Выбрать главу

Рысик приветливо мигнул фарами, но Кейт не хотела никуда спешить и недовольно порыкивая, машина двинулась к выезду. Оставалось надеется, что муж уже дома.

Глава 10

Разговор с доктором Харпером лишь подтвердил имеющиеся у Брэдли основания полагать, что по больнице и правда начали ходить слухи насчет Кейт. Ему это безумно не нравилось, и он хотел как-то их пресечь, но что для этого нужно было сделать он понятия не имел.

Заехав после работы на заправку, он как раз заправлял машину, когда почувствовал, что кто-то тронул его за локоть.

Резко обернувшись, Майерс увидел подростка, который держал на поводке худого пса, похожего на французского бульдога.

— Мистер, купите собаку, — попросил парень, — отец выгнал нас из дома и велел не возвращаться вместе с ним.

Брэдли присел перед псом, — и за сколько ты его продаешь?

Парнишка посмотрел на собаку, потом на машину и мужчину, — пятьдесят баксов… но если нет, то хотя бы десять.

— Где ты вообще его взял? — поинтересовался Брэдли.

— Мне его подарили. Отец сперва ничего не сказал, но потом Буч сожрал его ботинки и… Но это он случайно, просто потерял свою веревочку, а так вот она, — парнишка протянул ободранную веревку, заметив которую Буч довольно вильнул обрубком хвоста.

— Не жалко тебе друга продавать? — Брэдли распрямился и полез в карман за бумажником.

— Жалко, а что делать? Лучше он будет у вас, чем на улице…

Парнишка снова погладил собаку и тот запыхтел от удовольствия.

Майерс вздохнул, таких отцов он терпеть не мог, хотя и много повидал за время своей работы в скорой, — на, держи 50 долларов…будешь прощаться с ним?

Мальчик сперва хотел что-то сказать, но потом выпрямился и протянул поводок, забирая этой же рукой деньги, — просто заботьтесь о нем… Он хороший… любит большие кости… чтобы прям больше него…

Он поморщился и выдавил улыбку, — спасибо.

Брэдли забрал поводок, — тебе спасибо и удачи…буду заботиться, — он взял собаку на руки и тут же был облизан в шею, — приходи в парк в выходные, если хочешь…

— Правда? — мальчик вскинул на него глаза, в которых уже предательски набухли слезы, — вы правда, согласитесь, чтобы я приходил?

— Конечно, мы все равно будем там в выходные гулять. Он точно будет тебе рад…

— Спасибо…

Он уже хотел уходить, но остановился и протянул ему скомканный полтинник, — купите ему что-нибудь… от меня.

— Оставь, отдашь отцу. Он наверняка спросит, — Брэдли улыбнулся и открыв дверь, уселся за руль и осторожно устроил пса на пассажирское сидение, — надеюсь, Кейт нас не выгонит, — сказал он ему, — хотя мы всегда можем найти убежище у мамули…

Кейт заехала на парковку и с изумлением поняла, что мужа еще нет. Это было странно, потому что он вроде бы не собирался задерживаться, но в приемном могло случиться что угодно, так что она решила просто подождать. Не звонить же мужу и спрашивать, где он и когда будет…

Поэтому она взяла с полки свою любимую чашку в виде лисенка, которую Брэдли купил ей, когда они были в Париже, и поставила ее в кофемашину. Создание этого устройства было просто прорывом человечества, и никакая лазерная хирургия не могла сравниться с этим, когда Кейт чувствовала, что ее тело просто сходит с ума от недостатка кофеина. Аромат смолотого кофе пронесся по кухне и взяв чашку, она сделала глоток. "Просто божественно".

Брэдли тем временем со своим новым питомцев заехал в зоомагазин, купил все, что рекомендовал продавец и что сам решил купить, Буч даже сам выбрал себе пару игрушек.

Поэтому, домой Майерс явился позже обычного, нагруженный покупками и собакой, — Кейт? — позвал он неуверенно, понимая, что вполне может огрести от жены…

— Я на кухне, — крикнула Кейт, блаженствуя от кофе.

— Она на кухне, — сообщил он псу и поставив покупки, отстегнул поводок от ошейника, — пойдем, поздороваемся…

Сперва Кейт показалось, что у нее глюки, потому что она услышала странное цоканье, а потом в кухню влетело непонятное существо.

По пути оно врезалось в стоящий пакет, который Кейт хотела выкинуть и натянуло его на себя. В результате видимость ухудшилась и существо издав грозный рык стало метаться по кухне, врезаясь во все, что было на пути.

Женщина только успела поставить чашку на стол, чтобы не облить странного зверя, как тот высвободился из пакета, снова повторив грозный рык и бросился на него в атаку. Пакет сжался, но Бучу этого показалось мало, и он вцепился в него зубами. И тут пакет, сохранивший остатки боевой гордости и воздуха, громко хлопнул.