Собственно сказание о Тристане развивается повторением основных тем. Находясь на службе у Марка, Тристан убивает Моральда, жениха Изольды, и его самого, смертельно раненого, спасает Изольда. Он просит ее руки для своего дяди Марка, выполняет поставленное условие — убивает дракона. Изольда вынуждена следовать с ним в Корнуолл, куда они отправляются на корабле. В дороге они непреднамеренно отведали рокового любовного снадобья, которое связало их безумной страстью. Они предают короля Марка, и в брачную ночь с королем преданная служанка Изольды, Брангена, заменяет королеву и ради нее приносит в жертву королю свою девственность. Далее следует изгнание Тристана, несколько его попыток вернуть свою возлюбленную, хотя тем временем он женится на похожей на нее Изольде Белорукой. И наконец он снова получает смертельное ранение, а его возлюбленная Изольда прибывает слишком поздно, чтобы спасти его*
Cp. Immermann: Tristan und Isolde, Ein Gedicht in Romanzen, Düsseldorf, 1641 Как и сага Готфрида Страсбургского, поэма начинается с истории любви родителей Тристана, царя Пармении Ривалина Кан-ленгра и красавицы Бланшефлор, сестры Марка. Девушка хранит свою любовь, не одобряемую братом, в тайне навещает смертельно раненого короля и зачинает Тристана, "дитя дерзновенной и печальной любви” Король умирает. Тристан воспитывается приемными родителями, Руалем и его красавицей женой Флорет. Став с годами пленительным юношей, он представляется Марку на оленьей охоте как опытный охотник, но тот узнает в нем своего племянника по кольцу, подаренному королем своей любимой сестре, и Тристан становится его любимцем.
Более простую версию сказания о Тристане, что касается характерных черт мифа о рождении героя, находим в сказке Настоящая невеста, приведенной Риклином* из собрания сказок Риттерсхауза (XXVII, р. 113). Королевская чета не имеет детей. Король угрожает своей жене смертью, если та не родит ему ребенка ко времени его возвращения из морского путешествия. Во время путешествия преданная служанка приводит королеву к нему как красивейшую из трех замеченных им на прогулке, и король, не узнав ее, уводит к себе в шатер**
Она возвращается так и не узнанной домой, рождает дочь, Изоль, и умирает. Позднее Изоль находит в сундуке у берега моря прекрасного маленького мальчика по имени Тристрам; она воспитывает его, чтобы впоследствии обручиться с ним. Дальнейшее повествование, содержащее мотив “настоящей невесты", заслуживает нашего внимания лишь тем, что здесь снова встречается напиток забвения и две Изольды. Вторая жена короля, опоив Тристрама зельем, заставляет его забыть белокурую Изоль и жениться на черноволосой Изоте. Однако в конце концов он раскрывает обман и соединяется с Изоль.
РОМУЛ
Первоначальный вариант истории о Ромуле и Реме в изложении самого древнего римского летописца Фабия Пик-тора и в пересказе Моммзена*** звучит следующим образом. “Рожденные дочерью предыдущего царя Нумитора, Илией, близнецы, которые были зачаты в объятиях бога войны Марса, по приговору правителя Альбы, Амулия, должны быть брошены в реку. Но когда слуги царя принесли
Riklin: Wunscherfullung und Symbolik in Märchen, S.56 Сравните с тем, как невесту заменила Брангена.
Моммзен (Mommsen: Die echte und die falsche Acca Larentia, in Festgaben fur G.Homeyer, Berlin, 1891, S.93, et seq.; Römische Forschungen, Berlin, 1879, II, S.1, et seq ) реконструирует утерянное повествование Фабия по его сохранившимся пересказам у Дионисия (i, 79-831).
детей к Тибру у Палатинского холма и попытались спуститься с холма к реке, чтобы исполнить приказ, они обнаружили, что река поднялась и им невозможно добраться до русла. Слуги бросили бочонок с детьми на мелководье у берега. Некоторое время тот держался на воде, но вскоре вода упала, и, ударившись о камень, бочонок перевернулся, плачущие младенцы упали в прибрежную грязь. Их плач услышала только что разродившаяся волчица, вымя которой было полно молока; она подошла и подставила соски мальчикам,чтобы накормить их; пока младенцы сосали молоко, волчица вылизала их языком. Дятел, летавших над ними, стал охранять детей и приносить им еду. Отец заботился о своих сыновьях: ибо волк и дятел — священные животные бога Марса, их отца. Это увидал один из царевых пастухов, гнавший свиней на пастбище, с которого сошла вода. Пораженный этим зрелищем, он позвал своих товарищей, и те увидели волчицу, которая подобно матери заботилась о детях, и детей, которые относились к ней, как к своей матери. Мужчины стали криками и прочими громкими звуками отгонять животное, но волчица, хотя она оставила детей, ушла не из-за страха; медленно, не обращая внимания на пастухов, она скрылась в чаще леса, у священного места Фавна, там, где вода стремительно несется по глубокому горному оврагу. Тем временем мужчины забрали детей и отнесли к главному свинопасу царя, Фаустулу, так как они решили, что боги не желают гибели детей. Жена Фаустула только что родила мертвого ребенка и была полна скорби. Ее муж передал ей близнецов, и она выкормила их; супруги вырастили детей и назвали их Ромулом и Ремом. Позднее, когда был основан Рим, царь Ромул построил свой дом недалеко от того места, где был выброшен на берег бочонок. Овраг, в котором скрылась волчица, с тех пор известен как Волчий Овраг, Луперкал. На этом месте была воздвигнута железная скульптура волчицы с близнецами', а сама волчица, Лупа, почиталась римлянами как божество”