Выбрать главу

- Он с моим братом, - отозвалась женщина.

Боже, еще один оборотень.

Она махнула рукой назад, показав большим пальцем на гостиную, но Алек никого не увидел.

- Мне бы очень хотелось, чтобы вы познакомились с моим мужем, Дэвидом.

У Алека сдавило грудь. Шестеро. Слишком много. И он один. Он с трудом подавил панику.

Словно прочтя его мысли – или, скорее, выражение его лица, – Вероника добавила:

- Мой муж – не оборотень. Думаю, он будет рад тому, что здесь теперь есть хоть кто-то нормальный.

- Нормальный? – Алек старался говорить ровным голосом. – А я «нормальный»? – Его родители были бы очень рады узнать, что его больше не считают «неправильным». Им так хотелось думать, что он именно нормальный. Алек потер лицо, пытаясь взять себя в руки. Черт, именно сейчас нужно думать о родителях?

Вероника успокаивающе улыбнулась, и Алек подумал, что страх и неуверенность, видимо, легко читаются на его лице. Он никогда не умел притворяться, особенно, если был расстроен. А сейчас он совершенно точно расстроен. Где же Лиам?

Все еще держа на руках Клэр, Вероника проводила его в гостиную. Переступив порог, Алек с облегчением увидел своего волка. Внимательно глядя на Алека, тот направился к нему с другого конца комнаты. Несмотря на то, как Алек реагировал на оборотня, и на спокойствие, рожденное его присутствием, Алеку было трудно смотреть Лиаму в глаза. Он отвел взгляд, потому что в этот момент к ним подошла Вероника, чтобы представить «свою вторую половинку» - Дэвида, невысокого, мускулистого блондина, который сооружал из конструктора «Лего» какой-то сложный замок.

Дэвид поднял глаза.

- Айра, я думал, что помогаю тебе, а не строю башни сам.

Айра, все еще красный от злости, виновато пробормотал:

- Я просто хотел поздороваться с Алеком.

- Угу. А теперь ты должен мне помочь. – Айра послушно сел на корточки, и его лицо просветлело, когда он сосредоточился на игре. Дэвид посмотрел на Алека.

- Привет. Любишь «Лего»?

- Эмм… - Не сейчас. Руки Алека все еще дрожали, и ему совсем не хотелось, чтобы другие это заметили.

Дэвид встал и пожал ему руку, улыбнулся Клэр, которая заявила, что Алек ее особый друг, и вернулся к «Лего» и Айре.

К ним подошел еще один мужчина, темноволосый, с неестественно синими глазами. Как у Габриэля. Алек подавил дрожь. По всей видимости, брат Вероники Сет был очень рад познакомиться с Алеком, который в это время изо всех сил пытался не слететь с катушек. Алек схватил руку Лиама и с силой стиснул, словно ища поддержки.

- Ты голоден? – спросил волк.

Алек кивнул, и они пошли на кухню. Сет, подняв брови, посмотрел на их сплетенные руки, но у Алека просто не было сил думать, что мог означать этот взгляд. Сказать, что Алеку было очень не по себе – все равно что ничего не сказать.

Он спешно глотал завтрак, не обращая внимания на Лиама, который изучающе его рассматривал.

- Алек?

- Да? – Вот дерьмо. Снова паника. Потому что сейчас Лиам выставит его на улицу. Ему нужно уйти. Алек знал это. Все было бы просто здорово, ведь если вспомнить - его окружают гребаные оборотни, но, черт возьми, за стенами этого дома есть и другие. А Лиам уж точно лучше Габриэля.

Волк опустился перед Алеком на колени и положил ладонь ему на бедро, Алек едва сдержался, чтобы не вздрогнуть. Похоже, у Лиама теперь новый модус операнди - он все время старался сесть или встать так, чтобы казаться ниже Алека. Может, это как-то связано с ликантропией?

- Здесь ты в безопасности, - заверил его Лиам. – У Дэвида есть пистолет, и он знает, как им пользоваться. А Сет, он бета, - бета? Это что-то вроде противовеса альфе? - … но он умеет драться. Он бывал в подобных переделках раньше и убьет, если потребуется.

Алек заморгал, не понимая, зачем Лиам говорит ему все это.

- Убьет кого?

- Габриэля и Люка. Они хотят вернуть тебя, Клэр и Айру. – Лиам замолчал, его золотистые глаза на мгновение потемнели. – И меня, если уж на то пошло. Хоть я и сбежал почти десять лет назад, я пробыл с ними дольше остальных. Мы будем держаться вместе, пока все это не закончится. Только так мы в безопасности.

Алек кивнул, хотя так и не смог посмотреть Лиаму в глаза.

Ему было стыдно. За то, что так глупо попался, за то, что его пришлось спасать. А еще он чертовски устал.

Алеку надоело притворяться равнодушным, словно ответ на вопрос для него неважен. Слова прозвучали резко и напряженно. И немного жалобно.

- Значит, мне не нужно сейчас уходить?

- Нет. – Лиам нахмурил брови. – Ты остаешься со мной.

Алека почти перестало трясти. Значит, Габриэль пока не должен его волновать. А какие отношения теперь у них с Лиамом, он со временем выяснит. Если повезет, то не будет никаких домашних любимцев. Алек никак не мог выкинуть это слово из головы. Он всегда так гордился своей независимостью. И посмотрите-ка на него, так и липнет к Лиаму, боится, что его снова выставят из дома.

- Я устал. – Как будто это объясняло его смятение.

- Это понятно.

Алек хмыкнул и, подняв глаза, поймал недоумевающий взгляд Лиама. Но Алеку просто нечего было сказать. К счастью, в этот момент на кухню забежал Айра с книгой в руках, и Лиаму пришлось встать, во взгляде его на брата явно читалось раздражение.

- Я же говорил тебе, Айра, Алек плохо себя чувствует. Он не может тебе сейчас читать.

Айра упрямо задрал подбородок.

- Я подумал, что Алеку захочется почитать ее, - сказал он брату.

Алек опустил взгляд и увидел первую книгу о Гарри Поттере.

- Спасибо, Айра. – Он взял книгу и положил ее на стол.

- Моим особым другом Алек стал еще раньше, – воинственным тоном заявил Айра.

Лиам вздохнул.

- Да, ты очень хороший друг, Айра. Такой заботливый. – Услышав похвалу Алека, Айра немного расслабился.

Лиам положил ладони брату на плечи.

- Айра. Это не соревнование. Алек может быть и твоим другом, и другом Клэр, понятно?

Айра, кусая подушечку большого пальца, задумался над этой возможностью.

- А теперь иди. – Лиам подтолкнул брата к двери. – Молодец, что принес Алеку книгу.

Айра неохотно поплелся вниз по коридору.

Лиам повернулся к Алеку с грустной усмешкой.

- Его ревность казалась бы смешной, если бы не четверка. Он так неуверен в себе, что мне приходится держать Клэр на расстоянии, чтобы он не слишком расстраивался. Хорошо, что Вероника с ней подружилась. И Сет с Дэвидом стараются играть с обоими.

- Замечательно. Клэр была очень мила со мной. – Алек не стал добавлять «в том сарае». – Я очень хочу, чтобы у нее все было хорошо.

Лиам улыбнулся.

- Благодаря тебе теперь будет.

- Трей собирался отвезти ее к тебе.

Лиам вопросительно склонил голову набок.

- Клэр говорила, что Трей вез ее к кому-то, кто умеет воспитывать детей, а еще, что у нее будет брат. Я так понял, что он имел в виду вас с Айрой.

Приоткрыв рот, Лиам смотрел на Алека.

- Вау. Комплимент от Трея.

Алек нахмурился.

- Я думал, он хороший парень.

- О, да, - тут же отозвался Лиам, – просто мы с ним не всегда ладим, вот и все. Но он помог мне спасти Айру.

- Где он сейчас?

- Вопрос на миллион долларов.

По мнению Алека, таких вопросов было еще немало, но он слишком вымотался, чтобы задавать их. Вместо этого весь оставшийся день он провел с детьми, которые соревновались за его внимание, когда не были заняты игрой в конструктор с Дэвидом или карточными фокусами Сета. Взрослые, похоже, были не в восторге от этих вынужденных игр. Они ждали весточки от Трея, потому что если тот не появится в скором времени, им придется действовать без него. Как именно действовать, Алек решил выяснить позже у Лиама, когда они останутся наедине. Он предпочитал, чтобы другие – взрослые – оборотни не обращали на него внимания, хотя сам внимательно прислушивался ко всем их разговорам.