Выбрать главу
    Упрямица! Из прекословья Взяла и ноготь обагрила кровью.     И чем была грешна блоха — Тем, что в ней капля твоего греха?     Казнила – и глядишь победно: Кровопусканье, говоришь, не вредно.     А коли так, что за беда? — Прильни ко мне без страха и стыда: В любви моей тем паче нет вреда.

Призрак

Когда убьешь меня своим презреньем, Спеша с другим предаться наслажденьям, О мнимая весталка! – трепещи: Я к ложу твоему явлюсь в ночи Ужасным гробовым виденьем, И вспыхнет, замигав, огонь свечи. Напрасно станешь тормошить в испуге Любовника; он, игрищами сыт, От резвой отодвинется подруги         И громко захрапит; И задрожишь ты, брошенная всеми, Испариной покрывшись ледяной,         И призрак над тобой Произнесет… Но нет, еще не время! — Не воскресить отвергнутую страсть; Так лучше мщением упиться всласть, Чем, устрашив, от зла тебя заклясть.

Пища любви

Амур мой погрузнел, отъел бока, Стал неуклюж, неповоротлив он; И я, приметив то, решил слегка     Ему урезать рацион, Кормить его умеренностью впредь — Неслыханная для Амура снедь!
По вздоху в день – вот вся его еда, И то: глотай скорей и не блажи! А если похищал он иногда     Случайный вздох у госпожи, Я прочь вышвыривал дрянной кусок: Он черств и станет горла поперек.
Порой из глаз моих он вымогал Слезу, – и солона была слеза; Но пуще я его остерегал     От лживых женских слез: глаза, Привыкшие блуждать, а не смотреть, Не могут плакать, разве что потеть.
Я письма с ним марал в единый дух, А после – жег! Когда ж ее письму Он радовался, пыжась, как индюк, —     Что пользы, я твердил ему, За титулом, еще невесть каким, Стоять наследником сороковым?
Когда же эту выучку прошел И для потехи ловчей он созрел, Как сокол, стал он голоден и зол:     С перчатки пущен, быстр и смел, Взлетает, мчит и с лету жертву бьет! А мне теперь – ни горя, ни забот.

Песенка

Трудно звездочку поймать,     Если скатится за гору; Трудно черта подковать,     Обрюхатить мандрагору, Научить медузу петь, Залучить русалку в сеть,         И, старея,         Все труднее О прошедшем не жалеть.
Если ты, мой друг, рожден     Чудесами обольщаться, Можешь десять тысяч дён     Плыть, скакать, пешком скитаться; Одряхлеешь, станешь сед И поймешь, объездив свет:         Много разных         Дев прекрасных, Только верных в мире нет.
Если встретишь, напиши —     Тотчас я пущусь по следу. Нет, не надо, не спеши! —     Никуда я не поеду. Кто мне клятвой подтвердит, Что, пока письмо летит         И покуда         Я прибуду, — Это чудо устоит?

Твикнамский сад

В тумане слёз, печалями повитый, Я в этот сад вхожу, как в сон забытый; И вот – к моим ушам, к моим глазам Стекается живительный бальзам,     Способный залечить любую рану; Но монстр ужасный, что во мне сидит, Паук любви, который все мертвит,     В желчь превращает даже божью манну; Воистину здесь чудно, как в Раю, — Но я, предатель, в Рай привел змею.
Уж лучше б эти молодые кущи Смял и развеял ураган ревущий! Уж лучше б снег, нагрянув с высоты, Оцепенил деревья и цветы,     Чтобы не смели мне в глаза смеяться! Куда теперь укроюсь от стыда? О Купидон, вели мне навсегда     Частицей сада этого остаться, Чтоб мандрагорой горестной стонать Или фонтаном у стены рыдать!