Кондрат не мог назвать себя мастером дедукции или великим детективом, однако, что он уяснил за время работы, так это что люди, незаинтересованные или незнающие, на что следует обращать внимание, зачастую упускают важные моменты.
Они, как ив прошлый раз, взяли лошадей из конюшни специальной службы. Дорога до деревни заняла что-то около трёх часов неспешной поездки. За это время Кондрат мог наблюдать, как город медленно преображается, как меняются улицы, чем дальше они уходили от центра и чем ближе подходили к его границе, пока он полностью не сошёл на нет. За его границами были лишь леса да поля, где изредка встречались одинокие дома и фермы.
Деревушка расположилась на склоне вдоль реки, которая бурным потоком спускалась вниз. Ещё прежде, чем подъехать к ней, их встречала водяная мельница, которая медленно вращала своим массивным деревянным колесом, эдакая своеобразная граница, отедлявшая поселение от дикой природы.
Деревня не сильно отличалась от тех, которые Кондрат успел повидать в этом мире. Всё та же размеренная жизнь, всё те же люди, занимающиеся повседневной рутиной. Пыльные дороги, дома, ограждённые забором, главная ратуша и огороды, занимавшие практически все свободные от леса участки земли.
Она занимала оба берега реки, которые соединял, как стежок, каменный мост, перекинутый через воду.
Люди, знающие друг друга в лицо, не могли не заметить их. Особенно взгляды останавливались на Дайлин, причём не только мужского населения, но и женского. Но Дайлин не обращала никакого внимания ни на похотливые взгляды, ни на осуждающие, будто просто по факту того, что на ней было лёгкое летнее платье, она сразу становилась девушкой лёгкого поведения.
Трое мужиков, которые стояли около кузни, даже окликнули её.
— Эй, детка, не хочешь провести ночь с настоящими мужчинами? — оскалился один из них под весёлый гогот остальных.
Кондрат думал, что она сразу пошлёт их, но Дайлин вместо этого недобро улыбнулась.
— Уверен, что совладаешь с сыщиком из специальной службы расследований, дружок?
Надо было видеть, как тот побледнел и сразу потерял к ней интерес, пробубнив под нос извинения. Она в ответ лишь гордо вскинула голову и поехала дальше.
— Предлагаю ехать сразу к главе деревни, — предложил Кондрат.
— Ага, только его надо найти ещё.
— Он вон там, — кивнул он на один из домов.
— С чего ты взял?
Видимо, Дайлин была несколько далеко от простой жизни.
— Самый большой дом, самый богатый на вид и самый ухоженный. Мне кажется, что это там живёт глава деревни.
Она лишь фыркнула и дёрнула поводья, заставляя лошадь сказать быстрее.
Может новости и расходились по деревне быстро, однако не настолько, чтобы успеть предупредить главу об их прибытии. И это было к лучшему, так как нет лучшего времени допроса свидетеля, чем внезапный.
Кондрат позволил Дайлин взять всё в свои руки, лишь молча следуя за ней и поглядывая по сторонам. Спешившись у ограды, девушка по деловому, будто заходя в свой собственный дом, открыла калитку и подошла к дверям, после чего постучала. Через несколько секунд послышались шаги, и дверь распахнулась.
На пороге стояла внушительная по габаритам дама, про которых говорили, что она и лошадь на скаку остановить сможет. На фоне неё Дайлин выглядела совсем уж тростинкой.
Кондрат обратил внимание, что дверь она открыла без страха. Обычно люди приоткрывают её, чтобы выглянуть наружу, ещё и на цепочке её держат, а здесь просто распахнула. Явно не беспокоилась о безопасности.
— Я вас слушаю, сударыня? Что нужно? — спросила она вроде бы и вежливо, но всё равно как-то грубо.
И Кондрат заметил ещё одну черту за Дайлин — ей нравилось показывать свою власть. По крайней мере, она не удержалась от того, чтобы не улыбнуться, пока доставала свой документ.
— Дайлин Найлинская и Кондрат Брилль, Специальная Служба Расследований Империи Ангария. Мы хотим поговорить с главой деревни.
Женщина сразу изменилась в лице. На мгновение она потерялась, открыв рот, но потом тут же вернула к себе самообладание и куда более вежливо произнесла:
— Ох, прошу вас, господа, проходите, прошу-прошу… — она посторонилась, пропуская их внутрь. — Прошу, присаживайтесь за стол, будь дорогими гостями. Я сейчас позову мужа, одну минуту, — женщина уже бросилась в другу комнату, когда остановилась. — Вам может чаю?
— Только вашего мужа, пожалуйста.
— Да-да, конечно…
Глава деревни не заставил себя долго ждать. Растрёпанный, не уступающий по габаритам жене, он вышел, на ходу поправляя рубашку, весь потный и грязный. Его взгляд испуганно бегал по Кондрату и Дайлин, в силах понять, за какие кары к нему пришли эти люди. И он молился про себя, чтобы не за ним.