- Мне нужно поправить остальные ульи, - вспомнил пчеловод и протянул мне руку. – Было приятно познакомиться, Марана.
- Взаимно, Рикардо, - я пожала протянутую ладонь.
- Деревня – это деревня и есть. Слухи расходятся моментально и все друг друга знают, - он рассмеялся. – Можно просто Рик. До встречи!
Он направился к дому с ярко-желтой крышей, а я вновь повернула в сторону леса. Задания сами себя не выполнят. Главное не перепутать зайцев с кролями и наоборот. На кого нападать, а от кого драпать – довольно значительная разница. Надеюсь, что зайцы ненамного сильнее мышей. С другой стороны, у меня ведь уровень вырос. Значит мне должно быть полегче? Надеюсь, что так.
Еще не стоит забывать про сбор трав. Было бы круто получить рецепт у Ванды. Хотелось бы как можно скорее начать прокачивать не только собирательство, но и травничество. Интересно, сколько на этом можно заработать? Стоит уточнить у Мориса, когда приедет торговец…
За подобными рассуждениями я не забывала посматривать под ноги, надеясь обнаружить еще какой-нибудь цветочек подороже. Но первый зверованчик встретился мне только у опушки и был самый что ни на есть обыкновенный.
<Вы покинули локацию Деревня Форесент и зашли на территорию Леса Энивуд>
Глава 6.
С этого края лес был совершенно другим. Никаких зарослей кустов и едва заметных звериных тропок среди высокой травы – широкая и хорошо утоптанная тропинка, почти дорожка, петляла между высоких деревьев, огибая редкие пни и кустарники.
Где-то вдалеке прочирикала одинокая птичка и я вздохнула. Это уже не лес, а парк какой-то. Только скамеек в тени деревьев не достает. Сразу понятно, что жители Форесента ходят именно сюда и то, что я нашла хоть одно полезное растение по пути - всего лишь счастливая случайность.
Возможно, стоит вернуться и поискать ту чудесную полянку, а не устраивать внезапный променад черти где. Но будет обидно уйти всего с одним зверованчиком. Поищу еще, не могли же они все подчистую собрать. И я упрямо пошла вперед.
Тропинка вела вглубь леса, постепенно становясь все более незаметной среди мха и травы. Вот это уже лес! А то, что я только что прошла надо было обозначить отдельной локацией. Вроде «вытоптанная опушка» или типа того. Из-за деревьев донесся какой-то странный стук и скрип. Что это? Тропа поворачивала, и я осторожно выглянула из-за раскидистого куста.
На небольшой поляне были люди. Парень в красной рубахе рубил высокое дерево, похожее на сосну. Удары топора – вот и закономерный стук. Дерево скрипело, но не поддавалось так просто. Чуть в стороне, на уже поверженном стволе сидел второй парень в зеленой рубахе и натягивал тетиеву на лук. <Лесоруб Кевин> и <Охотник Дэвис> были похожи как две капли воды. Братья что ли? Ну если не написано «разбойник» или что-то похожее, думаю, можно и поздороваться.
Я осторожно вышла на поляну, усердно делая вид, будто и не сходила с тропинки. Охотник тут же вскинул голову на звук моих шагов. Заметив его реакцию, лесоруб перехватил топор и обернулся ко мне:
- О, посмотри-ка, кто к нам пожаловал! Знаменитая путешественница Марана! – широко улыбнулся он, вытирая пот со лба рукавом рубашки.
- Почему это знаменитая? – озадачилась я вместо приветствия.
- Так как же, ты теперь главная новость нашей деревеньки,- парень заткнул топор в специальную петлицу на поясе и потянулся к фляге, валяющейся на мху у поваленного дерева.
- Не так часто у нас мелькают новые лица или какие-то события происходят,- подал голос охотник. – Так что тут ты прав.
- А то! – кивнул тот и, приложившись к фляге, сделал несколько жадных глотков. – Мы тебя видели в таверне у Мориса. Я Кевин, а это мой брат Дэвис.
- Приятно познакомиться… - не особо уверенно ответила я, скорее на автомате выдавая вежливую фразу.
- Ты чего в лесу-то забыла? – спросил Кевин, бросая флягу обратно. – У меня тут дровозаготовка идет полным ходом.
- А я… Нора попросила в уплату за ночлег принести зайцев для ужина.
- Ты что же, охотница? – приподнял брови лесоруб, взглянув на брата.
- Нет,- я честно покачала головой и еще тише добавила,- Даже не близко.
- Что, Дэвис, помочь барышне не хочешь? – с усмешкой спросил Кевин.
- С чего бы? – нахмурился тот, не поднимая глаз от своего кинжала. – Зачем мне конкуренция?
- О чем ты? – открыто рассмеялся лесоруб.