Выбрать главу

Землянин вступил в диалог. — Я думаю, Ерек, ты тоже выступишь со мной. Оба народа должны знать правду. И народ Земли, и народ Таураана. И когда нас увидят вместе, нам больше поверят.

Полковник снова вытянулся во весь рост. — Приказывайте, генерал. Мои связисты в полном вашем распоряжении. Только у нас нет кодов для такой задачи.

Ерек хитро улыбнулся. — Зато они есть у Бруска. Лейтенант утвердительно кивнул.

Полковник довольно улыбнулся, но улыбка тут же слетела с его лица. — Позвольте, генерал, но есть ещё один нюанс. У нас после начала трансляции будет всего лишь минут десять-пятнадцать, не более, пока с центральной вышки не пробьют, откуда идёт сигнал и нас не отключат. А потом здесь будет не только отряд спецназа из числа предателей талан, но и нас, скорее всего, отбомбят гефестиане. Поэтому, если мы не уложимся в положенное время, нам всем придётся отсюда уходить, да и семьи наши будут под угрозой.

Ерек понимающе кивнул. — Я всё понимаю, Рикаат. Верю, мы уложимся в отведённое время. А сейчас нам надо не мешкать ни минуты. Скоро народ потянется в шахты и там он уже ничего не увидит. Нам надо их всех перехватить, когда они будут выходить из дома на улицы городов.

Полковник развернулся ко всем подчинённым.

— Все слышали приказ? Тогда бегом по рабочим местам. Максимальная собранность и отдача. Давайте, братцы, не подведём таланский народ и не подставим наши семьи.

Часом ранее.

На орбите, на флагманском корабле, в капитанской каюте, где находилось трое гефестиан, вальяжно развалившихся в креслах, раздался сигнал. Один из сидевших нажал светящуюся кнопку на приборной доске. — Слушаю.

В динамике раздалось. — Лейтенант Терлиск, разрешите обратиться? Есть важное сообщение.

Слушавший насмешливо скривился. — Ой, да перестаньте вы так высокопарно обращаться. Какой я вам лейтенант? Это наш Фалькур любит подобными званиями оперировать. А какие мы, к чёрту, солдаты? Мы ловцы удачи, как нас ещё называют, пираты космических морей. Да, парни, или я не прав? А поскольку здесь нет ни Фалькура, ни его верного пса Биорга, который умотал прятать куда-то добычу, причём неизвестно, когда вернётся, то и к чёрту тогда всю эту мишуру. Ну ладно, говори, чего у тебя там, раз сегодня я как бы за главного. Надеюсь, вы, парни, не в обиде, — говоривший посмотрел на двух своих соплеменников.

— Не, ни в коем случае. Сдалась нам эта обуза. Тяни сам лямку старшего. Главное, ты нам не забывай подкидывать баллончики с нашим любимым газитом, — блаженно ответил один из лежавших. — Не понимаю эти планеты, на которых пьют всякую гадость, да и вообще пьют. Нам, гефестианам, вода просто лютая смерть. Вот то ли дело наши газовые смеси. Вдыхаешь любимые углекислые ароматы с добавками и чувствуешь, будто сам летишь.

— Любишь же ты смешивать чистый газит со всякими гадостями. Я лично завсегда предпочту чистый продукт, без всяких добавок, — лениво ответил ему второй.

Терлиск миролюбиво протянул. — Парни, парни, я согласен с обоими. Сейчас закажу ещё по порции каждому. Лейтенант хотел приподняться, но вышло это так неловко, что он снова плюхнулся в кресло.

— Терлиск, так вы слушаете меня? — снова послышалась из динамиков.

— Ой, прости, конечно же, слушаю. Что там ещё стряслось? — постарался собраться гефестианин.

— На орбиту прибыли два гефестианских корабля.

Лейтенант вскочил. — Это что, Биорг вернулся? Вскочили также и оба его собеседника, еле держась на ногах.

— Нет, это корабли от Фалькура.

Терлиск нервно сглотнул. — А что, он тоже прибыл? — испуганно спросил гефестианин.

— Пока не знаю. Так мне давать им добро на стыковку к вам?

Лейтенант замахал руками. — Ты в своём уме? Ещё спрашиваешь! Давай, конечно. Я лично их встречу.

— Принято. Через пятнадцать минут они будут у вас.

Спустя некоторое время в рубку управления вошли несколько гефестиан.

Терлиск узнал входящих, стараясь при этом быть максимально учтивым. — Капитан Атилон, приветствую вас. А почему я не вижу командующего Фалькура?

— Его с нами нет, — холодным тоном ответил прибывший.

— Почему? — Терлиск непонимающе замотал головой.

— Есть нюансы, которые вам не положено знать, — отрезал Атилон. — Слишком много задаёте вопросов, лейтенант. И почему здесь такой устойчивый запах газита? Капитан наклонился к Терлиску, принюхался и тут же отстранился.