ирайдом: Быть дома. Дома (нар.).
ирайвой дад: идти домой.
иривин: ястреб Долины На, краснокрылый или с красной спинкой.
ишаво: дикий край, дикое место, дикий. Быть диким.
ишаволен: дикий кот (домашняя одичавшая кошка).
иситут: дикий ирис.
июго: зенит, вершины, высоты.
ийя: стержень, соединение, круг, источник, исток, центр. Соединять, давать начало, порождать.
ийяквун: любовь, взаимная любовь, взаимозависимость, любовь к людям или месту, космическая любовь.
ийе: энергия, мощность. Работать.
йа: (перед объектом или в качестве префикса) с помощью, благодаря.
йабре: вино.
— брайв йабре: виноградное вино.
— содев йабре: дикий виноград, используемый как черешки для прививок культурной лозы.
йаи: разум, мысль, мышление. Думать, мыслить.
йайвкач (яйвкач): Столица Разума, автономная компьютерная сеть или организация искусственного разума, представленная в человеческих общинах терминалами, которые называются «вудун», ПОИ.
йакле, йакледа: ходить или идти на четвереньках.
йаклегеле, йаклеле: бежать на четвереньках.
йамбад: (буквально) пожалуйста. (Обозначает повелительное наклонение с глаголами, обычно с глаголом «хио».)
йе: (префикс наречия.)
йебше: уступать, обязывать.
йем: берег моря, берег реки или ручья.
йи: нота(музыкальная).
— гейи: тон, звук, звучание.
йик: лодка. Плыть на лодке, плыть по воде на лодке.
йо, йовут: чтобы; так, чтобы.
йовай: койот.
— йовайо Койотиха.
ка: приход. Приходить.
кач: столица (не употребляется в разговоре о городах кеш).
када: волна. Приходить и уходить. Двигаться подобно волнам.
кайлику: перепелка Долины (Lophortyx califomicus).
кайя: поворот, разворот. Поворачивать, оборачиваться.
какага сухое русло. (Русло полной реки или ручья — «генакага» или «нахевха».)
кан: акт вхождения, проникновения внутрь. Входить, проникать внутрь.
канадра: утка (дикая или домашняя).
каоу: уход, выход, исход. Уходить, покидать, выходить.
карай: возвращение домой. Возвращаться домой.
ке: (обычно в виде префикса) особь женского пола, женщина, женский род (грам.).
кекош: сестра (см. «кош»).
кемел: Марс (планета).
кеш: 1. долина, прежде всего Долина Реки На (варианты: кешхейя, амакеш, ррукеш, кешнав.)… 2. человек, люди, обитатели Долины На (вариант: кешивше)… 3. язык людей, населяющих Долину На (варианты: арракешив, арравекеш).
кеше, кешо: женщина, самка.
кевем: сандал.
кинта война. Воевать.
— кинташ: воин, воитель.
— кинташуде: Воители (Общество).
клей, клейи: четвероногое существо или человек; животное.
клема: Четыре Небесных Дома (употребляется также как прилагательное «Небесный»).
— клемахов, клемаше: обитатель Четырех Домов. Жить в Четырех Домах, быть обитателем Четырех Домов (а также в некоторых случаях «быть мертвым», «быть еще не рожденным», «быть нереальным», «принадлежать к области мифологии, вымысла, истории или к вечности»). «Клемаше» в данной книге обычно переводится как Небесный Житель.
клилти: Adenostoma.
код: зерно, кукуруза, маис.
кош: родственник. Биологические родственники:
— кекош: родная сестра.
— такош: родной брат.
— соума: сводная сестра, дочь родного отца, но другой матери.
— дучатат: сводный брат, сын родного отца, но другой женщины. Родственники по Дому (не обязательно кровные):