Выбрать главу

Обитающим в верхнем мире духом является также Киягнык. Он повелевает стихиями, в том числе громом и молнией. Также к числу небесных духов относятся Агнык — хозяин зари, олицетворение светлого времени суток, и Танкик — дух луны. Из мифологии чукчей эскимосы позаимствовали Тынагыргына — персонификацию рассвета, близкого по описанию к Киягныку и Агныку. В верхнем мире обитает и повелитель ветров Пакфаля — дух северо-западного ветра.

Основным занятием и главным источником существования эскимосов был морской промысел, поэтому особым почитанием у них пользовалась могущественная хозяйка моря. У разных групп эскимосов она известна под разными именами: Седна («Она там внизу»), Арнаркуагссак («Старая женщина»), Сассума Арнаа («Мать моря»). Ее также называли Матерью глубин и представляли в образе длинноволосой старухи, живущей на морском дне. Ей подчиняются все морские животные, которых она посылает охотникам. Но люди должны быть осторожны, чтобы не навлечь на себя ее гнев. Если же они совершают что-то неблаговидное, то согласно поверью их дурные поступки запутываются в ее волосах в виде мусора и она очень сердится. В таком случае старуха не отпускает морских обитателей от себя и охотники остаются без добычи.

Наряду с хозяйкой моря в мифологических сказках встречается морской хозяин, но он не обладает особым могуществом. В качестве сказочного персонажа он может похищать людей, однако в обмен на подарок охотно возвращает их.

Жил на берегу моря один человек, промышлял в море рыбу. Однажды ему повезло: он поймал сразу нескольких морских петухов30, подвесил их шкурки к поясу и с той поры больше не знал неудачи в морском промысле.

Были у этого человека жена и единственный сын, которого он очень любил. Однажды юноша, гуляя по берегу моря, увидел большого краба и хотел его поймать, чтобы отнести домой. Но краб схватил его своими клешнями и утащил на дно. Ждали его родители, да так и не дождались. Решили, что он утонул. Отец от горя в один миг поседел, жизнь без любимого сына стала ему не мила. Подумал старик: «Может быть, на дне морском встречу я сына?» И решил утопиться. Ночью, когда жена спала, потихоньку вышел из дома, спустился к морю, вошел в воду и направился от берега, погружаясь все глубже и глубже в морскую пучину.

Вот уже накрыла его вода с головой, а он все идет по дну, как по дороге. Долго так шел и вдруг увидел селение — совсем как на суше. Заглянул в крайнюю землянку, а там сидит морской человек и что-то мастерит. Спрашивает морской человек: «Ты как сюда попал? Кораблекрушение, что ли, потерпел?» — «Нет. Я сына своего ищу». — «Вон там посреди селения самая большая землянка. В ней живет сам морской хозяин. Иди к нему, он, наверное, знает, где твой сын».

К. Ашуна. Седна. Фигура из камня. 1988 г.

Suomen kansallismuseo

Пошел старик к морскому хозяину. Тот сидит в пологе, сам огромный, косматый, длинные волосы на лицо свисают. Вокруг него много морских людей и среди них юноша — сын старика.

Спрашивает хозяин: «Чего тебе здесь надобно?» — «Я за сыном пришел. Сделай милость, отпусти его на землю». — «Не отпущу! Пусть здесь живет». Стал старик упрашивать: «Бери все, что у меня есть, только верни мальчишку». Засмеялся морской хозяин: «Что же у тебя такое есть, на что я могу позариться?» Смутился старик, а потом вспомнил, что у него на поясе висят шкурки морских петухов: «Вот посмотри. Они удачу приносят!» Понравилась хозяину такая диковина: «Ладно, давай их сюда! Так и быть, отпущу твоего сына». Взял он шкурки морских петухов, полюбовался на них, подвесил к своему поясу, потом сказал: «Возьми, старик, сына за руку, закройте глаза и сделайте три шага». Так они и поступили. А когда открыли глаза, оказались на берегу и пошли домой.

Духов, наделенных злой силой, эскимосы называют тугныгаками. Они насылают болезни и несчастья и могут принимать самые разные обличья: животных, людей, неодушевленных предметов, фантастических существ. Живут они под землей, причем земля для них как вода: они могут плавать в ней, нырять и выныривать на поверхность. В одной из сказок описывается, как тугныгак, посватавшись к девушке, идет знакомиться с ее родителями: «Черт (сказитель называет тугныгака по-русски чертом) следом за ней идет, одна голова из земли торчит. По пути уже туловище свое до половины высунул. Идут вдвоем. Вот уже до ступней вышел, весь вышел».