– Нам бы тоже девушку в художники. С мужчинами в нашем положении лучше не связываться. Сложно найти истинно любящего.
– Я поговорю с друзьями, – предложила Амэя. Все-таки у нее ещё есть рядом Лео и Херта, которые тоже вскоре собираются уплывать. – Может, они кого-то посоветуют.
***
Домик, который выделили Хьюго и Урсуле, был небольшим, да еще и поделённым на две части. В одной части, левой, и поселили нового детектива с женой, а с жильцами из правой части им еще предстояло познакомиться.
Урсула была рада, что в домике есть и кухня, и ванная, и гостиная, и даже две небольшие спаленки. Одну из спален, выходящую на солнечную сторону, было принято назвать детской. Мебели там хватало, был необходимый минимум. А вот все остальное – тряпки, ведра, мыло, посуду и прочее нужно было докупить, чем Хьюго и, решив не отдыхать с дороги, пошел заниматься. Урсула осталась, чтобы разобрать их скромные пожитки. Но вместо этого она познакомилась с соседкой. Ее муж, тоже детектив, в это время был на работе.
Случилось это знакомство случайно. Урсула, почувствовав тошноту, вышла на крыльцо. И ее соседка в этот момент тоже вышла.
– Ох, добрый день, – удивилась женщина. – Вы новые жильцы?
Урсула натянуто улыбнулась. Она совсем не ждала новых знакомств.
– Да. Мой муж детектив, нас сюда поселили. Меня зовут Урсула, его – Хьюго.
Соседке на вид было лет двадцать пять – тридцать. Ее каштановые кучеряшки небрежно обрамляли миловидное лицо, поплясывая на легком ветру.
– А я Сабрина, – представилась она. – Тоже живу здесь с мужем, Руфусом.
И, хоть и не желала Урсула новых знакомств, они заболтались с Сабриной. Сабрина пригласила её на чай и, так как Хьюго с едой еще не пришел, Урсула согласилась. Хотелось есть.
Часть дома Сабрины почти ничем не отличалась от части Урсулы. То же расположение комнат, только зеркальное, та же мебель. Но кучка мелочей – посуда, полотенца, покрывала, шторы, ковры и прочее превращало скромное жилище в уютное.
– У вас тут прелестно, – отозвалась Урсула, устраиваясь за кухонный стол.
Сабрина улыбнулась и села напротив:
– Мы здесь уже четыре месяца живем. Мужа позвали на работу детективом именно в этот город. И мы решили согласиться.
– В сами вы откуда?
– С Тиасского графства.
– А что, там не нужны детективы?
– Не было должности, все занято.
Урсула понятливо кивнула и поведала, откуда приехали они с Хьюго.
– Никогда не была на Марэ, – вздохнула Сабрина. – А правда, что у вас там всегда тепло?
Урсула покачала головой:
– Не всегда. Но гораздо теплее, чем в остальных частях Морских владений. И реже идёт дождь.
Словно по заказу, за окном резко зашумел ливень. Урсула вздрогнула, с удивлением оборачиваясь к окну, прикрытому льняным тюлем.
Сабрина протянула руку через стол и ободряюще похлопала Урсуле по обратной стороне ладони:
– Не переживай, ты привыкнешь.
Хьюго пришлось привыкать не как Урсуле, в здании, а прямо на улице. Он, нагруженный мешками с мелочами для быта и продуктами, попал под дождь, когда только-только собрался домой. Выругался, ведь с собой не было ни плаща, ни зонта. А вот люди, которые ходили по брусчатой дороге, будто и не заметили ливня. Кто-то распахнул зонт, кто-то достал плащ из сумки. Местные были готовы ко всему. А Хьюго пришлось топать прямо под дождём в одной рубашке и штанах. Он промок насквозь. Но пережидать дождь не хотел, ведь дома ждет голодная жена. Да и сам он хотел есть...
Идти пришлось около получаса. Дождь прекратился, но подсушить все вокруг природа не решалась: солнца не было. Благо, день был теплым.
Когда взмыленный Хьюго добрался до дома, он со вздохом поставил покупки на крыльцо. И присел на ступеньку. Тащить все это на себе было то еще удовольствие. Но и нанять извозчика он не мог, в первый месяц жизни здесь придется экономить, ведь денег было мало, а зарплата не скоро.
Скрипнула дверь. Урсула вышла из соседской части дома и тут же кинулась к мужу, опустилась на корточки и вцепилась в его плечи:
– Ты как? Иди, прими горячую ванну. Заболеешь ведь.
– Не заболею, не беспокойся, – отмахнулся Хьюго. – Это Херта болезная, не я.