Выбрать главу

Царица скрылась во дворце.

Как жить теперь? Она убийца,

А с этим нелегко смириться!

Сын презирает, муж убит,

Она совсем одна осталась.

В ней боль раскаянья свербит.

Такая ей судьба досталась.

Как Нессу можно было верить?

Но страх потери всё ж сильней,

Он всюду следовал за ней

И вот настиг её. Измерить

Ей боль утраты не дано.

По сути, ей уж всё равно.

XXXII

Хватает Деянира меч

И как гора слетает с плеч.

Она уверенной рукою

Оружье держит пред собою

И грудь пронзает остриё,

Признав бессилие своё.

Душой, почувствовав тревогу,

Спешит Гилл к матери своей,

Как смертные стремятся к Богу,

Смирив обиду прежних дней.

О, горе! Мать его мертва...

Он виноват в её кончине.

Душа его в крови отныне!

Как могут убивать слова...

И горький плач его, как гром,

Собою содрогает дом.

XXXIII

Геракла в этот миг несут,

У стен дворца его кладут.

И он от боли изнурённый,

Бессильем был отягощённый,

Лишь к небу взор свой устремлял,

К богам о помощи взывал:

"О, Зевс, отец сердечный мой,

И вы, мужи страны великой,

Всю жизнь я жертвовал собой,

С судьбой смиряясь многоликой.

Лишь ради вас моря и горы

Я от чудовищ очищал,

Души спасенья в том искал,

Чужие бороздил просторы.

Так почему ж никто из вас

Мне не поможет в смертный час?!

XXXIV

А ты, брат Зевса, царь Аид,

К тебе мольба моя летит,

Прошу, от мук избавь меня

На склоне сумрачного дня.

Нет сил, страдания терпеть,

Гораздо проще умереть».

Услышал сын Геракла стоны,

Оставив мать, спешит к отцу.

Ему, наследнику короны,

Страданья эти не к лицу:

«Отец, молю тебя, послушай,

Мать невиновна, смерть твоя

Просто нелепость бытия

Ваш мир Кентавром был порушен.

И мать, по сути, не причём,

Лежит, сражённая мечом.

XXXV

Кентавр Несс всё рассчитал,

Он перед смертью, словно знал,

Что ты полюбишь дочь Эврита,

Лишь в этом смерть твоя сокрыта.

Убит был Несс твоей стрелою, -

И то предписано судьбою.

Теперь тебе он верно мстит.

Твой плащ пропитан его кровью.

Обида в Нессе говорит,

Честь, отдавая хладнокровью.

Сосуд кровавый Деянире

Оставил он, сойдя в Аид,

И мать, узрев Иолы вид,

Лишилась веры в этом мире.

Вернуть тебя она желала,

Когда плащ кровью натирала».

XXXVI

И Зевса вспомнив предсказанье,

Геракл выразил страданье:

«О, горе, горе! Знал же я,

Что мёртвый всё ж убьёт меня!

Отец всегда предупреждал

И смертный час мне предрекал

От козней странника Аида:

«Погибнешь ты!» - сказал Зевес, -

В нём будет говорить обида

За то, что сын самих небес

Его отравленной стрелою

Сразит, низвергнув дух в Аид.

И месть его тебе сулит

Столкнуться с горькою судьбою».

Так Зевс мою смерть предсказал,

Меня о ней предупреждал.

XXXVII

Мой верный Гилл, прошу тебя,

Не думай обо мне, скорбя.

Неси меня скорей на гору,

Теперь-то, в самую мне пору

Уйти из жизни. Муки все

Оставлю вскоре на Земле.

Невыносимые страданья

Мне уготованы судьбой,

Так пусть, земные испытанья

Не заберу я в мир иной!

Неси меня ты на Оэту,

Костёр побольше разожги

И плоть мою скорей сожги,

Страдания пусть канут в лету.

Нет больше силы боль терпеть,

Пришёл мой час, чтоб умереть».

XXXVIII

«Ах, сжалься надо мной отец,

Из всех пылающих сердец,

Моё - теперь омыто кровью

И несмолкаемой любовью

К тебе и матери моей -

Людей на свете нет родней!

Твоим убийцей я не стану,

Погибель матери на мне.

Винить себя не перестану.

Я одинок теперь вдвойне.

Твои ужасные страданья

Никак прервать я не смогу,

В одном тебе лишь помогу,

Преодолеть все испытанья.

Останусь до конца с тобой,

Отец – герой великий мой!»

XXXIX

«Нет, не убийцей станешь ты,

А исполнением мечты

И избавителем страданий,

Всех бесконечных испытаний.

Ещё одно: прошу тебя,

Меня послушаться, любя.

Иолу, дочь царя Эврита,

Себе ты в жёны, сын, возьми,

Вражда с отцом её зарыта.

Прошу, мой Гилл, меня пойми.

Хочу я умереть спокойно,

Увидев счастие детей,

Так соглашайся же скорей!

Иола быть женой достойна».

В растерянности Гилл глядел

На свой сомнительный удел.

XXXX

"Иолу в жёны не возьму

По наставленью твоему», -

Гилл отвечал отцу мгновенно,

Любя его самозабвенно:

«Погибла мать из-за неё,

Узнав, что любишь ты её;

Любовь свою спасти пыталась.

Из-за неё уходишь ты.