Выбрать главу

— Что? — изумленно переспросила Шина. — Ну что ты, конечно, нет! Мы с Шоном просто друзья. — Она и правда никогда не воспринимала Шона в каком-то ином смысле. Он был помощником ее дяди, продолжением той силы, которая тщательно оберегала ее, ограждая от внешнего мира. Проследив за взглядом Барбары и посмотрев на Шона как бы со стороны, она с удивлением отметила, что он и правда привлекателен. В его движениях сквозила непринужденная грация. Темно-рыжие волосы, ярко-голубые глаза и высокая стройная фигура привлекали к себе внимание.

— Замечательно! — довольно заметила Барбара. — Тогда, с твоего позволения, я отчаливаю на охоту. — Она исчезла в толпе.

Шина смотрела ей вслед, чувствуя себя ужасно одинокой в переполненной людьми комнате. В помещении стояла невероятная духота, и стены словно начинали давить на нее. Несомненно, она выполнила на сегодня свой долг и может с чистой совестью пойти в гостиницу. За этот вечер ее представили по меньшей мере сотне людей, и ее улыбка словно намертво приклеилась к осунувшемуся лицу. Она уже собиралась подойти к Шону и узнать, где ее дядя, когда почувствовала, что кто-то взял ее под руку.

— Пошли, маленькая голубка, — тихо произнес глубокий мужской голос ей на ухо. — Пора убираться отсюда к черту!

Шина никогда раньше не слышала этого голоса, но ей даже не пришлось поворачивать голову, чтобы понять, кто это. Невзирая на то, что она протестующе дернулась, Челлон решительно провел ее через весь зал к выходу на террасу. Когда он открыл двери и вывел ее наружу, единственное, что она сообразила сказать, было:

— Но ведь идет дождь!

— Не о чем беспокоиться, — мрачно усмехаясь, ответил он. — Вы не растаете в реальном мире, что бы вам ни говорил ваш дядя. — С этими словами Рэнд Челлон закрыл стеклянную дверь, которая захлопнулась со щелчком, словно бы поставившим точку в их споре.

Шина негодующе подняла на него глаза: растерянность в ней постепенно сменялась возмущением. Подумать только, что за наглость, вот так тащить ее за собой, совершенно не считаясь с ее желаниями!

— Вам, возможно, и доставляет удовольствие стоять под дождем, мистер Челлон, — ледяным тоном сказала она, — но мне нет. Если вы будете так добры и освободите мою руку, то я хотела бы вернуться в зал.

— Черта с два вы хотели бы, — с холодной резкостью произнес Челлон. — Я видел сейчас выражение вашего лица. Вы готовы бежать куда угодно, чтобы только не возвращаться в эту парилку.

— До чего вы уверены в своей проницательности! — едко заметила Шина. — И почему же вы решили, что способны понять мысли абсолютно незнакомого вам человека?

— Надо же, у вас практически нет акцента, пока вас что-то не расстроит, — рассеянно заметил он. — Впрочем, неудивительно, ведь ваша мать была американкой, не так ли?

Шина была потрясена.

— Откуда вы знаете, что моя мать американка?

Его улыбка была подобна золотистой вспышке на поверхности темной бронзы.

— Я знаю о вас почти все, маленькая голубка. Мы далеко не чужие. Мне показалось, что сегодня вы это поняли, разве не так?

— Не знаю, о чем вы говорите, — ответила Шина, насторожившись.

— Думаю, вы все отлично знаете, — возразил Челлон. — Насколько я понимаю, вы заметили уже в Майами, что я слежу за вами.

— В Сан-Франциско, — машинально поправила Шина, пытаясь собрать воедино разбегающиеся мысли. — Следите? — слабым голосом переспросила она. — Я думала, это просто совпадение. Я и не представляла, что имею в вашем лице такого преданного поклонника.

Челлон отрицательно покачал головой.

— Я побывал на всех ваших концертах, начиная с Хьюстона, но не могу сказать, что я ваш поклонник. — Он грустно усмехнулся. — Честно говоря, я ненавижу ваши представления. — Он насмешливо улыбнулся, когда она вскинула голову с видом почти детской обиды. — Успокойся, маленькая голубка, — произнес он ласково. — Дело в том, что я никогда не получал удовольствия от присутствия на похоронах, даже если главной плакальщицей и является такая хорошенькая девушка. Я люблю жизнь, а не смерть.

— Если вы уже высказали все свои оскорбления, то я хотела бы вас покинуть, — проговорила Шина, сама не своя от гнева. — Кстати, мистер Челлон, мне глубоко безразлично, что вы любите, а что нет!

— Ничего, скоро это вам не будет безразлично, голубка. Уверяю вас, я приложу все силы, чтобы научить вас разделять мои пристрастия. — Он мягко улыбнулся. — А что до вашего ухода, то я скоро позволю вам уйти, по крайней мере, на время. Пока еще я не намерен посадить вас в клетку, птенчик. Я просто подумал, что сейчас самое время представиться, потому что я заметил, что вас начало немного нервировать, когда вы поняли наконец, что я вас преследую.