Выбрать главу

Ну, Билл поднялся на ринг, и я должен сказать, что он выглядел не так впечатляюще, как турок. Он был на пару дюймов ниже и не таким огромным - весил меньше на тридцать фунтов.

Судья с минуту давал им последние наставления и объявил поединок.

Тут же Билл МакГлори стремительно выскочил из своего угла и с силой ударил турка прямо в живот. Забавная вещь произошла. Его кулак отскочил назад, словно попал в твердый кусок резины, и Билл затряс рукой, будто повредил его.

Толпа вопила и кричала, а в это время судья оттеснил Билла и выдал ему довольно строгую лекцию о том, что это матч по борьбе, а не боксерский поединок.

Но вот судья отступил назад, и Билл снова атаковал Абдуллу. На этот раз он стиснул турка в ужасном медвежьем объятии. Турок продолжал улыбаться, впрочем, а затем ударил своим квадратным лбом в лицо Биллу и того отбросило в дальний угол ринга! Билл поднялся, ошеломленный, стоя на ватных ногах, и тут турок бросился вперед и схватил его. Он поднял Билла над головой, подбросил несколько раз и откинул в сторону.

Старина Билл вылетел с ринга. И он явно летел в мою сторону. Я не мог в это поверить, но...

Бац! Тело Билла рухнуло словно с небес прямо на меня!

Наши головы соприкоснулись, от этого удара Билл рухнул на пол в полном нокауте, и даже моя голова испытала небольшую боль.

Судья объявил окончание поединка и провозгласил турка Абдуллу победителем.

Майк и я отнесли Билла в раздевалку под вой и улюлюканье толпы.

Холодный душ привел Билла в чувство, и мы помогли ему одеться. К этому времени толпа разошлась, и мы покинули Арену Калисски.

Билл сказал, что он собирается найти этого "Ужасного Турка" и избить его, даже если это будет последнее, что он сделает в своей жизни.

Где-то через минуту Билл заметил турка, идущего дальше по улице.

- Вон он, - крикнул Билл и бросился за ним.

Мы, конечно, рванули следом за Биллом.

Турок огляделся вокруг и заметил нас - он, очевидно, подумал, что мы трое гонимся за ним, поэтому пересек улицу и бросился в узкий переулок. Билл мстительно закричал и ускорил бег, и мы поплыли вниз по улице, люди разбегались, словно волны, справа и слева от нас. Когда Билл свернул в переулок, я краем глаза заметил группу мужчин, идущих выше по улице, они остановились у входа в переулок, чтобы дать нам пробежать.

Билл исчез в переулке, затем Майк пронесся по горячим следам Билла, а я был прямо позади Майка. И тут я услышал, как кто-то закричал:

- Это он! Тот высокий! Это тот черноволосый моряк, что напал на меня и отобрал портфель!

Иеруша! Обернувшись в отчаянии, я увидел группу полицейских и тонкого, хорошо одетого парня с повязкой на голове. Гослин! Они закричали и бросились следом за мной.

В глубине переулка я увидел громоздкую фигуру, что удалялась прочь на полной скорости. Билл был так увлечен своей охотой, что даже не заметил полицейских, как и Майк. Но позвольте мне сказать вам, все, что я делал до этого, было просто ничто по сравнению с тем, что я сделал теперь! Я обогнал Майка Лири, как будто он стоял, и начал наступать Биллу на пятки.

- Позволь мне, - запыхался он. - Я поймаю этого урода, если...

- Билл МакГлори, - выдохнул я, - если это самое быстрое на что ты способен, то подвинься к обочине и пропусти меня!

Он бросил на меня испуганный взгляд через плечо, но в следующую минуту я обогнал его и с этих пор держался лидером в этом забеге. Если нас случайно увидели какие-нибудь китайцы, я думаю, они в который раз уверились во мнении, что все белые безумцы. Билл преследовал Абдуллу, Майк преследовал Билла, а полицейские преследовали меня, и только некоторые из нас целиком представляли все происходящее.

Впереди нас громоздкий фигура беглеца исчезла, и я услышал, как Билл сыпет проклятиями между вдохами. Я нырнул в темный, петляющий переулок, и Билл, предполагая, что я увидел там Абдуллу, последовал за мной. Но, черт возьми, я уже забыл про этого турка. Все, чего я хотел, это ускользнуть от законников. И я сделал это, хоть и не надолго. Вокруг было много улочек, отходящих от главной, и все они были скрыты во тьме или очень тускло освещены, так что я подумал, что копы должны взять неверный след.

Во всяком случае, я оглянулся и не увидел никого - только Майка Лири, в нескольких футах позади Билла. Этот взгляд назад и погубил меня. Впереди улочка делала резкий поворот, и в темноте сразу я не заметил его. Когда я снова посмотрел вперед, то увидел его, но уже ничего не мог изменить. Прямо передо мной была темная, глухая стена с арочным дверным проемом, проявившимся чуть выше уровня улицы, с лестницей, ведущей вниз. Я не видел его, пока не приблизился.