Выбрать главу

 

- Когда-то магов было много, - рассказывала несколькими годами позже, уже после переезда, Анжелика. - Охота на ведьм — не сказки, это была война. Тогда гибли не только женщины, но и мужчины, в чьих жилах текла вместе с кровью особая сила. Немногие выжили, поэтому сейчас маги — редкость. Нас слишком мало, чтобы образовать сообщество, мы живём, как обычные люди, стараясь не афишировать свои способности. Время костров, конечно же, давно миновало, но не думаю, что ты захочешь быть вечным объектом внимания репортёров или артистом цирка.
Девятилетний Ричард скривился. Ему была противна всякая суета и скопление народа. Книги, разговоры с сестрой и другими взрослыми, музеи и грандиозная красота природы — горы, океан, - вот что привлекало его. Среди одноклассников, обычных детей, не было никого, с кем он мог бы разделить свои увлечения, не по возрасту серьёзные. Единственное, в чем он был на них похож, - это любовь к комиксам, но сложный характер не позволил с кем-либо сойтись на основе этого увлечения. Впрочем, он привык к одиночеству, общества сестры по вечерам ему вполне хватало, чтобы чувствовать себя комфортно.
Он подружился со школьной библиотекаршей, она советовала ему книги об истории США, но Ричард предпочитал интриги европейских королевских дворов.
 

И вот, он сидел за столом, осознавая, что магия, унаследованная им от отца, только что проснулась в нём. За прошедший год он привык делиться всем с Сидни. Эта смешная шумная девчонка прочно вошла в его жизнь, один раз назвав его своим другом и не отступая от своего слова. Её болтовня не раздражала его, эмоции не вызывали напряжения. Постепенно он рассказал ей о том, откуда приехал, как рос, о том, что роль его умершей матери, с которой мачехане то, что не смогла, а не захотела справляться, фактически взяла на себя Анжелика. И, конечно, первой, кто узнала удивительную новость, была именно она.
- Сид, приезжай ко мне, - попросил он, когда подруга сняла трубку. - Мне нужно показать и рассказать тебе кое-что очень важное.
Заинтригованная Сидни, тоже неплохо изучившая его за время дружбы, сразу поняла, что нужно всё бросать и ехать. Так она и поступила, и вскоре сидела на кухне напротив друга.


- Рассказывай! - велела она.
- Это секрет, - предупредил Ричард. - Самый секретный секрет, какой только может быть.
- Разве я когда-нибудь выдала хоть одну твою тайну? - нахмурилась Сидни.
- Этим тебе наверняка захочется поделиться, - ответил Ричард. - Но нельзя.
- Говори уже!
- Сид, я не всё рассказал тебе о моей семье. Мой отец — потомственный аристократ, а ещё он — потомственный маг.
- Ух ты! - восторженно воскликнула подруга.

- Честно говоря, я ожидал услышать «магов не бывает», - Ричард был обескуражен её реакцией.
- И уже заготовил речь?
- Нет, хотел предъявить доказательства, - хмыкнул он.
Протянул руку, напрягся, и пустой стакан поехал по столу к нему.
- Отец говорил, что телекинез — это самое простое. Я уронил чашку Энджи и не хотел, чтобы она разбилась. И она повисла в воздухе.
- Здорово! - снова восхитилась Сидни.
- Так почему ты не удивилась и сразу поверила?
- Моя мама... - пожала плечами Сид.
- Твоя мама — маг? - не поверил Ричард.
- А что, не похожа?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Не в этом дело... - он нахмурился, задумавшись о чём-то.
- Расскажи лучше, что будешь делать дальше, - Сид положила ладонь на его руку, - как будешь развивать свой талант?
- Не знаю, - пожал плечами Ричард. - Расскажу Энджи, потом, наверное, посоветуюсь с отцом. Он должен обрадоваться. Чем старше я становлюсь, чем чаще он говорит о том, что я Наследник и что скоро моя сила проснётся.
- Наследник чего?
- Это долгая история... Если хочешь слушать, пойдем ко мне в комнату.

 

Шло время, и способности Ричарда продолжали раскрываться. Телекинез он освоил быстро и виртуозно. Потом оказалось, что потенциал легко обратить к разрушению. Стоило вспылить, как стоящий рядом хрупкий предмет буквально взрывался осколками, более прочные вещи летели в стену со скоростью брошенного камня. К счастью, ему легко давался самоконтроль, и в школе он держал себя в руках, к тому же там всегда была рядом Сидни. Он, как обычно, честно поделился с ней всем, и она держалась рядом, чтобы положить ему руку на локоть или плечо, когда видела, что он начинает закипать.
Со свойственным ему аналитическим подходом, Ричард стал исследовать разрушение. Оказалось, что он может взорвать или швырнуть что-то даже в спокойном состоянии. После того, как он осознал это, самопроизвольные разрушения прекратились.
Анжелика гордилась братом и не уставала хвалить его. Отец был более сдержан в эмоциях, говоря, что это мелочи и только начало, и что впереди у Ричарда большой путь.
Самой же большой наградой для него стал скандал с мачехой. Они сидели в парадном зале, открытом по случаю приезда детей, за вечерним чаем вчетвером: лорд Эдвард, леди Аларис, Анжелика и Ричард. Отец расспрашивал сына об учёбе, тот с достоинством рассказывал о выполненном внеклассном проекте по истории, и тут вмешалась мачеха.
- Глупости это, - фыркнула она, - что даст тебе твоя история? Лекции в университете станешь читать? Нечего сказать, достойное будущее для Наследника!
Прежде, чем Эдвард успел одёрнуть жену, Ричард резко взмахнул рукой, и вазочка с вареньем оказалась вывернутой на платье леди Аларис. Та набрала в грудь воздуха, чтобы высказать всё, что думает о пасынке, однако тот взглядом снял со стены старинный топор и подвесил его в воздухе перед носом мачехи.
- Хватит! - резко сказал Ричард. - Прекратите меня изводить, миледи. Я больше не ребёнок, и могу за себя постоять.
- Сядь, Аларис, - приказал Эдвард. - И ты, сын, сядь.
Лорд небрежным движением кисти вернул топор на место и изрёк, обращаясь к своей семье:
- Не хочу больше видеть и слышать ничего подобного. Никаких конфликтов между членами семьи в моём доме. Аларис, оставь Ричарда в покое. Сын, изволь относиться к моей жене с должным почтением. Вы поняли?
- Да, Эдвард, - выговорила побледневшая мачеха.
- Понял, отец, - спокойно ответил Ричард, прямо глядя на лорда.

Два года спустя после проявления способностей Ричард впервые с момента переезда в США ждал лета, потому что отец обещал ему, что станет обучать сына сам. «Пришла пора, - сказал Эдвард, - твой талант окреп, и ты уже можешь им управлять. Пора учиться большему, чем мелкие фокусы».
Но этим планам не суждено было сбыться.