Выбрать главу

— Как звать тебя, горемыка? — спросил Илья, чтобы прервать тишину.

— Называйте меня Гор, — подумав, ответил мужчина.

— А меня зовут…

— Меня называют Топаз, — перебила Илью девушка. — Это, — она указала на Ивана, — Сказочник, а это — Крас, — представила она Илью.

— Крас? — переспросил Илья. — Ну, Крас, так Крас, — согласился он, наткнувшись на гневный взгляд девушки.

— Так как же ты, Гор, в лесу оказался? — спросила Топаз.

— Не знаю, — вздохнул мужчина. — Нет, я, правда, не знаю. Сидел, обедал дома, а проснулся один в глухом лесу.

— Крупно не угодил ты кому-то, — кивнула Топаз.

— А вы куда путь держите? — спросил Гор.

— Домой, — буркнула Топаз и ускорила шаг.

— Ты чего с ним так? — спросил Иван, догнав девушку. — Хороший, вроде, парень.

— В том то и дело, что вроде, — вздохнула Топаз.

— А на самом деле?

— На самом деле, не знаю, — смутилась девушка. — Не могу я сейчас посмотреть, понимаешь, я едва силы набираю, чтобы передвигаться. Я даже на защиту силы не трачу. Может, он и неплохой, но не забывай, что я теперь — разыскиваемая преступница.

— И все же, ты помягче с ним, — попросил мужчина. — Ну не виноват же он, что в этом лесу оказался. Представь, каково ему, он и сам нас боится, а ты еще масла в огонь подливаешь.

— Слушай, а что за имя такое дурацкое — Крас? — спросил, догнавший их Илья. — Ну, Ванька — Сказочник, это понятно, а Крас, что это за имя?

— От слова красивый, — пояснила Топаз. — Прости, я с лету ничего другого не придумала. Придумай другое.

— Да ладно, пусть будет Крас, — согласился польщенный Илья.

Всю дорогу Гор так и шел позади всей компании. Вечером у костра Топаз подошла к нему сама.

— Ты прости меня за грубость, — попросила она.

— Да ничего, я все понимаю, — улыбнулся Гор. — Я нарушаю какие-то ваши планы?

— Нет, — покачала головой Топаз. — Просто со мной может быть опасно путешествовать. Меня обвиняют в убийстве одного очень важного человека, и боюсь, если что, никто не станет разбираться, что тебя и рядом со мной в тот момент не было. Как только выйдем, я провожу тебя к ближайшей деревне, а там уж сам выбирайся.

— Хорошо, — согласился Гор. — И не волнуйся, я ни тебе, ни твоим друзьям ничего плохого не сделаю. Даю слово.

На следующий день, посмотрев на неумелые попытки Ивана и Ильи добыть обед, Гор взял один из луков в свои руки. Перетянул тетиву, сам наломал стрел, и к обеду вся компания имела несколько подстреленных птиц.

— Да ты прямо Робин Гуд, — восхищенно сказал Иван.

— А кто это? — спросил Гор.

Иван рассказал историю про благородного разбойника, пока Илья и Топаз потрошили и готовили птицу.

— Забавная история, — сказала Топаз. — Хотя благородный разбойник — это все равно разбойник, какие бы принципы он не исповедовал.

— Согласен, — поддержал девушку Гор. — Хотя история, безусловно, поучительная.

После обеда двинулись дальше. Солнце уже клонилось к закату, когда Топаз забеспокоилась. Она не смогла объяснить своим спутникам, что ее гнетет, но чувство тревоги ее не покидало.

— Замрите, — вдруг закричала она. — И не двигайтесь, что бы ни произошло. Двинетесь — умрете.

— Что это? — услышав приближающийся шум, спросил Гор.

— Кракозявка, — с ужасом ответила Топаз. — Только не двигайтесь. Кричите, если хотите, только не двигайтесь.

— Кракозявка? — переспросил Илья. Он хотел сказать что-то еще, но слова застряли у него в горле. Из чащи леса на них неслась какая-то непонятная тварь. Размером она была под два метра, на огромной зубастой морде было четыре маленьких круглых черных глаза. Тварь двигалась на задних лапах, передние же украшали огромные когти.

— Только не двигайтесь, — прошептала Топаз.

Кракозявка подошла к Ивану и обнюхала его. Мужчина зажмурился, больше всего ему сейчас хотелось стать маленьким и незаметным.

Илье повезло меньше, тварь долго нюхала его, а потом решила попробовать и лизнула.

— Аааа, — застонал Илья. — Жжется.

— Замри, — повторила девушка.

Обнюхав Гора, тварь переключилась на нее. Девушка зажмурилась.

— Уйди, пожалуйста, я невкусная, — заскулила она, но кракозявка, похоже, думала иначе. Она обошла Топаз несколько раз, лизнула ее руку, а потом вдруг стукнула лапой. Топаз упала на землю. Мужчины ахнули, но дернуться никто не решился.

— Я думаю, оно сдохнет, если всадить нож точно в шею, — тихо сказал Гор.

— Может, и сдохнет, — не спуская с чудовища глаз, ответил Иван. — Только ножа у нас нет.

— У меня есть, — ответил Гор. — Сейчас, я выберу момент и….

Но момент выбирать не пришлось, кракозявке наскучило неподвижное тело девушки, и что-то ворча, тварь скрылась в лесу. Топаз, поджав коленки к груди, заплакала.

— Все, уже все, — лег на землю и обнял ее Иван. — Она ушла. Не плачь.

— Кракозявка, — вдруг заорал Илья со всей силы стукнув кулаком по близлежащему дереву. — Кракозявка? Кракозявка — это что-то маленькое. Это насекомое, козявка, а не этот монстр. Кто им вообще названия дает? Он вообще эту козявку видел, этот ботаник?

— Зоолог, — поправил его Иван

— Господи, да я чуть не обделался. Стоял, как пень, боясь шевельнуться, пока эта тварь чуть Топаз не сожрала, — не обращая на друга внимания, продолжал кричать Илья. — Топаз, ты как? — внезапно успокоившись, склонился он над девушкой.

— Мне в жизни не было так страшно, — всхлипнула Топаз. — Даже в вашем метро и то не так ужасно.

— Да уж, куда там метро до этой козявки, — согласился Иван. — Пойдемте отсюда, пока она, чего доброго, не вернулась.

Мужчины помогли девушке подняться, и, пугливо оглядываясь, пошли от места встречи с кракозявкой.

— А что же ты раньше молчал, что у тебя нож есть? — спросил Иван у Гора, когда они готовились ко сну.

— Да так, на всякий случай, — пожал плечами Гор и смутился. — Вы простите меня, но вы очень странные ребята. Да, я скрыл нож, но только потому, что так до сих пор и не понял, чего от вас можно ждать. Вы не умеете охотиться, ничего не знаете о тварях в лесу, вы вообще ведете себя странно. Вы… вы как будто не от мира сего, — выпалил Гор.

— Какой догадливый, — усмехнулся Иван. — Ладно, не кипятись. Спрятал и спрятал, я бы тоже так поступил на твоем месте.

— Как вы попали в наш мир? — вдруг спросил Гор.

Илья и Иван переглянулись, а потом посмотрели на Топаз.

— В вас много странного, — пояснил Гор. — А потом вы упоминали метро. Мне Ознаур рассказывал, что в одном из соседних миров есть такой транспорт.

— Ознаур, — повторила Топаз. — Что еще тебе Ознаур рассказывал?

— Да много чего, — растеряно ответил Гор.

— Тебя послали меня найти? — грустно усмехнувшись, спросила Топаз. — И почему же ты до сих пор приказ не выполнил? Неужто пожалел?

— Постой, так это ты Ознаура убила, — догадался Гор.

— Она его не убивала, — закрыв девушку собой, закричал Иван. — Слышишь? Он от страха умер, она не виновата.

— Не надо, Иван, — вышла из-за его спины девушка. — Чего уж теперь.

— Да знаю я, что не виновата, — воскликнул Гор, — и никто меня за вами не посылал. Я вам правду сказал, я сам не знаю, как в лесу оказался.

— А откуда тогда тебе известно, что Топаз этого Ознаура не убивала? — спросил Илья

— Он сам сказал, — ответил Гор и прикусил себе язык, поняв, что болтанул лишнего.

— Кто ты такой? — спросила Топаз. — Ознаур рассказывает тебе о других мирах, ты присутствуешь при процедуре поднятия…. Ладно, не отвечай, все равно ведь правды не скажешь. Скажи только одно: меня ищут?

— Ищут, — кивнул Гор. — Но не из-за смерти Ознаура, а как сильную ведьму, неучтенную Обителью.

— Уже легче, — усмехнулась Топаз и ушла куда-то в лес.

— Топаз, — догнал ее Гор. — Послушай, я уже говорил, что не сделаю тебе ничего плохого.

— Я помню, — кивнула Топаз. — Ты ведь из благородных, значит, я могу надеяться, что 10 золотых — не та сумма, ради которой ты решишь продать меня Обители.

— Почему ты так противишься Обители? — удивленно спросил Гор. — Там живут все сильные маги страны, и никто не жалуется.