Генрих Семирадский. Ночь накануне Ивана Купалы. 1892 г. Львовская национальная галерея искусств. Львов, Украина
Словацкая журналистка и фольклористка Катарина Надаска сообщает, что похожий обычай бытовал в древности у полабских славян. Другие исследователи старинных обычаев пишут, что в Словакии такие пироги иногда поднимали перед прихожанами священники. То есть даже церковные обряды не избежали языческого влияния.
Еще один языческий след, заметный в культуре Словакии, связан не с праздниками, а с ругательствами. Даже в XIX веке в деревнях этой страны встречались выражения «чтобы Паром тебя забрал», «чтобы Паром тебя наказал» и т. п. Библия запрещает упоминать имя Господа всуе, поэтому люди могли вместо этого вспоминать языческих богов и божков. Паром, как говорилось выше, – это словацкий вариант имени Перуна. Скорее всего, связанные с ним ругательства звучали серьезно – с богом-громовержцем лучше не шутить.
С именем Парома-Перуна связано интересное свидетельство, пришедшее уже не из Средневековья, а из Нового времени. Один священник, посетивший в 1658 году Оравский замок, сообщил, что местные верующие исправно ходят в церковь, но называют ее «домом Парома». Некоторые выражения, связанные с этим богом, дожили в Словакии до наших дней. Например, если дерево где‐нибудь в лесу опалит молния, его будут образно называть «Паромовым деревом». Предки современных словаков, жившие несколько столетий назад, взяли бы домой несколько обгоревших веток. Считалось, что куски дерева, которое отметил бог-громовержец, приносили удачу.
Много отголосков язычества можно встретить в фольклоре словаков. Самый известный пример – сказка «Двенадцать месяцев». Она сродни «Морозко»: и там, и там злая мачеха отправляет несчастную падчерицу в зимний лес. В обеих сказках видны отражения древних обычаев: инициации и жертвоприношения, целью которого было задабривание злых духов, несущих холод и смерть. В западнославянской, да и в целом в славянской мифологии зима – суровое испытание. Не зря сжигание чучела, символизировавшего богиню этого времени года, было радостным событием. Со временем образы зимних духов изменились, характер этих персонажей стал мягче. В «Двенадцати месяцах» братья-месяцы выступают в качестве суровой, но справедливой силы, которая награждает добрую падчерицу и наказывает злую мачеху и ее вредную дочь.
На «Двенадцать месяцев» похожа другая словацкая сказка – о Стеклянной горе. В ней рассказывается о двух братьях. Один из них – добрый бедняк, другой – злой богач. Холодной зимой бедняк идет на Стеклянную гору, поскольку там, по слухам, горит негасимый огонь. Оказывается, что его стерегут двенадцать неизвестных, а в самом костре живет древний старик с бородой до пояса. Он разрешает бедняку набрать углей из костра, а дома они превращаются в золотые монеты. Но когда богатый брат узнает об этом и тоже отправляется на гору, двенадцать хранителей огня его избивают и прогоняют. Нечего, мол, бедняком прикидываться. В другой версии сказки все заканчивается еще печальнее. Зная, что их гость – богач, который врал о своей бедности, желая получить золотые монеты, двенадцать хранителей его жестоко наказывают. Вначале они всю ночь по очереди избивают гостя, а в конце последний из незнакомцев хватает злого богача и вместе с ним бросается в пламя.
Кем были эти двенадцать персонажей, сказка не рассказывает. Но они напоминают братьев-месяцев – и числом, и готовностью наградить доброго человека, а злого наказать.
Языческий след виден и еще в одной словацкой сказке. С «Повелителем камней и руд» читатель ближе познакомится в одной из следующих глав – это славянская версия мифа об Аиде, Деметре и Персефоне. Главная героиня, капризная красавица, раз за разом отвергала женихов, ответив согласием лишь тому, кто приехал за ней в золотой карете. Это оказался повелитель подземного царства, который забрал девушку к себе. Только на три дня в году она могла возвращаться в родную деревню. Эта сказка могла стать источником выражения «ждать, пока за ней приедут в золотой карете». Оно как раз и характеризовало девушку, которая слишком долго перебирала женихов. Такое выражение бытовало не только в Словакии, но и в соседней Чехии.
Как видно, и фольклор, и культура Польши, Чехии и Словакии в целом несут на себе много отпечатков язычества. Но прежде чем начать подробный рассказ о богах и божествах, в которых верили западные славяне, стоит познакомиться с их историей. Земли, где сейчас расположены Польша, Чехия и Словакия, населяли разные народы. О них и поговорим в следующей главе.