- Что случилось с тем забавным дядькой в мундире? - Лена весело, как ни в чем не бывало, улыбалась мне. Разумеется, она ничего не помнит, пространство и время замирало не только для нее, для сателлита, навеки застывшего в зените, как мушка в янтаре, тоже. - Куда он исчез вместе с той пошлой теткой?
- Забавный? - Хмыкнул я задумчиво. - Ни один так не считал, кого он душить приходил.
Ситуация у нас с братцем не аховая, пока родственница вдоволь над ней потешится...
- Душить? - Девушка напротив продолжала улыбаться, на этот раз недоуменно. - В каком смысле?
- В самом, что ни на есть, прямом. - Я повертелся, все еще пытаясь устроиться хоть как-то удобно. Да что же, в самом деле. - Когда хватают за шею и раз… - Сделал свирепое лицо, вытянул руки, скрючив пальцы, как изголодавшийся зомби. - Или веревкой, например. - Продемонстрировал свирепый оскал, накидывая невидимую петлю на воображаемую шею.- Или вот так. - Провел удушающий захват локтевым сгибом. - Вариантов много. - Скосил взгляд на побледневшее лицо девицы. - И каждый раз приговаривал… - Завыл торжественно: - Пока-айся, молю-ю тя-я! Оттого прозвали его Малюта, - завершил обычным голосом. - Некоторые думают, будто из-за небольшого роста, но это не так, вернее, не совсем.
Лена хлопала глазами, не в силах сказать ни слова, я же в полной мере наслаждался произведенным эффектом. - Очуметь. - Наконец, выдохнула она. - Какие древние психи у вас здесь водятся. А дама с ним кто? Екатерина Медичи?
- Кто? - Я растерялся. - С чего ты взяла?
- Это же логично. - Девушка повела обнаженными плечами, недоумевая от моей несообразительности. - Он душитель, она отравительница.
- Э… - Завис от подобной странной логики. Может, она женская?
- Так куда и почему они пропали из ложи театра? - Не унималась собеседница. Вот ведь…
- Ну… - Я рассеяно воззрился в красочное небо, вернее, потолочные 3-D панели высокого разрешения. - Как бы сказать… - Заерзал. Руки бы оторвать тем, кто придумал подобное ложе, вернее, тем, кто построил, а тем, кто придумал, голову. А это идея. Не органы отделять, конечно, а поставить здесь нормальные детские лежаки, а еще лучше, просто нормальные, взрослые, без трубок с массажнымм механизмами внутри.
- Ну?.. - Поторопила Лена. Вот ведь… - Их больше нет? - Произнесла тихо.
- Именно. - Обрадовался озвученному. - Так и есть, нет. - Хотел добавить, здесь, но не стал. Куда именно их отправила Госпожа, понимал смутно. Но именно здесь их нет, это точно.
- Ты выросла в невероятно прекрасную женщину с бесконечно старыми, усталыми глазами. - Девушка говорила глухо и безжизненно. - Осудила и привела приговор в исполнение.
Я с интересом повернулся к ней. Все точно описала, не прибавить, не убавить. - Верно. - Похвалил за сообразительность. - Так оно и было.
- Ты рассказывала мне, что Ал тиран и деспот. - Голос собеседницы слегка охрип. - И людоед к тому же. Так?
- Да? - Припомнив, утвердительно закивал. - Верно, было такое. А что?
- Но если ты такая… - Я испугался ее взгляда. - То какой тогда он?
- Вздорный, капризный, зазнавшийся. - С радостной готовностью подхватил. - Бесконечно противный, злопамятный, вредный. - Вроде, повторяюсь? Глубокомысленно покивал детской кудрявой головкой. - Именно так. А что?
- Если это так… - Едва слышно прошептала Лена. - Если… - Замолчала.
- То что? - Я многозначительно посмотрел на нее.
- Мне надо с ним поговорить. - Девушка решительно встала. - Немедленно.
- И мне. - Раздалось за спиной.
Там, в окружении нескольких мужчин в деловых костюмах верхнего мира, стояла майор СПСТ в парадном мундире, включая высокую фуражку с черепом и перекрещенными костями, означающими заброшенные, или говоря иначе, мертвые территории. В свое время нашу символику нагло украли, но речь не об этом. Кажется, я влип, как всегда.
- Пробуйте. - Широко развел маленькими ладошками. - Увидите, привет передавайте.
- То есть? - Линда присела на соседний лежак.
- Люблю, скучаю. - Пожал хрупкими плечами. - Все такое.
- Я о том… - Она сняла фуражку, помахала ей перед своим лицом наподобие веера. - Ты не можешь связаться с ним?
- Когда он… - Я многозначительно повернулся к Лене. - В привате, если понимаете, о чем я… - С удовлетворением увидел ее покрасневшие щеки. - Связаться с ним затруднительно.
- Ми можемь передат свой претензия черес фас, как блискай лицо. - Неимоверно коверкая слова, произнес один из счастливых обладателей костюма от Версаче. Повернулся к другому владельцу, тот ловко раскрыл чемоданчик, состоящий из авиационного алюминия и крокодиловой кожи, извлек из него тонкую папку. - При встречи ви перетатите эта документ в рюки свой брата.