Выбрать главу

Неаполь оказался удивительным. В квартире Данте сочетались современность и классика. Высокие потолки, красиво состаренное дерево, старомодная ванна на резных ножках, но кухня и ванная — современные. Так же было много мебели и антикварных вещей. И балкон, с одной стороны которого открывался вид на город, а с другой — на море. Картины и другие предметы искусства представляли собой смесь стилей. В апартаментах была только одна спальня и небольшой кабинет, но кровать была такой же большой и удобной, как и на его вилле. Мужчина доказал это, как только мы приехали. Дважды.

Данте попросил меня захватить с собой ингредиенты для печенья, и я заверила его, что печенье будет попроще, но все равно позволит ему удовлетворить тягу к сладкому. Я также привезла с собой замороженный торт «Колибри», который он обожал.

Я смотрела с балкона на море, окружающее город. Он говорил мне, что Неаполь — один из самых оживленных портов, и я могла наблюдать, как огромные корабли приплывают и отплывают весь день.

Утром ярко светило солнце. Я слышала, как Данте говорит с кем-то по телефону по-итальянски в своем кабинете. Он собирался ненадолго отлучиться, а потом планировал вернуться и отвезти меня осматривать достопримечательности. Позже должен был состояться один из ужинов, на котором ему нужно было присутствовать. Данте заверил меня, что это небольшая группа его инвесторов, но они приехали в город всего на несколько дней, поэтому он согласился встретиться с ними сегодня вечером. Симона помогла мне выбрать красивое платье, и я надеялась, что не сделаю ничего такого, что поставит мужчину в неловкое положение. Я не привыкла к социальным ситуациям, связанным с инвесторами и искусством. Но почему-то, когда он был рядом, я не была такой уж застенчивой. Рядом с ним я чувствовала себя смелее, как будто ничто не могло причинить мне боль или побеспокоить. И мне нравилось это ощущение.

Так же он пообещал, что завтра отведет меня в свою галерею, и я смогу осмотреться, пока он встречается со своими сотрудниками.

Данте присоединился ко мне на террасе.

— Мне нужно идти, я задержусь всего на несколько часов. Планируешь куда-нибудь пойти?

— Нет.

— Хорошо. Завтра ты сможешь осмотреться. Вокруг галереи полно замечательных магазинов. Ты можешь побродить, а потом встретимся с тобой за чашечкой кофе.

Я только кивнула, и он вздохнул, обнимая меня.

— У тебя есть карта. Я хочу, чтобы ты ею воспользовалась. Это доставит мне удовольствие, маленькая Пчелка.

— Что мне купить?

Он наклонил голову.

— Почему бы просто не купить все, что тебе понравится?

Я скрестила руки.

— Ты совершенно безумен. И снова доказываешь, что ты худший похититель в истории похитителей. Тебя выгонят из клуба, знаешь ли. Кто дает своей пленнице кредитку и предлагает ей пройтись по магазинам?

Он потер подбородок, похоже, собираясь рассмеяться и изо всех сил стараясь этого не делать.

— И что же мне делать? — Он помахал рукой в воздухе. — Раз уж ты эксперт по поведению похитителей, как я должен себя вести?

— Я бы ожидала, что кто-то с твоим пристрастием к сладкому приковал бы меня к кухне и лишил всего, кроме самого необходимого и ингредиентов для выпечки. Одевал в лохмотья, как Золушку, и запирал на ночь. А не брал в поездки, не покупал красивую одежду, не дарил велосипед или...

Он прервал меня с озорной улыбкой.

— Столько оргазмов, сколько можешь выдержать? — Он подошел ближе. — Я бы с радостью заковал тебя в цепи, маленькая Пчелка, но только в своей постели. Отказал бы тебе в самом простом и кормил только самым лучшим. Я предпочитаю, чтобы ты была голой, так что можем забыть о новой одежде. И я отвезу тебя, куда захочешь.

— Хм...

— Ты же не хочешь, чтобы оргазмы прекратились?

— О, ах, нет. Но я серьезно. Ты не в клубе.

— Они все равно кучка слабаков. Мне нравится компания моего собственного маленького клуба. Она намного слаще любого торта, который когда-либо был сделан. — Затем он накрыл мои губы своими и целовал до тех пор, пока у меня не закружилась голова. — Я завязал с похищениями, маленькая Пчелка. Лучшей пленницы мне не найти.

Я потрясла головой, чтобы прояснить мысли.

— Тогда лучше уйти самому, пока тебя не выгнали с позором.

Он кивнул, ухмыляясь. Затем приподнял мой подбородок и снова поцеловал меня.

— Увидимся через некоторое время.

* * *

Я испекла несколько печений. Данте был большим поклонником арахисового масла, но я добавила шоколадную крошку и положила несколько кусочков английской ириски. Пахло невероятно. Затем вернулась на балкон и устроилась в кресле на солнышке. Было странно снова слышать шумный город, звуки людей и машин. Я поерзала в кресле, потрясенная тем, как быстро привыкла к тишине виллы и медленному ритму маленького городка рядом с ней.

Мысль о том, что однажды мне придется уехать оттуда, уехать от Данте, не покидала меня. Я мысленно пересчитала количество приготовленных тортов. Двенадцать. Значит, осталось сорок восемь. Печенье я не считала, а также трайфл, который приготовила однажды вечером. Находясь в городе, фрукты оказались слишком соблазнительными, чтобы отказаться от покупки, и я пропитала их насыщенным «Амаретто», сделала савоярди и прослойку из сыра маскарпоне со сливками. Это было невероятно, и Данте потащил меня вниз посреди ночи, чтобы доесть его. Он слизал немного с моего тела, используя меня как тарелку, а потом мы плавали в бассейне, смывая липкость.

В ту ночь я сделала ему свой первый минет. Он приподнялся на локтях на верхней ступеньке, пока я стояла на коленях в воде, глядя на него снизу вверх. Когда обхватила его член рукой, он улыбнулся.

— Чего ты хочешь, маленькая Пчелка?

— Попробовать тебя на вкус.

Его глаза расширились.

— Господи, да.

Он был нежен и ласков. Я нервничала, желая угодить ему. Прикосновение его губ к моим самым интимным местам было таким приятным, что мне захотелось узнать, понравится ли ему подобное.

Его эрекция была большой, слегка изогнутой и ощущалась в моей руке горячей и тяжелой. Сначала я неуверенно провела языком по его длине. Низкий одобрительный стон мужчины придал мне смелости, и я взяла кончик в рот, слегка посасывая. Данте выругался, откинув голову назад. Я вобрала в себя столько, сколько смогла, и он направлял меня, доставляя ему удовольствие.

— Поиграй с моими яйцами, маленькая Пчелка. Пососи меня. Используй язычок. Делай все, что, по-твоему, мне может понравиться.

Его похвалы придавали мне смелости, и я приняла его глубже. Дразнила языком. Играла с его яйцами, перекатывая их в своих руках, пока он стонал. Он схватил в руку мои волосы, направляя меня, но не принуждая, не давя на меня. Я делала все в своем ритме, несколько раз вырывались рвотные позывы, глаза слезились, но я продолжала, и вскоре он надавил мне на плечи.

— Хватит, маленькая Пчелка. Я хочу быть внутри тебя, когда кончу.

Я отказалась подчиняться, вместо этого вбирая его глубже и быстрее. Он не раз доставлял мне оргазм своим ртом, и я собиралась сделать то же самое.

Данте ухватился за верхнюю ступеньку, выгнув спину.

— Я не могу...

И он кончил. Горячие струи ударили мне в горло, и я торжествовала, когда сглотнула и подняла голову. Он шокировано уставился на меня, его грудь вздымалась.

— Ты никогда не делала этого раньше?

— Нет.

— Черт, я выбрал правильную женщину для похищения, — пробормотал он, притягивая меня к себе и целуя.

Потом он ответил мне взаимностью.

Это воспоминание заставило меня улыбнуться. Данте ухмылялся весь день. Каждый раз, когда я поднимала глаза от торта, который готовила, он наблюдал за мной. Его взгляд был горячим, а глаза — жидким золотом. Когда он подошел полюбоваться лимонным бисквитом, который я испекла и украсила в виде маргаритки, он был в восторге, а потом прижал меня к стойке.