Выбрать главу

- А я вам говорю, что сельдь не водится в этих широтах, - настаивала Марина.

Мужчины возмущенно зашумели, недовольно ворча и придирчиво вглядываясь в экран.

- Что, рыбы нет? - спросил ее Борис.

- Не-а, абсолютно пустая вода, ни малейшего движения.

- Странно, -- он посмотрел на часы, - мы уже плывем больше часа, должны были нагнать хотя бы один косяк. Мои приборы так далеко не берут, не понимаю.

- А может рыба уже уплыла?

- Вряд ли, мы перед отходом сверили курс с данными акустической лаборатории, рыбы там было море.

- Может она от нас прячется? - предположил Билл.

- Да, этот эхолот же только с углом обзора до 120 градусов, - поддержал его Отто.

- Что ты предлагаешь, повращать катер на месте, может рыба где-то сбоку? - спросила Марина.

- Необязательно. Можно пока остановиться и скорректировать курс. Аппаратура у меня с собой, а ребята мне помогут, мы, как оказалось, коллеги, - сказал Борис, указывая на корму, где стояло два металлических ящика.

Катер стал замедлять ход. На палубу поднялся капитан, невысокий полноватый мужчина в темно-синем костюме с ярко желтыми буквами на спине "Мирный-3".

- Ну что? - окликнул он недовольных рыбаков тоненьким тенорком.

- Да ничего, - разражено ответили ему на нескольких языках, - пусто.

- Ну, не знаю, - пропел он, - точки достиг, надо корректировать курс. Но учтите, это вам не рыболовецкий трал, у меня запас хода не такой большой.

Все вопросительно посмотрели на ребят у борта. Билл и Отто побежали на корму, собирать оборудование.

Марина несколько раз попробовала вызвать Костю, потом диспетчерскую, но связи не было.

- Вышки снесло ураганом, - сказал Борис, услышав ее нервное клацанье по клавишам на браслете, - ретранслятор катера по сути бесполезен.

- Ты хочешь сказать, что у нас нет никакой связи со станцией?

- Да, как в старые добрые времена: только ты и море.

- Кто еще знает?

- Билли Отто, капитан, остальным решили не говорить.

- Это правильно. Медноголовые тоже не знают?

- Думаю да.

Ребята собрали оборудование и позвали Бориса. Билл медленно опускал зонд за борт, стараясь делать это как можно плавнее, Отто опустил зонд с другой стороны.

- Ну что, посмотрим? - сказал Борис, когда ребята вернулись, крепко закрепив зонды на перилах бортов.

Борис ввел корректирующие данные для калибровки приборов. На широком экране начала медленно прорисовываться слой за слоем водная поверхность, появился темным пятном на ней их катер, изображение постепенно принимала объемную форму, открывая взору все глубже тайны океана.

- Черт, вот же они! - вскричал один из рыбаков, первым заметивший удаляющееся от них плотное движение темных тел.

- Это что получается, они от нас убегают? - недоуменно спросил другой рыбак.

- Капитан, ты курс понял? - насели на бедного капитана, устало потиравшего лоб, рыбаки.

- Да понял, сейчас нагоним, вот только ребята приборы свои соберут.

Воодушевленные рыбаки бросились вытаскивать зонды, аккуратно сматывая кабели.

Катер стал медленно поворачивать, и штатный эхолот зафиксировал хвост удаляющегося от них косяка рыб.

- Вперед, вперед! - завопили воодушевленные рыбаки. Кто-то стал раскладывать сеть, готовясь закрепить ее на самодельном трале.

Катер быстро набирал ход, и стало ясно, что вскоре он настигнет беглецов. Рыбаки от нетерпения расхаживали по палубе, споря друг с другом, когда следует вбрасывать сеть и на какой скорости стоит тащить трал.

Марина, зараженная общим весельем, стояла на носу катера, подставив лицо соленому ветру. Катер шел прямым курсом на солнце, ослепленная, она жмурилась, но не уходила, не желая пропустить самое интересное.

Справа от катера блеснул на солнце белый плавник и тут же скрылся под водой. Марина помотала головой. Как бы встряхивая себя от видения. Вскоре блеснуло два плавника с другой стороны. Прямо перед носом катера взмыл черный дельфин, потом еще один, с другой стороны.

До цели оставалось несколько десятков метров, когда мощный удар в левый борт заставил катер сойти с курса, люди на палубе полетели к правому борту, сильно ударившись о перила. Капитан резко затормозил и выбежал на палубу.

- Что случилось? - закричал он, бегая от левого борта к правому. Эхолот показывал отсутствие препятствий, ни рифов, ни других подводных объектов, акватории хорошо просматривалась и была абсолютно чистой.

- Смотрите! - закричал один из рыбаков, указывая на левый борт.

Вдали появилось два белых плавника, которые скрылись за несколько десятков метров до катера. Один за другим последовали страшные удары в борт, и тут же три мощных удара в правый борт. Люди болтались по палубе как мешки с песком, некоторые разбили голову о креплении перил, все их лицо было залито ярко красной кровью.

- Они разобьют мой корабль! - кричал капитан. - Господи, что им надо?!

Марина потирала ушибленное место на голове, от удара в ушах стоял звон, во рту чувствовался вкус крови.

Оба охранника вытащили из футляров автоматы и открыли огонь по приближающимся с левого борта акулам. Пригибаясь, она перебежала на корму.

Вода окрасилась темно багровыми пятнами, вторая акула ушла на дно, уходя от обстрела.

- Заводи машину, уходим, уходим! - завопил суровый охранник капитану, вытиравшему разбитое лицо смятым платком.

Капитан не успел добежать в рубку, когда катер принял еще два удара в правый борт, что-то внизу затрещало, и судно начало крениться на бок.

Слева появилось два плавника, охранники взяли их на мушку, подпуская ближе, но одна акула вдруг резко взяла в сторону, обходя катер, а друга ушла под воду. Не разгадав маневр, охранники повернулись к другому борту.

Внезапно из воды вылетела огромная акула, стремительно запрыгнув на палубу. Марина, схватившаяся за спасательный круг с другой стороны, смотрела, как в замедленной съемке, полет шестиметрового чудовища. Акула, с широко разинутой пастью, абсолютно бесстрастными глазами, влетев на палубу, сбила одного охранника в воду хвостом, а второго буквально перекусила пополам. Бешенное животное, затормозившееся о перила, терзая жертву, неистово била хвостом, сметая все вокруг. Хлипкие перила разлетелись, и акула, все так же неистово дергаясь, упала за борт, увлекая за собой судно. Катер накренился на правый борт и сильно черпнул воды.

Марине, сквозь заторможенность от невозможности увиденного, показалось, что она услышала, как в воду вместе с акулой упало еще что-то. Левый борт был облеплен застывшими в ступоре от смертельного страха людьми, смотрящими перед собой остекленевшими глазами.

Отто, подскальзываясь на мокрой палубе, влетел в рубку. Через минуту катер дернулся, просел на левый борт, и стал неприятно скрипя поворачивать обратно к станции. Капитан судорожно держался за перила, не в силах повернуть головы, он смотрел на прорванный правый борт, возле которого валялись страшные останки человека, скрытые окровавленной черной тканью.

Отто включил автопилот, задав курс возвращения в док станции. Можно сказать, что ему повезло, в первый момент от удара его отбросило прямо в сеть, он отделался легкими ушибами и ссадинами на голове.

Впереди была видна только открытая вода, солнце скрывалось за серой вуалью низкого тумана. Вяжущая духота заполнила собой все вокруг, Отто достал бутылку воды из ближайшего ящика, лежащего на боку, как и другие ящики с выданным сухим пайком и бутилированной водой. Он пил с жадностью, задыхаясь, с наслаждением.

Катер потрясывало от повреждений, автопилот непрерывно корректировал курс разбитым рулем.

Пошатываясь, зашел Билл, он был бледен, руки его дрожали.

- Ты как? - спросил его Отто, протянув воду. Билл молча пил, потом отрицательно покачал головой, уселся на пол возле входа.

- Ясно, сиди пока здесь, - Отто поволок ящик на палубу. Раздав всем по бутылке, он вернулся к неподвижно сидящей Марине, она смотрела остановившемся взглядом на нос катера.