Он хорошо здесь устроился, что ему судьба Крита? Даже если он не сможет вернуться домой, то не будет в убытке и здесь, на земле Греции. Он и так не в убытке. За всеми делами ему просто некогда об этом задумываться, не то что Эриссе, постоянно томящейся в обществе ахеянок.
Да, все должно решиться нынче ночью.
Пенелеос вернулся в их комнату раньше, чем она ожидала. Она встретила его улыбкой, распустила волосы, накинула на плечи подаренный им египетский плащ.
— Я думала, ты долго будешь пировать в зале после удачной поездки, — сказала она.
Воин рассмеялся. Лампа освещала его крупное, сильное тело и глаза, слегка затуманенные алкоголем. Светлые локоны обрамляли его круглое, почти мальчишеское лицо.
— Напиться можно и завтра ночью, — сказал он. — А сейчас мне нужна ты.
Они обнялись. Он был уже не так неуклюж, как вначале, а она трепетала только потому, что ступала на дорогу, ведущую к Дункану.
— Сейчас, моя нимфа, сейчас, — хрипло сказал он.
Обычно их встречи приносили ей радость. А почему бы и нет? Они скрашивали жизнь полугостьи-полупленницы. Сначала он был полон благоговения. Диор подбадривал его, когда заметил их связь. Адмирал хотел, чтобы за опасной, и несомненно, враждебной колдуньей приглядывал верный человек. Потом Пенелеос стал вести себя увереннее, но был по-своему, по-ахейски, добр к ней. Кроме того, он ей нравился.
Сегодня ночью она продемонстрирует все свои женские чары, но не истратит ни капли чувства. Он должен впасть в счастливую полудрему, но не в настоящий крепкий сон.
Лампа догорала, когда Эрисса приподнялась на локте:
— Отдыхай, любимый мой, — повторяла она снова и снова, пальцы ее двигались по его телу в медленном ритме, а когда взгляд его остекленел, она стала закрывать и открывать глаза в такт биению его сердца.
Он подчинился быстро. Еще в роще ей не составило труда наслать на него Сон. По этой причине она и выбрала его из всех неженатых мужчин во дворце и соблазнила, когда план ее еще только начал вызревать. И с каждым разом ее власть над ним становилась сильнее. Она была уверена, что он всегда и везде выполняет ее установки: никому не рассказывать о том, что между ними происходит, потому что это священная тайна.
Светильник почти догорел, Эрисса встала и наполнила его. В комнате было тепло, стоял густой запах масла, дыма, человеческого тела и дыхания. За дверной шторой — темнота и молчание.
Эрисса склонилась к воину.
— Пенелеос, — мягко сказала она. — Ты знаешь, что я твоя и хочу служить только тебе. Но я подчиняюсь и Богине.
— Да, — ответил он бездумно, как и раньше.
— Слушай меня, Пенелеос. Богиня открыла мне, что священный план Ее и Зевса объединить наши народы под угрозой. Если свершится то, о чем предостерегал оракул, на всех нас падет тяжкое проклятие. Скажи мне, что готовится во дворце, чтобы я могла препятствовать злу.
Затаив дыхание, она выслушала его рассказ. Знал он немало, потому что Диор доверял ему. О подлинной цели похода знали не только царевич и адмирал; Пенелеос тоже был в числе доверенных лиц.
Его рассказ подтвердил ее опасения: это судьба. И переговоры, которые шли всю зиму между Тезеем, Лидрой и ее людьми в Кносе, и повествование о будущем, выведанное у доверчивого Дункана Рейда, и новое толкование перибейского оракула (Богиня-де сама желает торжества Афин), и план захвата минойской столицы, и приказ флоту сменить курс и напасть на Крит, и решение переждать, если землетрясение не разрушит Лабиринт, и неведение Миноса, и то, что Дункан оказался под постоянным надзором… — всего этого она ожидала.
Эрисса услышала то, о чем и сама догадывалась.
— Слушай внимательно! — сказала она. — Тебя беспокоит Ульдин. Посейдон разгневался на него — еще бы, его священное животное будет нести всадника, как осел! — и он уничтожит участников похода, если ему не принесут жертву. Ульдин виновен — он должен быть убит, но убит тайно, иначе причина станет явной и на Крит отправят вестника.
Она повторяла и разъясняла это несколько раз, пока не убедилась, что охваченный Сном воин все усвоил. С каждым вздохом приближался рассвет, но теперь она знала, что увидит Дункана. Она оставила Пенелеоса во тьме, а сама пошла привести якобы господина Диора, чтобы с ним посоветоваться.
Ее босые ноги ощущали холод каменных плит под соломой, покрывавшей полы коридора. Тени плясали вокруг чадящих светильников. Комната Ульдина находилась через несколько дверей от ее собственной. Ульдин спал с новой рабыней: прежняя уже ждала ребенка. («У меня не будет другого ребенка от Дункана, — мысли Эриссы метались подобно летучим мышам в сумерках. — Я стала бесплодной после того, как родила детей Дагону. Но иначе я не смогла бы выполнить предначертанное. Пусть воспоминание о Девкалионе будет мне опорой. А потом, когда все кончится, то, возможно, Рея смилостивится…) Гунн сохранил свою прическу — бритая голова с тремя косичками и кольцами в ушах. Его изуродованное шрамами лицо показалось ей отвратительным. Но к кому еще обратиться за помощью?
Она потормошила гунна. Тот немедленно проснулся. Она положила руку ему на губы и прошептала:
— Вставай сейчас же. Я наслала на Пенелеоса Сон, и он рассказал мне страшные вещи.
Он кивнул, и, как был, пошел за ней, не забыв прихватить саблю.
Еще в начале зимы Эрисса припомнила, о чем ей в молодости рассказывал Дункан. Пройдут века, и ахейцы будут побеждены племенами северян-дорийцев, потому что железное оружие было дешево и доступно любому их воину, тогда как у ахейцев бронзовые доспехи были только у аристократов. Потом она говорила Пенелеосу: «Стоит ли вашим вождям разрешать Ульдину готовить войско из конных лучников? Когда это искусство станет повсеместным, придет конец боевым колесницам. А они сейчас составляют основную силу государства». Она насылала на него Сон и внушала эту мысль.
Поначалу толку не было, но потом внушение возымело желаемое действие. Пенелеос поделился этими соображениями с другими. Те призадумались. Прямо они не запретили Ульдину заниматься кавалерией, но стали под разными предлогами отказывать в снабжении. В конце концов гунн оказался не у дел.
И теперь у Пенелеоса (который думал, что перед ним Диор) Ульдин узнал, что его собираются убить. О причастности к этому Эриссы он не догадывался: его знакомство с искусством шаманов было поверхностным.
— Ух! — выдохнул он и глянул на нее. — Почему ты не предупредила меня раньше?
— Я узнала и о том, что они собираются напасть на Крит, когда города обратятся в развалины, — ответила она. — Наше предупреждение не дошло до Миноса. Это мой народ, и я хочу Спасти его. Но в одиночку мне не справиться.
— А я-то еще удивлялся этому тирренскому походу…
— Сам посуди, Ульдин! — она взяла его за руку. — Здесь, на материке, опасаются твоих всадников. А критянам, защищенным морем, бояться нечего. Там твою кавалерию примут с восторгом: ведь она поможет держать в повиновении материк. Тем более, что ты явишься как спаситель.
Ульдин принял решение.
— Хорошо. Если ты ни в чем не ошиблась, оставаться здесь глупо. Жизнь и смерть человека в руках богов, — на мгновение улыбка осветила его безобразное лицо. — К тому же не придется мучиться на корабле…
— Собирайся, — сказала Эрисса.
Когда он ушел, она снова склонилась к Пенелеосу.
— Теперь спи, любимый мой, — прошептала она. — Долго спи. Все сделано. Все в порядке, — она ласково закрыла ему веки. — Забудь наши разговоры. Так велят боги и благоразумие, а твой господин Диор все уже знает. Ты проснешься отдохнувшим. Не ищи меня. Я ушла по важному делу. Крепко спи, Пенелеос!
Дыхание его стало ровным. Повинуясь неясному порыву, она поцеловала воина и стала собираться.
Ульдин вернулся, облаченный в свою вонючую одежду.
— Убить? — он указал на постель.
— Нет! — Эрисса поняла, что говорит слишком громко. — Нет, а то поднимется весь дворец. Ступай за мной.
Они беспрепятственно покинули и дворец, и город. Так как в Афинах было полно воинов, выставлять стражу никто не подумал. Луна была почти полной. (Когда такое случается во время пира Астериона, кефту верят, что год будет счастливым, вспомнила Эрисса и глаза ее затуманились). Перед ними лежала пыльная и безлюдная дорога в Пирей, она вилась между серебряными от росы полями и черными силуэтами деревьев. Шаги гулко отдавались в неподвижном холодном воздухе, и говорить приходилось вполголоса.