-Мы знаем того, с кем убийца, возможно, работает, - ответил Росс. – Это Марго ЛеМаршаль.
-Марго? – опешила Кларк. – Да как… как так-то? Она же в тюрьме сидит!
-Уже нет. Она живёт по поддельным документам и работает в газете «Лонг Айленд Ньюс».
-А вы уверены, что Марго причастна к смерти моих родных?
-По крайней мере, её видели на месте убийства Грейс Филлипс, - сказала Ария.
-А я что должна сделать? – недоверчиво покосилась на неё Шарлотта. В этот момент Монтгомери показалось, что та уже знает план.
-Тебе надо пригласить Марго на встречу и встретиться с ней в каком-нибудь местечке, - Нолан озвучил план. – А мои новые друзья аккуратно окружат её и проведут с ней разговор по душам.
-Марго – не простушка, она на такое не купится, - Шарлотта Кларк отвергла план. – И я не хочу больше быть подсадной уткой, особенно если она так опасна!
-Шарли, послушай нас, - обратился к ней Росс – План не идеален, мы знаем. Но тебе Марго доверяла больше, чем Конраду или Дэниелу. Ты – дочь Виктории Грейсон, которую Марго просто боготворила. Надо попробовать.
-А о безопасности не беспокойся, - заверила Эмили. – Среди нас есть полицейский, а также хакер. Ну а я умею драться – папа-военный научил меня приёмчикам. Так что Марго в случае чего не поздоровится.
Шарлотта ничего не ответила. Она опустила свой взгляд куда-то вниз, одной рукой рисуя фигуры на песке, а другой почёсывая Сэмми за ухом. В безмолвии она просидела минут пять, а потом дала добро.
-Я согласна, - тихо промолвила Кларк. – Диктуйте телефонный номер Марго.
-Скажи ей, что хочешь всерьёз заняться журналистикой и тебе нужна помощь профессионала, - сказал ей Нолан, протягивая телефон. – Если она спросит, как ты её нашла, скажи, что читала газету «Лонг Айленд Ньюс» и узнала в статьях стиль Марго ЛеМаршаль. Ты очень хочешь, чтобы в твоей команде была именно она.
-Ну что ж, давайте попробуем…, - тихо сказала Шарлотта, набирая телефонный номер. – Алло? Мисс ЛеМаршаль? Здравствуйте! Мы меня не узнали?
-Шарлотта? – услышали друзья голос с характерным французским акцентом. – Рада тебя слышать, но я не могу сейчас говорить.
-Я не займу много времени у вас, - произнесла Кларк. – Я очень хочу с вами встретиться. У меня есть для вас деловое предложение. Мне нужна ваша помощь, Марго.
-Хорошо, я согласна, - откликнулась ЛеМаршаль.
Комментарий к Глава 20. Чего вы хотите от меня?
В следующей части: “Но самое плохое, что в суматохе друзья упустили из виду Марго. Всего нескольких секунд неразберихи хватило, чтобы преследуемая словно провалилась сквозь землю. Будучи в замешательстве, друзья не знали, что делать”.
========== Глава 21. Месть по-французски ==========
Шарлотта Кларк испытывала недоверие, заходя в дом Нолана Росса. Оно лишь усилилось, когда она увидела тех, кого полиция задержала в доме её покойной сестры – Спенсер, Эзру, Ханну, а также Арию. Эта компания сверстников из Пенсильвании вызывала у девушки некоторое отторжение, она даже жалела, что дала согласие на помощь в поимке Марго ЛеМаршаль. Но в то же время она надеялась узнать правду о том, что стало с её сестрой и её семьёй. Стиснув зубы, она сухо поздоровалась со всеми и попросила посвятить в план, разработанный Спенсер, Калебом, Тоби и Ноланом.
-Шарлотта, держи наушник с микрофоном, - Риверс протянул ей гаджеты. – Их легко замаскировать волосами. Так мы будем переговариваться и всегда держать друг друга в курсе событий.
Девушка недоверчиво посмотрела на хакера, но гаджеты одела. Едва она это сделала, как услышала голос.
-Как слышишь меня? Приём! – в наушниках раздался голос Луизы, сидевшей в соседней комнате. – Всё работает. Отлично!
-Что дальше? – спросила Шарлотта у обманщиц.
-Мы будем находиться рядом, - заявила Спенс. – Ты приходишь в 14:40 и садишься за столик № 12 спиной к улице Фэйрбэнкс-стрит. Марго должна сесть так, чтобы мы видели её лицо. В подставке для салфеток будет спрятан микрофон, так что мы услышим ваши переговоры.
-За соседними столиками будем сидеть я, Талия и Эмили, - рассказал Тоби. – Если она попытается сбежать или напасть на тебя, мы её скрутим.
-Мы с Калебом и Арией будем в машине напротив кафе, - продолжил говорить Нолан. – Если она попытается скрыться на машине, мы бросимся в погоню.
-Я, Эзра и Ханна будем караулить с чёрного входа, а заодно проследим, нет ли у Марго сообщников, - Спенсер завершила раскрывать детали своего плана. – Нас девять человек, а Марго одна. Мы справимся. Всё будет замечательно.
***
Как и было запланировано, Шарлотта Кларк пришла в кафе за 20 минут до запланированной встречи. Она заказала себе молочный коктейль и мороженое и стала ждать собеседницу. Кларк сильно нервничала, стуча накрашенными ногтями по столу и оглядываясь по сторонам. Она видела всех помощников Нолана, которые её окружали. Это вселяло некоторую уверенность в измученную душу девушки. Она даже несколько завидовала этим ребятам из Роузвуда, которые так поддерживали друг друга и хотели разобраться в том, кто же им причиняет столько боли.
-Бонжур, мадемуазель, - Марго появилась совершенно неожиданно, поскольку её было сложно узнать. Строгий чёрный брючный костюм, широкополая шляпа, солнечные очки, закрывавшие половину лица, а также почти готическая причёска иссиня чёрных волос. – Как поживаешь? Почему ты так хотела встретиться со мной?
-Бонжур, - по-французски поприветствовала Шарлотта свою старую знакомую. – Дело в том, что я решила начать своё дело с нуля. После того, что случилось с Джеком и Карлом, я была совершенно опустошена. Несколько месяцев я рыдала буквально каждый день. Теперь же я поняла, что слезами горе не залить.
-И чем же я могу помочь? – подозрительным тоном спросила француженка.
-Я хочу основать благотворительный фонд имени Карла Портера, - заявила Кларк. – Хочу помогать детям-сиротам, оставшимся без попечения родителей. На месте бывшей усадьбы Грейсонов будет построен реабилитационный центр для трудных подростков. В задумках – ещё несколько проектов. Я бы хотела, чтобы ты возглавила пиар-службу этого фонда.
-Почему именно я? – возразила Марго. – В Нью-Йорке полно замечательных журналистов и пиарщиков.
-Это так, но ты…, - Шарлотта несколько замялась. Она дико нервничала, а хитрый взгляд собеседницы, который буравил её сквозь очки, сбивал ход мыслей. – Ты – лучшая! И ты как никто другой знаешь, каково это – лишиться самых близких людей. Ты готова мне помочь? По поводу денег не беспокойся – все состояние Аманды по наследству перешло мне. Готова платить столько, сколько ты пожелаешь.
-Знаешь, Шарлотта…, - после некоторой паузы неуверенно сказала Марго, - у меня сейчас… другие планы.
-И какие же? – Кларк стала заводиться. Её милое личико покраснело, а ладони сжались в маленькие кулачки. – Убивать моих родных ради мифических денег Грейсонов? Ты это называешь другими планами?
Это не входило в планы обманщиц. Они настороженно переглядывались друг с другом, ожидая, что будет дальше. Лицо Марго ЛеМаршаль побелело, а она сама на несколько мгновений замерла на месте, потом резко встала из-за стола и направилась к выходу.
Сделала она это настолько неожиданно, что Эмили и Талия не успели среагировать. Тоби же вскочил раньше девушек, но не заметил официантку и налетел на неё. В итоге на него вылилось горячее кофе, он вскрикнул от неожиданности и боли, теряя драгоценные секунды.
Но самое плохое, что в суматохе друзья упустили из виду Марго. Всего нескольких секунд неразберихи хватило, чтобы преследуемая словно провалилась сквозь землю. Будучи в замешательстве, друзья не знали, что делать.
-Кто-нибудь видит Марго? – спросила Спенс по рации.
-Посмотрите в туалете, - отозвалась Ария, наблюдавшая за кафе из бинокля.
Обманщицы стали приближаться к двери уборной, но не решались зайти, так как опасались агрессивной реакции Марго на их появление.