Выбрать главу

Внешне Библия представляет собой книгу, объемлющую свыше тысячи страниц… Она состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.

Слово «завет» означает в русском языке «завещание, наставление, совет». В ряде других языков, например, в немецком и французском, обе части Библии называются словом, также означающим завещание — «тестамент». Слово «завет» еще толкуют как «договор, союз»… В еврейском тексте Ветхого Завета этому слову обычно соответствует древнееврейское «берит», означающее собственно договор».

Такое заключение вынуждены были дать даже атеисты, ибо это действительно так.

Первая часть Библии — Ветхий Завет — содержит 39 канонических книг, написанных в разное время и разными мужами в промежутке от 1521 г. по 397 г. до Р. Хр.

Вторая часть Священных Писаний — Новый Завет — состоит из 27 канонических книг, написанных в период 57 — 96 г. по Р. Хр. учениками и апостолами Иисуса Христа.

Кроме канонических книг имеются еще и, так называемые, апокрифические добавления, их — 14. Они не вошли в канон, так как среди манускриптов Ветхого Завета, написанных на иврите (древнееврейском языке) их не нашли. Это большей частью предания, изложенные на древнегреческом языке. Греческое слово «апокриф» означает «скрытый», в противовес слову «канон» — «отвес, мерило».

Вот названия 14-ти апокрифов, помещенных в полных синодальных изданиях Библии: 2-я и 3-я книги Ездры, книга Иудифь, заключительная часть книги Есфирь, книги Премудрости Соломона и Премудрости Иисуса — сына Сирахова, книги Варуха и Товита, 13-я и 14-я главы книги пророка Даниила, 1-я, 2-я и 3-я книги Маккавейские, Песнь трех святых отроков, Молитва Манассии — царя Иудейского.

Имеются исторические данные, позволяющие заключить, что канонические книги Ветхого Завета были собраны воедино богодухновенным писателем, книжником Ездрой, жившим приблизительно за 450 лет до Р. Хр.

В Библии есть ссылки еще на несколько книг, существовавших в древнее время. К сожалению, они утеряны и их содержание, за исключением маленьких отрывков, неизвестно. Вот названия утраченных книг, упомянутых в Библии:

1. Книга браней Господних — Числ. 21,14.

2. Книга Праведного — И. Нав. 10,13; 2Цар. 1,18.

3. Книга дел Соломона — 3Цар. 11,41.

4. Книга пророка Нафана — 1Цар. 29,29.

5. Книга Гада Прозорливца — 1Цар. 29,29.

6. Пророчество Ахии Силомлянина — 2Пар. 9,29.

7. Видение Иоиля Прозорливца — 2Пар. 9,29.

Примерно в 277 году до Р. Хр. семидесятью двумя «толковниками» (переводчиками) был завершен перевод Ветхого Завета с древнееврейского на греческий язык, который назван Септуагинтой, что означает — «70».

«Перевод был сделан в египетской Александрии. Сохранившаяся в послании Аристея легенда содержит указание на то, что он был заказан во времена правления Птоломея II (285-246 г. до н. э.). Хранитель знаменитой Александрийской библиотеки подсказал правителю мысль попросить у евреев священную книгу иудеев Тору. Птоломей направил послов к первосвященнику Иерусалима, который выполнил просьбу царя и подарил ему свиток Торы на еврейском языке, причем ее текст был написан золотыми буквами. Вместе со свитком он отправил в Египет 72 человека для перевода Библии. Переводчики поселились на острове Фарос, где работали в течение 72-х дней, причем каждый делал свой перевод. Работа 72-х ученых мужей получила название Септуагинты (семидесяти)…

Значение перевода 70-и толковников не только в том, что он позволил ознакомиться с Библией евреям и другим народам, не владевшим еврейским языком, но и в том, что он содержит наиболее полный текст Ветхого Завета, опирающийся на более древние источники, нежели масоретские переводы.

Книги Библии делятся на главы, а главы — на стихи. Принятое ныне деление было введено Кентерберийским епископом Стефаном Лангтоном (умер в 1228 г.). В 1214 г. он разделил на главы текст латинской Вульгаты, и это деление было перенесено в еврейский и греческий тексты. Стихи были пронумерованы вначале Сантесом Панино (умер в 1541 г.), затем, около 1555 г. — Робером Этьеном (Стефанусом)».

В настоящее время имеются три древнейших манускрипта Библии:

Ватиканский, хранящийся в Риме (IV век н. э.);

Синайский, который находится в Оксфорде, раньше он принадлежал России и хранился в Эрмитаже в Санкт-Петербурге (IV век н. э.);

Александрийский, хранится в Британском музее (V век н. э.).

И в добавок к этим кодексам имеется много других фрагментов и целых книг Ветхого Завета, написанных в разное время, а также, обнаруженные уже в наше время, Кумранские свитки.

По своему содержанию книги Библии группируются следующим образом.

В Ветхом Завете:

а) исторические — от Бытия до книги Иова (некоторые богословы книгу Иова относят к следующему разделу);

б) поэтические и дидактические — от Псалтири до Песни Песней;

в) пророческие — от Исаии до Малахии.

В Новом Завете:

а) исторические — от Матфея до Деяний Апостолов;

б) дидактические (поучительные) — Послания Иакова, Петра, Иоанна, Иуды и Павла;

в) пророческие — Откровение Иоанна Богослова.

Писания Ветхого Завета в древнееврейском составе делятся на три части:

А.Закон (Тора), к которому относятся пять книг Моисея, — Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие.

Б.Пророки (Небиим) — книги Иисуса Навина, Судей Израилевых, Руфь, 1-я и 2-я Самуила (1-я и 2-я Царств), 1-я и 2-я Царств (3-я и 4-я Царств), Исаии, Иеремии, Плач Иеремии, Иезекииля и, наконец, 12 малых пророков — Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии, — которые объединились в 7 книг по Иосифу Флавию и в 9 — по Талмуду.

В.Писания (Кетубим), к которым относятся остальные книги, — Псалтирь, Притчи, Иова, Песни Песней, Екклесиаста, Есфирь, Даниила, Ездры, Неемии и две книги Паралипоменон.

«В Ветхозаветном священном каноне Иосиф Флавий насчитывал 22 книги, по числу букв еврейского алфавита; а талмудисты и масореты находят их 24 — по числу букв греческого алфавита, считая книгу Руфь отдельно от книги Судей, а Плач — отдельно от книги Иеремии, тогда как у Иосифа Флавия они объединены».

«Самаряне, происходившие от жителей Израильского или Северного царства, признавали богодухновенными только пять первых книг Библии (Пятикнижие), отвергая Писания пророков и агиографические сочинения».

При исследовании можно заметить богатство и разнообразие языка Библии: он прост и доступен, и настолько глубок, что непостижим порой для самых высокообразованных умов. Это и понятно — ведь для написания Библии Бог привлек самых разнообразных людей как по социальному положению, так и по образованию: от фекойского пастуха Амоса до прославленных царей Давида и Соломона; от юного Иеремии, диктовавшего свои пророчества своему секретарю Варуху (Иер. 1,1-6; 36,1-4), до, прошедшего высшие школы Египта и имеющего громадный опыт, Моисея; от простых рыбаков Матфея, Петра, Иоанна, впоследствии ставших учениками Иисуса Христа, до ученого врача Луки и философа из города Тарса Савла, а после апостола Павла. Все они были орудием в руках Господа, чтобы дать миру важнейшее свидетельство и откровение Божье — Библию. Одним из них Господь говорил лично, другим — через особые откровения, третьих вдохновлял Святым Духом. Все это не носило характера простого механического исполнения или своего рода диктанта.

«Ярко выраженная индивидуальность каждого из составителей Священного Писания достаточно убедительно опровергает всякий намек на подобную теорию. Строгий характер Моисея, поэтическая натура Давида, нежность Иоанна, прямолинейность Павла… наложили свой отпечаток на книги каждого из них. Из этого видно, что Дух Святой не превращал людей в машин, а использовал их личные характеры в написании Своей Книги, которая смогла бы послужить для людей всех характеров и разных классов. Одному из них Господь являлся и говорил лично, другому давал видение фактов, которые тот затем излагал сам, третьему давалось и видение и слово…