Выбрать главу

Капитан Джонсон ждал их с чашкой кофе в руке.

— Очень рад видеть вас обоих, — широко улыбнулся он. — Лани, мама передавала тебе привет. Она просила сказать, что у них все в порядке. Рана Келли не представляет большой опасности, и через пару дней твою сестру выпишут из больницы.

Круз молча стоял рядом, когда Лани обняла капитана. Ее глаза наполнились слезами, но ей удалось взять себя в руки и не расплакаться. Она расправила плечи и подняла подбородок — никто не сможет запугать ее! После того как капитан Джонсон представил детектива, который вел дело, Круз вместе с капитаном вышли в соседнюю комнату, а Лани осталась, чтобы дать показания.

— Что вы собираетесь делать дальше? — спросил капитан.

Круз облокотился на стол.

— Я говорил с сержантом Фернандесом. У него есть дом в горах, который он собирается продавать. Пока мы можем пожить там.

— Лани не понравится, что ее надолго оторвут от работы и семьи.

Круз удивленно поднял бровь:

— Я понимаю. Иногда мне кажется, что она считает себя бессмертной… Все очень серьезно. В любом случае ей придется затаиться на некоторое время.

Капитан внимательно посмотрел на него и мягко сказал:

— Я знаю Лани с ее рождения. Она очень добрая… и талантливая. Она привыкла все силы отдавать работе, ведь ей приходится помогать родителям и сестре. Понимаешь, она почти не знает жизни. Ее окружает совсем другой мир, в нем нет насилия, крови, смерти.

— Но этот маньяк очень опасен, — сказал Круз. — Чтобы она меньше переживала из-за того, что ей придется оставить работу, я предложил считать это отпуском. К сожалению, она не воспринимает угрозу всерьез. Больше всего ее беспокоит здоровье сестры.

Капитан Джонсон улыбнулся:

— Это так похоже на Лани. Круз, ты ни на минуту не должен оставлять ее одну. — Его лицо помрачнело. — Помни, сейчас только ты можешь спасти ее.

— Я сделаю все возможное, — заверил его Круз.

— Мы постараемся, чтобы пресса ничего не пронюхала. Пока они считают это терактом.

— Но полиция-то понимает, что это покушение?

Капитан кивнул:

— Начато расследование, делом Лани занимается лучший детектив. У него есть письма, которые она получала в последние месяцы. Коллеги Лани готовы помогать нам.

— Смогут ли они выпускать журнал без нее, пока мы не найдем этого мерзавца?

— Не беспокойся, они справятся. А ты должен позаботиться о том, чтобы Лани исчезла на некоторое время.

— Есть, капитан. — Круз сделал глоток кофе. — Мне кажется, это дело не вписывается в обычную схему. Тот, кто охотится за Лани, ведет себя очень странно.

Капитан Джонсон удивленно поднял брови и улыбнулся:

— Ого, похоже, это дело стало для тебя больше чем работой?

Круз пожалел о том, что так неосторожно выдал себя.

— Хорошо, Круз. Я очень ценю, что ты готов работать во время отпуска. — Капитан не хотел смущать рейнджера.

— Я обязан вам, капитан. Если бы не вы, я бы не стал тем, кто я сейчас.

Капитан положил руку на плечо Круза:

— Постарайся уберечь Лани, сынок. Для меня это очень важно. Мать Лани была моей первой любовью. Она по-прежнему дорога мне. Я пообещал ей, что мы схватим этого психа и не допустим, чтобы кто-нибудь пострадал. А я всегда выполняю свои обещания.

В этот момент в комнату вошла Лани. Даже здесь, в полицейском участке, она казалась чертовски сексуальной. Теперь пришло время Крузу давать показания. Когда дверь за ним закрылась, Лани улыбнулась старому другу своей матери.

— Я хочу поблагодарить тебя, Чет. Круз, правда, высокомерный тип, но он все же спас мне жизнь. Хорошо, что ты настоял на том, чтобы меня защищал телохранитель. Но, знаешь, я бы хотела, чтобы это был кто-то другой, не Круз.

Чет обнял ее за плечи.

— Лани, никто не сможет защитить тебя лучше, чем Круз, поверь мне. Я полностью доверяю ему. Чтобы помочь тебе, он согласился даже забыть о своем отпуске.

— Он хотел взять отпуск? Зачем?

На лице капитана заиграла улыбка.

— Тебе лучше самой спросить его об этом.

— Ну нет уж, — проворчала она. — Я очень хочу поехать домой. Вся эта история начинает действовать мне на нервы.

Чет покачал головой:

— Лани, мы делаем все зависящее от нас. Сейчас ты должна выполнять то, что говорит тебе сержант Райт. А это означает, что тебе придется исчезнуть на некоторое время.