолжай тренировку. Через несколько дней мы отправляемся в тренировочный рейд.

Ох, ну наконец-то! Это было неожиданно и приятно. Я думала, что на задание отправлюсь не раньше, чем через три недели. Это я и озвучила командиру.

– Мы отправимся в неопасное место, там очень давно ничего не происходило. Мастер одобрил.

Тренировка пошла веселее, и жизнь заиграла новыми красками. Во второй половине дня объявился Эйден. Его вид насторожил: от шутника-дракона не осталось и следа.

– Что-то случилось.

– Не здесь, Лили, позже поговорим, – сказал дракон и ушёл в сторону лазарета.

Тренировка закончилась, и у меня было немного свободного времени. Я не спеша пошла в лечебное крыло. Там было шумно.

Целители суетились так, что было не протолкнуться. Я, чтобы не привлекать лишнего внимания, застыла в углу коридора.

Затем дверь распахнулась, и в неё вошли незнакомые мне стражи. Вернее, им помогли войти. Ребята были ранены. Двоих несли на носилках.

Мой взгляд судорожно бегал по вошедшим стражам в поисках него, но дракона не было.

Я разозлилась на саму себя. Что это за импульсивный порыв?! Развернувшись, я незаметно вышла из лазарета и отправилась на лекцию.

Я сразу же встретила Дэвида, который был взволнован.

– Ты слышала? – тихо спросил он, будто известная ему информация была секретной.

– Нет, а что случилось? – равнодушно спросила я.

– На звено Ройса напали, – выпалил друг.

– Кто это сделал?

Внутри что-то ёкнуло: хоть я с ними и не была знакома, но мне было жаль ребят. Я надеялась, что никто серьёзно не пострадал, и лекари быстро поставят их на ноги.

– Не знаю, но слышал, что магистр с этим разбирается.

Ну конечно, кто же ещё…

– Понятно, – холодно ответила я.

Дэвид посмотрел на меня с подозрением.

– Знаешь, Лили, если бы я не знал тебя так хорошо, то подумал бы, что к магистру у тебя личные счёты. Ты почему его так невзлюбила?

Ох, Дэвид… Знал бы ты, кем на самом деле являлся магистр.