Выбрать главу

такая же, как свадьба, на которой веселится

Пятьдесят козаков отправились к обозам и вынули баклажки, готовясь отправлять должность виночерпиев.

Сотня козаков вынула баклажки и [начала]

"Прежде ~ за одним уже разом и за Сечь, чтобы ~ лучше.

[Бульба] "Наперед прежде всего другого", сказал Бульба, подняв вверх свою рукавицу: "прежде всего, пане-браты, велит долг выпить за веру Христову! Чтобы она везде бы имела верных защитников и чтобы весь мир покрыла, а все бусурмены чтоб поделались наконец христианами! Потом выпьем

Да ~ славу, чтобы сказали внуки ~ своих.

На то и <2 нрзб.> защищать веру и обычай. А за третьим разом выпьем [и за славу] и за нашу собственную славу

Да уже вместе выпьем и за нашу собственную славу, чтобы сказали внуки и сыны ~ своих.

и внуки

Да уже вместе выпьем ~ такие, что не постыдили товарищества и не выдали своих.

что бы не постыдили [ее] товарищество

Итак, панове-браты, чтобы как эта горелка играет и шибает пузырями, так бы и мы шли на смерть.

чтобы так же весело

Итак, панове-браты, чтобы как эта горелка играет и шибает пузырями, так бы и мы шли на смерть.

шли бы за смерть

Ну-те, разом за веру!

Ну-те, все

"За веру!" повторили ближние ряды, подняв вверх рукавицы.

повторили громко

"За веру!" повторили ближние ряды, подняв вверх рукавицы.

нет

"За Сечь!" грянули ближние.

повторили

"За славу и христиан!" повторили дальние.

проговорили [все] дальние

"Теперь на коней, хлопьята!"

ребята

Все очутились на конях и выехали вместе стройною кучею.

Все мигом вскочили на коней с каким то порывом и выехали густою [куч<ею>] <и> вместе стройною кучею

Все дышали силою, свыше естественной.

силою [юнос<ти>]

Это не был дикий ~ отчаянием: это было что-то совершенно другое. Какое-то вдохновение ~ толпы.

то <было> какое<-то>

Их черные и седые усы величаво опускались вниз; их лица были исполнены уверенности.

Их лица, осененные черными и седыми усами, означались какою-то уверенностью.

Вся конная колонна ударила на неприятеля твердо, не совокупляя всей своей силы, но как будто веселясь и играя своим положением.

[Они] Вся конница

Вся конная колонна ударила на неприятеля твердо, не совокупляя всей своей силы, но как будто веселясь и играя своим положением.

играя и веселясь

Под свист пуль выступали они, как под свадебную музыку.

Под свистом пуль они шли, как под свадебною музыкою.

Без, всякого теоретического ~ регулярностию, как будто бы происходившею ~ мысли.

как будто

Без, всякого теоретического понятия ~ единством всеобщей мысли.

общей

Ни один не отделялся; нигде не разрывалась эта масса.

не разорвалась эта колонна

Польские войска, которые ~ отступать, пораженные робостию и думая, не сверхъестественная ~ козакам.

и отступая дивились

Вся эта конная толпа неслась как-то вдохновенно, не изменяясь, не охлаждая, не увеличивая своего пыла.

вдохновенно, ни на минуту

Это была картина, и нужно было живописцу схватить кисть и рисовать ее.

Нужно <1 нрзб.> было какому-нибудь гению-живописцу стать на высоте и рисовать это зрелище.

Французский инженер, который был истинный в душе артист, бросил ~ запороги!"

артиллерист, который был в душе истинный

Французский инженер, который ~ пушки, и, позабывшись, бил в ладони, крича громко: "Браво, месье запороги!"

ударил

Около двух тысяч человек неприятеля было убито и столько же рассыпалось и обратилось в бегство.

войск неприятеля

Свежее новоприбывшее войско остановилось как бы в недоумении.

Свежие новоприбывшие войска остановились

В виду самого неприятеля, взяли они ~ укрытию.

забрали

В виду самого неприятеля, взяли они оставленные пушки, часть обоза ~ укрытию.

и часть

В виду самого неприятеля, взяли ~ таком же точно порядке, к ~ укрытию.

нет

Бульба пировал вместе с запорожцами после ~ тысячи.

Бульба и запорожцы пировали

Бульба пировал ~ битвы; но, когда ~ тысячи.

когда пере<чли?> обсмотрелись и перечли ряды, [их недоставало] запорожцев оставалось всего только с небольшим тысяча.

Между тем новые войска ~ запорожцев.

Между тем [он поджид<ал>]

Между тем новые войска ~ его от неприятельского нападения, так ~ запорожцев.

от движения неприятеля

Между тем новые войска ~ на помощь, и если, что спасло ~ запорожцев.

что [пленники]

Объявивши об этом войску, он начал тайно готовиться к отступлению.

об этом всему

Целый день козаки ~ половину пушек закопали в землю, чтобы они не могли достаться неприятелю, и ~ перестрелку.

[зарыли] закопали, чтобы не дать знать

Целый день козаки ~ неприятелю, и продолжали беспрестанную перестрелку.

они продолжали

Целый день козаки ~ беспрестанную перестрелку.

перестрелку из мушкетов

Часть запорожцев скинула ~ стража.

Часть [коза<ков>]

Часть запорожцев ~ одежду; из нее поделали чучел ~ стража.

наделавши из них

За монастырем они нашли дорогу, о которой, по всем вероятностям, ничего не знали неприятели.

нет

Она продиралась между двумя рытвинами и была совершенно завалена изрубленным лесом и пеплом.

Она [шла]

Она продиралась между двумя рытвинами и была совершенно завалена изрубленным лесом и пеплом.

была сверху

Она продиралась между двумя рытвинами и была совершенно завалена изрубленным лесом и пеплом.

срубленным

Пользуясь глубоким мраком ночи, они ~ неприятеля.

[Гужом потянулись] Пользуясь

Пользуясь глубоким мраком ~ со всем обозом, продирались ~ неприятеля.

обозом <1 нрзб.> и

Запорожцы приударили коней и понеслись.

коней и [помаленьку спешились]

Еще полчаса времени—и они бы, верно, встретили своих закованных земляков.

закованных земляков своих

Они бы имели ~ дорогу и, благодаря быстроте татарских ~ защитников.

быстроте [коней]

Дальновидный ~ дичи.

[Арт<иллерист>] Французский артиллерист искусно зажег лес, скрывавший [Пропуск в рукописи. ] уверяя, что войска будут иметь славное жаркое из козачьей дичи [но заметив, что <1 нрзб.>]

Изумление еще более увеличилось, когда они увидели, вместо замеченных ими издали запорожцев, одни чучела.

издали виденных

По всем признакам они видели, что запорожцев было небольшое число.

заметили, что их

Это увеличило их досаду, и начальствовавший войсками, человек запальчивый, в ту же ~ на преследование.