Астрид врезала Сморкале, чтобы тот заткнулся.
— Если ещё раз к нам будешь лезть, то врежу посильнее, понял? — угрожающе нависла она над ним.
— Понял, — прохрипел брюнет, поднимая руки вверх.
— Так. Как я и говорил, сегодня мы будет тренироваться с Кошмарным Престиголовам, — сказал Плевака, после чего стал брать вёдра с водой и дал всем ученикам. Дальше он стал подходить к клетке, чтобы её открыть.
— А что мы должны делать с вёдрами? — спросил Сморкала Плеваку.
— - Они вам пригодятся на тренировке, — Ответил Плевака, после чего открыл ворота.
Как только они распахнулись, оттуда повалил густой зелёный газ, который окутал всю арену. Все разделились по парам. Забияка с Астрид, Сморкала с Задиракой и, наконец, Иккинг с Рыбьеногом.
Сначала ничего не происходило, но…
— Я уверен, он где-то здесь, — бормотал Сморкала. — Именно, вон!
Вскрикнув, он вместе с Задиракой вылил воду в сторону силуэта.
— Эй, не в нас! — крикнула озлобленная Забияка.
— Пф-ф… Ну вас и задницы. Мы приняли вас за драконов! — загоготал Задирака.
— Хотя… они довольно неплохие… — добавил Сморкала, за что ведро Астрид проехалось по его лицу, а Забияка кинула своё в Задираку. От удара близнец упал рядом в газ, после чего его что-то утащило вглубь.
— Стой, не двигайся, — прошептала Астрид испуганной Забияке.
Были слышны крики Задираки, затем из тумана показался он сам. Парень бежал, говоря, что он очень опасно ранен.
— Ситуация становиться критической, — мямлил Рыбьеног всякое, что придёт голову.
Из газа вдруг вылезла голова, а за ней ещё одна. Рыбьеног вылил ведро с водой, но это была голова, которая выпускает газ — ой, не та голова, — пискнул он, испуганно глядя на Престиголова.
Дракон выпустил свой газ в блондина. Ингерман, испугавшись, стал убегать.
— - Рыбьеног! — предостерегающе кричал Плевака
Остался только Иккинг. Престиголов его увидел и побежал на него. Но он решил показать ему, кто он на самом деле. Иккинг сузил зрачки, отчего Пристеголов испугался и начал паниковать. Иккинг стал подходить к дракону, а тот боязливо отходил. Иккинг загнал дракона в угол в клетки и закрыл его.
На него посмотрела с удивлёнными глазами все, кроме Плеваки и Астрид.
— - Молодец, Иккинг, — радостно воскликнул Плевака. — Так, все свободны, — добавил кузнец и стал уходить.
Иккинг и Астрид шли вместе, болтая о всякой фигне, но их разговор прервал голос.
— Иккинг! — позвал его Рыбьеног.
— Что такое? — спросил шатен.
— - Я хочу узнать, что с тобой происходит, — ответил Ингерман.
Иккинг сразу понял, о чём он, и стал выкручиваться.
— О чём ты? Со мной всё нормально, — непринуждённо удивился Иккинг.
— Нет, не всё, — сказал Рыбьеног. — Тебя бояться полулюди. И сегодня это факт был подтвержден. И… — продолжал Рыбьеног, но перестал, заметив, что Иккинга и Астрид уже как и не бывало.
Друзья бежали со всех ног, чтобы Рыбьеног не узнал подробности.
— Ух, чуть не попались… — выдохнул Иккинг, остановившись.
— Ага, — сказала Астрид.
— Ладно, Астрид, пока, — попрощался шатен.
— Пока, — тоже попрощалась Астрид и поцеловала его.
Они оба пошли по домам и когда пришли, то сразу заснули.
Комментарий к Тренировка с Пристеголовом
Вот ваша прода. Надеюсь, вы её ждали. Сегодня попробую сделать ещё одну проду
========== Разговор с отцом ==========
Наступала ночь, солнце уходило за горизонт, и небо становилось всё темнее и темнее. Отряд олуховцев шёл по реке, в которую ещё днём стекла кровь, но они её не замечали и шли дальше. Отряд состоял из пятнадцати человек, среди которых главным был Стоик, а рядом с ним шёл Плевака. Они искали пропавших, которых убил Иккинг. Они же об этом не знали и продолжали идти.
— Отзовись! — гулко крикнул Стоик, надеясь услышать чьи-то голоса.
Никто не отзывался, и после крика Стоика всё так же была тишина.
— Может, они где-то обустроили лагерь? — предположил Плевака.
— Всё возможно, — нахмурился Стоик.
— Вождь, вам стоит на это взглянуть — крикнул викинг из-за кустов.
Стоик сразу пошёл в сторону голоса. Пройдя через кусты и деревья, он увидел… труп Ночной Фурии. Стоик был удивлён, как и все остальные, но в то же время напуган, ведь не каждый день увидишь Ночную Фурию.
— Как думаешь, Стоик, кто это мог сделать? — спросил Плевака взволнованно.
— Не знаю — только и ответил Стоик.
Все осматривали труп Ночной Фурии. Затем Стоик пошёл в сторону реки чтобы поискать какие-то улики. Когда он дошёл, сначала нечего не замечал, но когда он посмотрел наверх, на его лице тут же отразилась гримаса ужаса. На дереве висел мёртвый викинг. Тот самый, которого видела Астрид.
— Стоик, они все здесь, — в ужасе прошептал Плевака, осматриваясь и находя всё новые трупы. -… Мёртвые.
— Я вижу, Плевака, — Стоик сглотнул.
Затем он перестал смотреть на все эти трупы и пошёл к своему отряду.
— НАРОД! — крикнул Стоик всей своей команде. — Вы что-нибудь нашли?
— Вот, взгляните, — сказал один из них и показал на большой след.
Стоика это заставила ещё сильнее испугаться.
— С этой минуты, в лес запрещено ходить всем до единого! — сказал Стоик. — Уходим, -добавил он и пошёл в сторону деревни, а весь отряд за ним.
***
Иккинг лежал у себя и читал книгу, чтобы немного избавиться от гнева, который ему преподнёс Сморкала у его же дома. В коридоре открылась дверь, и в дом зашёл Стоик.
— Иккинг! — позвал Стоик своего сына. Уж слишком взволнованно.
Иккинг знал, что если отец его позвал, то теперь не отстанет. Он убрал книгу и стал лениво вставать с кровать. Внизу его уже ждал до сих пор испуганный отец.
— Да, пап, ты что-то хотел? — спросил Иккинг, на что тот ответил ему сразу.
— Я искал отряд, который пропал вчера…
Иккинг тут же насторожился. Если отец узнает, что именно он убил весь отряд, то отец его убьёт. Поэтому он делал вид, что ему не страшно.
— Ну, нашли? — задал вопрос Иккинг.
— Нашли… — ответил Стоик уклончиво. — Только они все мертвы… до единого! А ещё мы нашли недалеко от них труп ночной фурии.
— Какой ужас! — удивился Иккинг. — Неужели порождение молнии и самой смерти смог кто-то победить?
— Не кто-то, а что-то… — подправил Стоик. — Труп ночной фурии был полностью разорван и изуродован. Такое чувство, будто кто-то это делал, выплёскивая свою ненависть.
От каждого слова Иккингу становилось всё страшнее и страшнее.
— Но ты же узнал, кто это сделал? — неуверенно.
— Нет, мы нашли только рядом с трупами большой след, походу это что-то было большим.
Ответил Стоик своему сыну, а в его мыслях стало появляться подозрение, но Стоик не обращал на него внимание.
— И ещё, — вспомнил он — В лес больше ни ногой, хотя он и так был запрещённым, но с этой минуты он закрыт всем, включая тебя.
— Но пап! — Иккинг хотел разубедить отца, но тот ему даже договорить не дал.
— Никаких но, Иккинг, — сказал Стоик твёрдо, и Иккинг замолк. — Лес теперь очень опасен, ты можешь погибнуть.
— Ладно… — вздохнул Иккинг.
— Ложись спать, — сказал Стоик и сам пошёл в свою комнату.
Иккинг поднялся по лестнице и войдя в комнату лёг на кровать, тут же заснув.
========== Бойня в деревьне ==========
POV Астрид
Я шла по деревне и искала Рыбьенога, чтобы рассказать ему всё. Плохо, если он сам до всего додумается и сразу пойдёт к вождю… Так почему бы не рассказать ему сейчас и договориться? Рыбьеног вроде сговорчивый парень. Однако искать пришлось его долго, ведь деревня немаленькая. Через какое-то время я нашла его, идущего в сторону своего жилища.