Наконец-то, колокол перестал трезвонить. Тогда-то толпа расступилась, давая дорогу широкоплечему громиле, выше даже Лео. Этому ничего не стоит прихлопнуть, нас одной левой, как надоедливых мошек.
Он молча окинул взглядом лежащую на земле тушу птицы-монстра, потом нас. И только после, остановил его на детишках, пристроившихся по обе стороны от моего спутника.
******
С огромным нетерпением ожидал, когда же умолкнет этот оглушающий колокольный звон. Словно сжалившись над моими чувствительными ушами, одна из особенностей доставшейся мне от маменьки-эльфийки. Острый слух не раз выручал меня. Позволяя почти без проблем, «выйти сухим из воды».
Даже не заметил, когда малышня пристроилась по обе стороны от меня. Видимо, упустил этот момент, так как, внимательно следил за происходящим. Вскоре, появился внушительных размеров орк. Скорее всего, это и есть главный среди них. Он внимательным взглядом окинул убитую птицу, ну, и меня за компанию. Я молча рассматривал его в ответ.
Потом он, задал вопрос мальчишке, который привёл нас сюда, на странном гортанном языке. Скорее всего это и есть язык орков. Получив утвердительный, по всей видимости, ответ, перешёл на общенародный.
― Странник, мой племянник утверждает, что ты спас его с сестрой от кровожадной птицы Чиу, это правда?
― Ну, как-то само собой вышло, ― ответил уклончиво.
― За это, я тебе безгранично благодарен и взамен, наш клан, обязуется прийти на помощь в минуту опасности.
― Эм, спасибо, конечно, но… ― начал было я.
Только вот орк, пропустил моё блеянье мимо ушей, продолжив говорить.
― Возьми вот этот рожок.
Девчушка, подбежав к орку, забрала из его рук тот самый предмет, о котором он только что сказал. Вернувшись, протянула рожок мне.
Поблагодарив девчушку, взял ценную вещицу и повесил себе на шею, чтобы нечаянно не потерять.
― А, теперь, пора устроить пир, в честь спасения наших маленьких соплеменников, храбрыми странниками, ― заявил тот самый орк.
Подошли два огромных орка и подхватив тушу птицы, куда-то поволокли. Ну, а нас с Лиззи, за руки детишки потянули к одному из домов.
Отказываться было, как-то неприлично. Так что позволили детям вновь вести нас за собой. Пока шли ведомые орчатами, вспомнил, из-за чего всё-таки мы с моей спутницей оказались здесь.
Ну, ничего, позже стребую с неё древний артефакт в форме кубка. Ведь до открытия очередного портального коридора ещё уйма времени.
глава 11
Лиззи Макгроу
Нам с Лео, сказочно повезло, что племя орков, поверило словам своих юных соплеменников и только поэтому нас приняли так радушно. Даже угостили приготовленном на костре мясом убитой моим ловким спутником птицы. Оно, как и утверждали дети, было мягким и сочным. Но уверена, что, как только закончится эта «вечеринка», Лео, обязательно потребует отдать ему древний ритуальный кубок.
Вот только зачем он ему, ума не приложу. Ну, да, ладно. Надеюсь, соизволит всё-таки объяснить, чем же он так важен для него. И вот, догорел костёр, орки начали расходиться по своим жилищам. Нам, предложила ночлег семья спасённых орчат. Уже собиралась сделать шаг в сторону входа в дом, приютившей нас семьи, когда цепкие мужские пальцы перехватили моё запястье со словами:
― Ну, что, зайчишка, поговорим?
Рвано вздохнув, поплелась за ним подальше от дома семейства орков. Бросив на землю свой рюкзак, вынула из него бережно упакованный в мягкую тряпицу, тот самый кубок, который так жаждет Лео.
― Забирай, ― произнесла, сверля его сердитым взглядом.
Он лишь хмыкнул в ответ. Забрав протянутую ему вещь, аккуратно развернул и долго всматривался в неё. Даже магические огни призвал, чтобы тщательно рассмотреть древнюю безделушку.
― Ну, и зачем тебе, этот кубок, сдался? Ты же не археолог и не коллекционер древностей. Так, для чего он тебе, м? ― озвучила свой вопрос.
Молчание с его стороны затягивалось. Уже собиралась повторить свой вопрос, но Лео, опередил меня. Завернув древний кубок в ту же тряпицу, вернул его мне, любезно пояснив: