Публичные дома в безумной конкуренции ютились в нескольких метрах друг от друга стараясь привлечь внимание вычурным внешним видом или запахом благовоний, игровые дома и бесконечный поток музыки на пестрых улицах, ярко украшенных фонарями и живыми цветами. Жизнь здесь кипела ото всюду лился звонкий смех и песни, люди огромными толпами передвигались по центральным улицам города. Жилые дома стояли вдалеке от центра и выглядели крайне убого на фоне вылизанной картинки.
Акио и Таро остановили лошадей на въезде в город, сами быстро спрыгнув стараясь не привлекать к себе внимание спешно шли за светлячком, который словно растерялся от окружающего его шума и буйства красок. Таро недовольно скривил лицо, подобные места вызывали в нем противоречивые чувства, но вот Акио расцвел в самой яркой улыбке восхищенно взирая на танцовщиц, идущих по улицам. Они сверкали хищными глазками, остальное лицо было закрыто за полупрозрачной вуалью, плывя бедрами из стороны в сторону они так и нравились легонько коснуться молодых людей зазывая в рядом стоящие заведения.
Светлячок упорно пробирался через толпу и Таро схватив зазевавшегося Акио за запястье проталкивал его сквозь толпу пока они не вышли к роскошному заведению из дверей которого доносился приторно сладкий запах, светлячок резво занырнул сквозь багровую штору исполняющую роль двери. Таро же остановился все еще сжимая запястье Акио, словно боялся потерять его в шумной толпе.
— Ты чего, упустим же?
Таро махнул головой указывая Акио на двух молодых охранников, люди стояли с ног до головы облаченные в светло-красные халаты. По телосложению они слабо уступали ему, так что конфликтная натура Акио сейчас все же здраво оценила обстановку.
Под вывеской «Пташки любви» виднелась стоимость входа и к счастью для двоих небольшой суммы выделенной им щедростью Харады как раз хватало. Таро отсчитал необходимое количество монет и также взяв Акио за запястье зашел внутрь, людей было так много, что на входе они столкнулись с одной из танцовщиц, которую явно мутило от всего происходящего и она, прижав рот рукой неслась на улицу. Акио внимательно проводил девушку взглядом и обернулся в сторону зала высокий купол которого переливался красным бархатом.
С потолочных балок на толстых золотых цепях свисали подобные птичьим клетки, броско украшенные драгоценными камнями, внутри грациозно извиваясь танцевали девушки и молодые юноши в откровенных нарядах широкие штаны из летящего шелка, оголенные животы и рукава на манер птичьих крыльев создавали иллюзию полета при каждом движении, лица многих скрывая слегка просвечивающаяся вуаль в тон одеяния.
Вдоль стен стояли столики, гостями здесь в основном были мужчины, все они пили и ели, громко разговаривая, смеясь и споря. По залу грациозно передвигались не менее прекрасные прислужники, разносящие еду и напитки. Воздух здесь плотно был пропитан табаком и вином, но Акио четко ощущал дурман. В конце зала играли музыканты, превосходно выполняющие свою роль.
Таро слегка хлопнул Акио по плечу:
— Я найду хозяйку и узнаю, где мы можем сесть, стой здесь.
Акио утвердительно кивнул и продолжил стоять в коридоре с замирающим сердцем наблюдая за красавицами, извивающимися в такт мелодии, он настолько утонул в собственных мыслях, как и не услышал появившуюся позади себя компанию мужчин. В себя его привел просто недопустимый жест со стороны одного из них, так что у Акио от закипевшей в груди злости едва не выпрыгнуло сердце:
— Золотце, чего стоишь здесь и скучаешь, идем за наш столик, — обратился к Акио полноватый мужичек с хмельными красными щеками, ударивший Акио по ягодицам.
Акио медленно повернулся и лицо его не выражало ничего кроме холодной жажды убийства:
— Ты когда-нибудь слышал, как ломается человеческий хребет? — едва сдерживаясь процедил он, вглядываясь в растерянный взгляд мужчины, а ладонь уже обернулась кулаком, что несся на встречу чужой челюсти.
— Господин, господин! — ускорив шаг к ним бежала взрослая женщина за спиной которой шел Таро брови которого исказило полное негодование, — это ошибка, чудовищная ошибка! — задыхаясь испуганно поджала ладони к груди женщина, этот прекрасный юноша наш гость, — мягко сказала она, кланяясь в извинениях.
Акио готов быть избить каждого из них, но работница не была виновна и конфликты могли доставить ей проблем, поэтому он расслабил взгляд, лишь нервно закусив губу.