Выбрать главу

— Пожалуйста…?

В голосе Хаммера промелькнула стальная нотка.

— Пожалуйста, Сэр.

— Так-то лучше, — похвалил он.

Но даже после его одобрительных слов она почувствовала холод от того, что он отступил.

С левой стороны Лиам прочертил тонкую линию кончиками своих пальцев вниз по ее спине, прямо к расщелинке между ягодицами. Однако спустя секунду ощущение и от его прикосновения тоже испарилось. На комнату опустилась глубокое безмолвие.

От беспокойства у Рейн свело внутренности. Ей хотелось спросить все ли в порядке, открыть глаза и посмотреть, не ушли ли они. Но она напомнила себе об одном из их общих принципов — доверие. Они бы не стали заходить настолько далеко лишь за тем, чтобы потом ее оставить. Поэтому она не станет проявлять непокорность из-за своей неуверенности. Они сделают с ней все то, о чем она так мечтала, ей просто нужно позволить этому случиться.

Сделав успокоительный вдох, она сконцентрировалась и заставила отступить, сжавшее ее напряжение.

— Я польщен твоей реакцией, любимая, — голос Лиама прозвучал откуда-то из-за ее спины, снизу.

У нее даже не хватило времени задаться очевидным вопросом, она успела только нахмуриться, прежде чем, его ладони накрыли верх ее бедер с обеих сторон.

— Открой глаза и посмотри на нас.

Распахнув ресницы, Рейн уставилась в зеркало. От увиденного у нее перехватило дыхание. Хаммер присел прямо перед ней, его рот находился совсем рядом с ее киской. Жар его дыхания, когда он втянул воздух, чтобы вдохнуть ее аромат, его настойчивые пальцы, разводящие лепестки ее плоти, заставили ее ахнуть. Он обхватил ртом ее клитор и глубоко всосал его внутрь, в то время как Лиам, раздвинул ее ягодицы и обвел, смоченными в смазке пальцами, тугое отверстие ее попки.

Рейн мяукнула в ответ на новую, прокатившуюся по ней волну желания, которая задела каждое нервное окончание и заставила умолкнуть все ее страхи. В ней не осталось ничего, кроме зовущей, ноющей жажды чувственных ощущений, крадущей все ее мысли и заполняющей собой каждую клеточку ее тела, каждую венку, звучащей в каждом ударе ее сердца.

Возможно, ей не следовало этого делать, но она потянулась к ним обоим, чтобы удержаться на ногах и вплестись пальцами в волосы Хаммера.

Он еще раз засосал губами горошину ее клитора, после чего облизал его языком, играя с ней, меняя интенсивность своего давления, доводя ее до крайней степени возбуждения. За ее спиной Лиам прикусил ее ягодицу и одновременно ввел в ее попку один палец, проталкивая его через плотное колечко ее мыщц, погружая его вглубь. За первым пальцем последовал второй, врываясь в нее с большим сопротивление и заставляя ее ловить ртом воздух. Сразу после этого, он поцеловал ее бедро.

Поднимаясь на ноги, он прокладывал вверх дорожку из поцелуев, прижимаясь к ней своим телом и даря свое тепло. Прикусив кожу под лопаткой, он добрался до ее ушка.

— Тебе нравится, любимая?

Этот сексуальный шепот не давал ей шанса подумать и ответить отрицательно на поставленный вопрос.

— Да, Сэр.

— Чего ты хочешь?

Он протолкнул свои пальцы глубже, постепенно разводя их внутри нее, подготавливая… к чему-то.

— Скажи нам.

— Я хочу, чтобы вы были внутри меня, — выдохнула она.

— Оба. Пожалуйста, Господа.

— Мне нравится то, как мило ты умоляешь.

Хаммер подобрал именно этот момент, чтобы прикусить ее клитор и затем приласкать его самым кончиком своего языка. По ее коже пробежались мириады электрических импульсов. Она сжала хватку своих пальцев в его волосах. Кровь ускорила свой бег, наслаждение нарастало.

Она мечтала об этом так долго, что даже сама боялась признаваться себе в продолжительности своих фантазий. Но по сравнению с реальностью ее грезы были лишь блеклым подобием. Каждое ощущение было ярким и отчетливым. Участившийся пульс напоминал барабанную дробь. Ее собственные ноги почти отказывались ее держать. После всего, что они сделали для нее, Рейн хотела услужить и подарить им ответное удовольствие, но они загнали ее в клетку чувственных пыток своими действиями. Казалось, кроме как на всхлипы, у нее не осталось сил.

— Полагаю, достаточно, Хаммер, — сказал Лиам.

— Она хочет, чтобы мы ее оттрахали. Очевидно же, что кончать на твоем языке ей не по нраву.

— Нет, — возразила она.

— Пожалуйста, Сэр!

— Что, и трахать тебя не надо?

Он цыкнул на нее.

— Ничего себе требования у девчонки.

— Пожалуйста, Хаммер, позволь мне кончить у тебя на языке, а потом… вы трахнете меня? Оба?