- Почему его кожа так изменилась?
- Видимо, организм очень слаб. Яд вытягивает из него все соки, - развёл руками врач.
- Так происходит всегда? - спросил Джон.
- У всех, кого я видел, если им удавалось прожить дольше двух дней, всё было так же.
- А если не кислотная паркарра?
- То обычное противоядие помогает лучше, и через два дня человек уже снова на ногах.
- А в крови точно не найдено ничего необычного?
- Говорю же, только яд кислотной паркарры.
- Вы можете дать мне образец?
- Конечно, - пожал плечами Дженкинс.
- Отлично. И если он неожиданно умрёт, сообщите об этом в полицию Джейквиля и попросите, чтобы это передали мне. Хорошо?
- Конечно, мистер Миллстоун, - кивнул врач.
Когда они вышли из гарнизона, Джон покрутил в руках небольшую пробирку, наполненную кровью.
- Жаль, что биолог уехал, - сказал Дуглас.
- Попросим Фоллера. Думаю, он сможет дать нужное заключение.
- Мы хоть пообедаем перед отъездом?
- Да. Только быстрее, чем планировали.
У Майнера в закусочной появились два человека в военном камуфляже, но Миллстоун не сказал бы, чтобы они относились к федеральной армии. Они сидели в стороне и негромко разговаривали. Джон и Дуглас подсели за стол, ближайший к Майнеру и закурили.
- Он ещё жив? - спросил Майнер.
- Жив, - кивнул Джон, - но мне показалось, что он очень плох.
- Ещё бы. Недаром федералы запрещают там ходить.
- Но охотников всё равно хватает.
- Это точно. Даже вы регулярно наведываетесь.
- Приходится.
Майнер отбросил в сторону горящие дрова, поворошил угли и поставил решётку.
- Ладно, вы ведь сюда не за байками пришли. Чего хотите?
- Думаю, паркарру, если есть, - сказал Джон.
- Найдётся.
Он ненадолго исчез в своей хижине и вернулся с небольшими кусочками мяса, которые тут же положил на решётку.
- Видимо, они вам очень досадили, - улыбнувшись, сказал Он.
- Прямо как заноза, - усмехнулся Джон.
- И вы не сказали насчёт гарнира.
- Как обычно. Картошку.
- Хорошо.
- И Майнер, вы ведь сейчас богаты тем самым пивом?
- Да. Мой друг был только вчера.
- Как это хорошо. Не продадите мне несколько литров?
- Сделаю скидку за бочонок. Но такими партиями продаю только по знакомству.
- Ну, мы ведь с вами знакомы, - ехидно улыбнулся Джон.
- Ладно, - улыбнулся в ответ Майнер, - что-нибудь придумаем.
Небольшой десятилитровый бочонок Миллстоун аккуратно устроил в багажнике, и, убедившись, что он никуда не сдвинется, закрыл крышку.
Всю дорогу до Джейквиля он размышлял, иногда спрашивая о чём-нибудь Дугласа. Эгил отвечал односложно, что немного раздражало Джона.
- Если у тебя есть своя версия, то расскажи мне, - наконец прямо сказал Миллстоун.
- Я уже излагал. Могу коротко добавить только одно: не надо искать вампиров там, где их нет.
- Опять сорок пять, - выдохнул Джон, - проверить нужно всё.
- Ладно. Проверим, - легко улыбнулся Дуглас.
Фоллера они застали в полумраке лаборатории. Шторы были задёрнуты, а сам он сидел за столом и рассматривал что-то под микроскопом.
- О, Джон, - подняв глаза на вошедших, улыбнулся он, - какими судьбами?
- Есть интересная работа, - сказал Миллстоун, - не поможете мне?
- С радостью. Нужно кого-то вскрыть?
- Было бы неплохо, но он пока жив.
- Хм, интересно, - улыбнулся Фоллер.
- Но у меня есть образец крови.
Джон достал из кармана пробирку и протянул её криминалисту.
- Что ищем?
- Вы ведь проводили анализ крови трупа из Алдера?
- Конечно.
- Мне нужно их сравнение. Вы, кажется, говорили, что нашли там некоторые изменения.
- Незначительные.
- Но всё же. Мне нужно знать, есть ли что-то подобное в этом образце.
- Хорошо. Я сейчас тут освобожусь и займусь этим.
- Когда ждать результат?
- Зайдите через час.
- Хорошо.
Миллстоун и Эгил поднялись в кабинет Шейлы. Она занималась уже привычным делом - перебирала кучи документов, что-то выписывая в блокнот.
- Мне кажется, ты собираешь на кого-то досье, - ехидно заметил Миллстоун, усаживаясь на диван.
- Я всегда что-то на кого-то собираю, - не отвлекаясь от работы, ответила мисс Лейн.
- И на кого же?
- На одного противного детектива.
- Его фамилия, случайно, начинается не на "М"?
- Ты проницателен, как никогда.
- Хоть в чём-то. И кстати, я тебе запомню такую шуточку, - он ехидно сощурился, когда Шейла посмотрела ему в глаза.
- Что у вас случилось, Дуглас?
- Всё как и всегда, - ответил стрелок, - не можем найти то, что хотим.
- А, - легко улыбнулась мисс Лейн.
- Ладно, - примирительно сказал Джон, вставая, - вы не против, леди, если я попью кофе и покурю?
- Совсем нет. Будто бы ты когда-то получал отказ.