Выбрать главу

Сафия наносила тушь на ресницы, одной рукой удерживая мой подбородок. «Выложил он, дождетесь, мой выигрыш просто вернул», — мысленно парировал я девушке. Сафия закончила и отступила на шаг, любуясь своей работой. Из зеркала на меня смотрела очень красивая девушка. Надо же, совсем немного макияжа — и лицо преобразилось. «Точно, нет некрасивых девушек, есть неграмотный макияж», — пришло мне в голову.

— Сафия, ты не принесешь мне завтрак?

— Госпожа Зеноби, хозяин распорядился дать вам свободу передвижения во дворце. Вы можете ходить куда угодно, давать указания всем слугам, кроме Фуада, и кушать чего вы захотите и где захотите: в гостиной, во дворе. Распорядиться, чтобы вам завтрак накрыли во дворе? Или вы хотите на террасе второго этажа?

— Сафия, без разницы. Меня устроит бутерброд с маслом и кофе, а где это съесть, неважно.

Локация для поглощения завтрака меня мало волновала, особенно в свете последних новостей, что принесла девушка. Значит, у меня появилась относительная свобода. Интересно, она действует только на этой территории или мне можно и в город? На мой вопрос Сафия пояснила:

— Вы можете в город, но только в сопровождении охранника и меня. Так сказал хозяин. У вас неограниченный кредит во всех торговых центрах города. Просто надо сказать, что вы наложница нашего господина. Вы не можете приказывать лишь двоим: дворецкому Фуаду и охраннику господина, Бадру.

Кстати, о Бадре? Где этот козел аравийский? Девушка пояснила, что Бадр никому не отчитывается, его тревожить может лишь господин, у них смежные спальни, во дворе он мало бывает без Абдель-Азиза. Это было не очень хорошо. Для претворения моего плана мне нужен Бадр и нужен без принца.

Мы решили позавтракать на террасе, когда боль в животе нарушила эти планы. Чертовы месячные, так некстати. Пришлось вернуться в комнату и заняться гигиеной. Я попросил Сафию принести завтрак в комнату и позвать Бадра, если вдруг его увидит. Девушка вернулась не одна, вчерашний мой приятель по штурму бархана пришел с ней.

— Позавтракаете со мной? — максимально нежно проворковал я, пуская в ход женские чары, теребя свисающий завитый локон.

— Спасибо, я уже завтракал. — Тон охранника был равнодушный. — Мне передали вашу просьбу прийти, — он подчеркнуто выделил слово «просьба». — Что вы хотели, Зеноби?

«Он знает о прослушке, поэтому так холоден», — догадался я.

— Я просто хотела вас поблагодарить, вчера вы мне помогли. И извиниться за свою грубость. — Улучив момент, когда Сафия отвернулась, я прижал палец к губам, давая понять, что в курсе прослушки. Бадр еле заметно кивнул, в глазах мелькнуло одобрение, вслух же он произнес:

— Это мой долг, оберегать наложницу господина, его жизнь и его имущество. Если у вас будут вопросы, обращайтесь к другим охранникам и к своей прислуге. Я же предпочитаю отдыхать в тени пальм, чем вести разговоры с женщинами.

С этими словами, произнесенными довольно холодным тоном, Бадр повернулся и вышел из комнаты, не закрыв за собой дверь. «Предпочитаю отдыхать в тени пальм», — эти слова предназначались явно мне и звучали как приглашение найти его в тени этих чертовых пальм. Но каких именно? На территории росло множество пальм, организуя островки зелени и тени. Росли они и на террасе второго этажа, где я неудачно пытался сбежать. Ладно, надо дождаться, когда Абдель-Азиз покинет дворец, ведь наверняка он иногда может выехать один или в компании без Бадра. И вот тогда будет ему промывка мозгов, клиент уже почти готов, по крайней мере, почва благодатная.

После завтрака и обезболивающих мне стало немного лучше, я решил прогуляться с Сафией и заодно посмотреть, какие пальмы максимально уединенные. Несколько встретившихся по дороге слуг приветствовали меня почтительным полупоклоном, в спину я слышал шепоток «Зеноби, Зеноби». Это уже смахивало на дежавю: в лагере я тоже вот так наслаждался лучами славы, пока за жопу не взяли похитители. Кстати, похитителей своих я не видел во дворце, не видел и на соревнованиях вчера. Отсюда вывод, что это были не охранники, а, скорее всего, либо полиция, либо спецслужбисты на довольствии у принцев.

Я снова неспешным шагом обходил двор, сопровождаемый Сафией. С левой стороны двора, почти у самой стены дворца, по дороге к конюшням росла группа пальм, образуя неполный круг. Несколько цветущих кустарников придавали этой композиции довольно уединенный вид: место просматривалось только со стороны конюшни, или же нужно было завернуть за боковой угол дворца. В тени пальм, у стены кустарника, стояли два плетеных кресла и маленький столик с мраморной столешницей. Место именно это, сомнений быть не могло.