Выбрать главу

Так сказано о том в «Прорицании вёльвы»:

Хеймдалль трубит, поднял он рог, с черепом Мимира Один беседует. Трепещет Иггдрасиль, ясень высокий, гудит древний ствол, турс[165] вырывается.
Что же с асами? Что же с альвами? Гудит Ётунхейм, асы на тинге; карлики стонут пред каменным входом в скалах родных — довольно ль вам этого?
Хрюм едет с востока, щитом заслонясь; Ёрмунганд гневно поворотился; змей бьет о волны, клекочет орел, павших терзает; Нагльфар плывет.
С востока в ладье Муспелля люди плывут по волнам, а Локи правит; едут с Волком сыны великанов, в ладье с ними брат Бюлейста[166] едет.
Сурт едет с юга с губящим ветви[167], солнце блестит на мечах богов; рушатся горы, мрут великанши, в Хель идут люди, расколото небо.
Настало для Хлин[168] новое горе, Один вступил с Волком в сраженье, а Бели убийца[169] с Суртом схватился, — радости Фригг[170] близится гибель.
Сын тут приходит Отца Побед[171], Видар, для боя со зверем трупным[172]; меч он вонзает, мстя за отца, — в сердце разит он Хведрунга сына[173].
Тут славный приходит Хлодюн потомок[174], со змеем идет биться сын Одина, в гневе разит Мидгарда страж, все люди должны с жизнью расстаться.
Солнце померкло, земля тонет в море, срываются с неба светлые звезды, пламя бушует питателя жизни[175], жар нестерпимый до неба доходит[176].

А здесь сказано так:

Вигрид — равнина, где встретится Сурт в битве с богами; по сто переходов в каждую сторону поле для боя[177].

52. Обиталища после Гибели Богов

Тогда Ганглери молвил: «Что же будет потом, когда сгорят небеса, земля и целый мир, и погибнут все боги, эйнхерии и весь род людской? Ведь раньше вы сказывали, что каждый человек будет вечно жить в одном из миров».

Тогда отвечает Третий: «Есть среди обиталищ много хороших и много дурных. Лучше всего жить в Гимле, на небесах. Добрые напитки достанутся и тем, кто вкушает блаженство в чертоге по прозванию Бримир. Он стоит на Окольнире[178]. Прекрасный чертог стоит и на Горах Ущербной Луны, он сделан из красного золота, и зовут его Синдри. В этом чертоге будут жить хорошие, праведные люди. На Берегах Мертвых есть чертог огромный и ужасный, дверью на север. Он весь свит из змей, как плетень. Змеиные головы смотрят внутрь чертога и брызжут ядом, и оттого по чертогу текут ядовитые реки. Те реки переходят вброд клятвопреступники и злодеи-убийцы, как здесь сказано:

Видела дом далекий от солнца, на Береге Мертвых, дверью на север; падали капли яда сквозь дымник; из змей живых сплетен этот дом.
Там она видела — шли чрез потоки поправшие клятвы, убийцы подлые[179].

Но хуже всего в потоке Кипящий Котел:

Нидхёгг там гложет трупы умерших».

53. Кто переживёт Гибель Богов

Тогда молвил Ганглери: «Будет ли жив тогда кто-нибудь из богов? И останется ли хоть что-нибудь от земли и от неба?»

Высокий отвечает: «Поднимется из моря земля, зеленая и прекрасная. Поля, незасеянные, покроются всходами. Живы Видар и Вали, ибо не погубили их море и пламя Сурта. Они селятся на Идавёлль-поле, где прежде был Асгард. Туда приходят и сыновья Тора — Моди[180] и Магни[181] и приносят с собою молот Мьёлльнир. Вскоре возвращаются из Хель Бальдр с Хёдом. Все садятся, рядом и ведут разговор, вспоминая свои тайны и беседуя о минувших событиях, о Мировом Змее и о Фенрире Волке. Находят они в траве золотые тавлеи, которыми владели асы. Так здесь сказано:

Будут Видар и Вали в Асгарде жить, когда пламя погаснет, Моди и Магни Мьёлльнир возьмут, когда Вингнир погибнет[182].
вернуться

165

Турс — Фенрир Волк.

вернуться

166

Брат Бюлейста — Локи.

вернуться

167

«Губящий ветви» — огонь.

вернуться

168

Хлин — Фригг. Ее новое горе — смерть Одина, ее старое горе — смерть Бальдра.

вернуться

169

Убийца Бели — Фрейр.

вернуться

170

Радость Фригг — Один.

вернуться

171

Отец Побед — Один.

вернуться

172

Трупный зверь — Фенрир Волк.

вернуться

173

Сын Хведрунга — Фенрир Волк. Хведрунг — Локи.

вернуться

174

Потомок Хлодюн — Тор. Хлодюн (или Фьёргюн) — мать Тора, она же Ёрд, т. е. «земля».

вернуться

175

«Питатель жизни» — огонь.

вернуться

176

Строфы 46–48, 50–53, 55–57 «Прорицания вёльвы».

вернуться

177

Строфа 18 «Речей Вафтруднира».

вернуться

178

Окольнир — «неохлаждающийся» (?).

вернуться

179

Строфа 38–39 «Прорицания вёльвы».

вернуться

180

Моди — «смелый».

вернуться

181

Магни — «сильный».

вернуться

182

Строфа 51 «Речей Вафтруднира». Вингнир — Тор.